← McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition

McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 11

English → De Full Text Level 2/10

blaze put yet house fire roof call ring we

Flamme löschen noch Haus Feuer Dach rufen klingeln wir

z

z

[Illustration: Boys running in front of burning house.]

[Illustration: Jungen laufen vor einem brennenden Haus.]

This house is on fire.

Dieses Haus steht in Flammen.

Look! the roof is in a blaze.

Schau! Das Dach steht in Flammen.

Run, boys, and ring the bell. Call some men to put out the fire.

Lauft, Jungs, und läutet die Glocke. Ruft einige Männer herbei, um das Feuer zu löschen.

We may yet save the house, if we work hard

Wir können das Haus vielleicht noch retten, wenn wir hart arbeiten

LESSON XXXV.--REVIEW.

LEKTION XXXV.--WIEDERHOLUNG.

Bess, do you hear a noise?

Bess, hörst du ein Geräusch?

Yes, Tom; what is it?

Ja, Tom; was ist das?

It is the mill by our house; logs are cut there.

Es ist die Mühle neben unserem Haus; dort werden Baumstämme gesägt.

How do they cut the logs, Tom,--with an ax?

Wie sägen sie die Baumstämme, Tom,--mit einer Axt?

Not with an ax, Bess; it is too hard work; they cut them with a saw.

Nicht mit einer Axt, Bess; das ist zu schwere Arbeit; sie sägen sie mit einer Säge.

May we not go and see the mill at work, Tom?

Dürfen wir nicht gehen und die Mühle bei der Arbeit sehen, Tom?

Yes, I think so. The air is cool, and we can walk in the shade. We should go soon, Bess, or the pile of wood will be gone.

Ja, ich denke schon. Die Luft ist kühl, und wir können im Schatten gehen. Wir sollten bald gehen, Bess, sonst ist der Holzstapel weg.

Our two goats and the cart are here, Tom; we can ride to the mill. It is not up hill, and the goats can pull us fast.

Unsere zwei Ziegen und der Karren sind hier, Tom; wir können zur Mühle fahren. Es geht nicht bergauf, und die Ziegen können uns schnell ziehen.

LESSON XXXVI.

LEKTION XXXVI.

Miss wants would tells rule keep good that each

Fräulein will würde erzählt Regel befolgen gut dass jede

u

u

[Illustration: Six children surrounding young woman.]

[Illustration: Sechs Kinder umringen eine junge Frau.]

The girls and boys all love Miss May; she is so kind to them.

Die Mädchen und Jungen lieben alle Fräulein May; sie ist so freundlich zu ihnen.

Miss May tells them there is a rule that she wants them to keep. It is, "Do to each one as you would like each one to do to you."

Fräulein May sagt ihnen, dass es eine Regel gibt, die sie befolgen sollen. Sie lautet: „Behandle jeden so, wie du möchtest, dass jeder dich behandelt."

This is a good rule, and all boys and girls should keep it.

Das ist eine gute Regel, und alle Jungen und Mädchen sollten sie befolgen.

LESSON XXXVII.

LEKTION XXXVII.

Vocabulary

Flamme
A burning mass of gas producing light and heat
löschen
To extinguish or put out a fire
noch
Still, yet, or even; indicating continuation
Haus
A building used as a home or dwelling
Feuer
Combustion producing heat, light, and flames
Dach
The roof or top covering of a building
rufen
To call out or shout to someone
klingeln
To ring a bell or make a ringing sound
wir
First-person plural pronoun meaning we
Illustration
A picture or drawing used to explain something
Jungen
Plural of Junge; young male children, boys
laufen
To run or walk; to move on foot quickly
vor
Preposition meaning before, in front of, or ago
einem
Dative/accusative indefinite article; a or an
brennenden
Burning; inflamed or on fire, adjectival form
Dieses
Demonstrative pronoun or article meaning this
steht
Third-person singular of stehen; stands or is standing
in
Preposition meaning in, inside, or into
Flammen
Plural of Flamme; flames or burning fires
Schau
Imperative of schauen; look or watch something
Das
Definite article or pronoun meaning the or that
Lauft
Imperative plural of laufen; run, all of you
Jungs
Informal plural for boys or guys
und
Coordinating conjunction meaning and
läutet
Rings a bell; third-person singular of läuten
die
Definite article for feminine or plural nouns; the
Glocke
A bell, typically metal, that produces ringing sounds
Ruft
Imperative or third-person of rufen; calls or shout
einige
Some or a few; an indefinite small number
Männer
Plural of Mann; adult male persons, men
herbei
Hither; over here, indicating coming toward a place
um
Preposition meaning around, at, or in order to
das
Definite article or demonstrative pronoun meaning the or that
zu
Preposition or particle meaning to, too, or closed
Wir
First-person plural subject pronoun meaning we
können
Modal verb meaning can or to be able to
vielleicht
Adverb meaning perhaps, maybe, or possibly
retten
To save or rescue someone or something from danger
wenn
Conjunction meaning if or when in conditional clauses
hart
Hard; intensely or with great effort and force
arbeiten
To work or labor at a task or job
LEKTION
Lesson; a unit of study or instruction
WIEDERHOLUNG
Repetition or review; revisiting previously learned material
hörst
Second-person singular of hören; do you hear
du
Second-person singular informal pronoun meaning you
ein
Indefinite article meaning a or an
Geräusch
A sound or noise heard in the environment
Ja
Yes; affirmative response or agreement
was
Interrogative or relative pronoun meaning what
ist
Third-person singular of sein; is
Es
Third-person neuter pronoun meaning it
Mühle
A mill used for grinding grain or sawing wood
neben
Preposition meaning next to or beside something
unserem
Dative form of unser; our, belonging to us
dort
Adverb meaning there, at that place
werden
To become; auxiliary verb for future or passive voice
Baumstämme
Tree trunks or logs cut from trees
gesägt
Past participle of sägen; sawed or cut with a saw
Wie
Interrogative adverb meaning how or in what way
sägen
To saw; to cut wood using a saw tool
sie
Third-person pronoun meaning she, they, or formal you
mit
Preposition meaning with or using something
einer
Dative feminine indefinite article meaning a or an
Axt
An axe; a tool with a blade for chopping wood
Nicht
Negation word meaning not or no
schwere
Heavy or difficult; inflected form of schwer
Arbeit
Work or labor performed for a purpose or pay
Säge
A saw; a cutting tool with a toothed blade
Dürfen
Modal verb meaning may or to be allowed to
nicht
Negation adverb meaning not
gehen
To go or walk somewhere on foot
bei
Preposition meaning at, near, or by a place
der
Definite article for masculine nouns or genitive/dative forms
sehen
To see or look at something visually
ich
First-person singular pronoun meaning I
denke
First-person singular of denken; I think or believe
schon
Already or indeed; used for emphasis or reassurance
Die
Definite article for feminine or plural nouns; the
Luft
Air; the invisible gaseous mixture surrounding the earth
kühl
Cool; slightly cold or pleasantly refreshing in temperature
im
Contraction of in dem; in the
Schatten
Shadow or shade; area sheltered from direct sunlight
sollten
Past subjunctive of sollen; should or ought to
bald
Soon; in a short time from now
sonst
Otherwise or else; indicating an alternative consequence
Holzstapel
A stack or pile of cut firewood or lumber
weg
Away or gone; no longer present at a place
Unsere
Plural possessive pronoun meaning our
zwei
The number two
Ziegen
Plural of Ziege; female goats kept as livestock
Karren
A cart or wagon used for hauling loads
sind
Third-person plural of sein; are
hier
Adverb meaning here, at this place
zur
Contraction of zu der; to the
fahren
To drive or travel by vehicle
geht
Third-person singular of gehen; goes or walks
bergauf
Uphill; in the direction of ascending a slope
uns
First-person plural pronoun us in accusative or dative
schnell
Fast, quick, or rapidly moving
ziehen
To pull or drag something with force
Fräulein
Miss; formerly used as title for unmarried young women
will
Third-person singular of wollen; wants or wishes to
würde
Would; conditional form of werden used in hypotheticals
erzählt
Tells or narrates; third-person singular of erzählen
Regel
A rule or regulation to be followed
befolgen
To follow or obey a rule or instruction
gut
Good; of high quality or positive character
dass
Conjunction meaning that, introducing a subordinate clause
jede
Every or each; referring to all individuals in a group
Sechs
The number six
Kinder
Plural of Kind; children or young people
umringen
To surround or encircle someone or something
eine
Feminine indefinite article meaning a or an
junge
Young; inflected adjective describing someone of little age
Frau
Woman or wife; adult female person
Mädchen
Girl; a young female child or teenager
lieben
To love; to have strong affection for someone
alle
All or everyone; referring to every member of a group
so
So, thus, or in such a way
freundlich
Friendly, kind, or pleasant in manner toward others
ihnen
Dative pronoun meaning to them or to you formally
sagt
Third-person singular of sagen; says or tells
es
Third-person neuter pronoun meaning it
gibt
Third-person singular of geben; gives or there is
sollen
Modal verb meaning shall or to be supposed to
Sie
Formal second-person or third-person plural pronoun; you or they
lautet
Reads or states; third-person singular of lauten
Behandle
Imperative of behandeln; treat someone in a certain way
jeden
Accusative of jeder; every person or each one
wie
As or how; used for comparison or manner
möchtest
Second-person singular of mögen; would like or wish
jeder
Everyone or each person; universal reference to individuals
dich
Accusative second-person singular pronoun meaning you
behandelt
Treats or is treated; third-person singular of behandeln
gute
Good; inflected form of gut as an adjective
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →