McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 15
He sat with us, and let the sheep eat the grass.
Si sedette con noi e lasciò che le pecore mangiassero l'erba.
What fun it is to see lambs play!
Che divertimento è vedere giocare gli agnelli!
It made us laugh to see them.
Ci ha fatto ridere vederli.
The man said that once, when the sheep and lambs were out in the snow, an old wolf took one of the lambs, and ran off with it.
L'uomo disse che una volta, quando le pecore e gli agnelli erano fuori nella neve, un vecchio lupo prese uno degli agnelli e se ne andò via con lui.
I think that men should watch their sheep, so that a wolf can not catch them.
Penso che gli uomini dovrebbero sorvegliare le loro pecore, affinché un lupo non possa prenderle.
LESSON XLVI.
LEZIONE XLVI.
while might time things done right your halves
mentre potrebbe tempo cose fatto bene tuo metà
Work while you work, Play while you play, One thing each time, That is the way.
Lavora mentre lavori, Gioca mentre giochi, Una cosa alla volta, Questo è il modo.
All that you do, Do with your might, Things done by halves, Are not done right.
Tutto ciò che fai, Fallo con tutta la tua forza, Le cose fatte a metà, Non sono fatte bene.
LESSON XLVII.
LEZIONE XLVII.
went fish fell safe arms sprang was thank got
andò pesce cadde salvo braccia balzò era grazie prese
One day John went to the pond to fish.
Un giorno Giovanni andò allo stagno a pescare.
His dog, Watch, went with him.
Il suo cane, Watch, andò con lui.
John sat on a log for a time, but did not catch a fish.
Giovanni sedette su un tronco per un po', ma non riuscì a prendere un pesce.
As he got up to go, he fell off the log.
Mentre si alzava per andarsene, cadde dal tronco.
Watch sprang in to save him.
Watch balzò dentro per salvarlo.
John put his arms round the dog's neck, and was soon safe on the log once more.
Giovanni mise le braccia intorno al collo del cane e fu presto di nuovo al sicuro sul tronco.
"Thank you, my brave old dog," said John to Watch.
"Grazie, mio vecchio cane coraggioso," disse Giovanni a Watch.
LESSON XLVIII.
LEZIONE XLVIII.
James asks warm town then drives been(bin) show
Giacomo chiede caldo città poi guida stato mostrare
James has been to the mill.
Giacomo è stato al mulino.
The day is warm, and he lets his horse stand in the shade.
La giornata è calda e lui lascia che il suo cavallo stia all'ombra.
Vocabulary
- Si
- Reflexive pronoun meaning 'himself', 'herself', or 'itself'
- sedette
- Past tense of 'sedersi'; sat down
- con
- Preposition meaning 'with'
- noi
- First person plural pronoun meaning 'us' or 'we'
- e
- Conjunction meaning 'and'
- lasciò
- Past tense of 'lasciare'; allowed or let something happen
- che
- Conjunction or pronoun meaning 'that' or 'which'
- le
- Definite article or pronoun; 'the' or 'them' (feminine)
- pecore
- Plural noun meaning 'sheep'
- mangiassero
- Imperfect subjunctive of 'mangiare'; that they might eat
- l'
- Elided definite article meaning 'the' before a vowel
- erba
- Noun meaning 'grass' or 'herb'
- Che
- Exclamatory word meaning 'what' expressing emotion
- divertimento
- Noun meaning 'fun', 'amusement', or 'entertainment'
- è
- Third person singular of 'essere'; means 'is'
- vedere
- Infinitive verb meaning 'to see'
- giocare
- Infinitive verb meaning 'to play'
- gli
- Definite article or pronoun; 'the' (masculine plural) or 'to him'
- agnelli
- Plural noun meaning 'lambs'
- Ci
- Pronoun or adverb meaning 'us', 'to us', or 'there'
- ha
- Third person singular of 'avere'; means 'has'
- fatto
- Past participle of 'fare'; meaning 'made' or 'done'
- ridere
- Infinitive verb meaning 'to laugh'
- vederli
- Infinitive 'vedere' with clitic 'li'; meaning 'to see them'
- uomo
- Noun meaning 'man'
- disse
- Past tense of 'dire'; meaning 'said'
- una
- Indefinite article meaning 'a' or 'one' (feminine)
- volta
- Noun meaning 'time' or 'occasion'; once
- quando
- Conjunction or adverb meaning 'when'
- erano
- Past tense of 'essere'; meaning 'they were'
- fuori
- Adverb or preposition meaning 'outside' or 'out'
- nella
- Contraction of 'in' and 'la'; meaning 'in the' (feminine)
- neve
- Noun meaning 'snow'
- un
- Indefinite article meaning 'a' or 'one' (masculine)
- vecchio
- Adjective or noun meaning 'old' or 'old man'
- lupo
- Noun meaning 'wolf'
- prese
- Past tense of 'prendere'; meaning 'took' or 'seized'
- uno
- Pronoun or article meaning 'one' or 'a' (masculine)
- degli
- Contraction of 'di' and 'gli'; meaning 'of the' (masculine plural)
- se
- Conjunction meaning 'if' or reflexive pronoun 'himself'
- ne
- Pronoun meaning 'of it', 'of them', or 'from there'
- andò
- Past tense of 'andare'; meaning 'went'
- via
- Adverb meaning 'away'; also noun meaning 'street'
- lui
- Third person singular pronoun meaning 'he' or 'him'
- Penso
- First person singular of 'pensare'; meaning 'I think'
- uomini
- Plural noun meaning 'men'
- dovrebbero
- Conditional of 'dovere'; meaning 'they should' or 'ought to'
- sorvegliare
- Infinitive verb meaning 'to watch over' or 'to guard'
- loro
- Pronoun meaning 'them', 'their', or 'they'
- affinché
- Conjunction meaning 'so that' or 'in order that'
- non
- Adverb of negation meaning 'not'
- possa
- Present subjunctive of 'potere'; meaning 'can' or 'may'
- prenderle
- Infinitive 'prendere' with clitic 'le'; meaning 'to take them'
- LEZIONE
- Noun meaning 'lesson'
- mentre
- Conjunction meaning 'while' or 'whereas'
- potrebbe
- Conditional of 'potere'; meaning 'could' or 'might'
- tempo
- Noun meaning 'time' or 'weather'
- cose
- Plural noun meaning 'things'
- bene
- Adverb or noun meaning 'well' or 'good'
- tuo
- Possessive adjective meaning 'your' (informal, masculine singular)
- metà
- Noun meaning 'half' or 'middle'
- Lavora
- Imperative or third person of 'lavorare'; meaning 'work' or 'works'
- lavori
- Plural noun or verb form of 'lavorare'; 'works' or 'jobs'
- Gioca
- Imperative or third person of 'giocare'; meaning 'play' or 'plays'
- giochi
- Plural noun or verb form of 'giocare'; 'games' or 'you play'
- Una
- Indefinite article meaning 'a' or 'one' (feminine)
- cosa
- Noun meaning 'thing' or 'matter'
- alla
- Contraction of 'a' and 'la'; meaning 'to the' (feminine)
- Questo
- Demonstrative pronoun or adjective meaning 'this'
- il
- Masculine singular definite article meaning 'the'
- modo
- Noun meaning 'way', 'manner', or 'method'
- Tutto
- Adjective or pronoun meaning 'all', 'everything', or 'every'
- ciò
- Demonstrative pronoun meaning 'that' or 'what'
- fai
- Second person singular of 'fare'; meaning 'you do' or 'you make'
- Fallo
- Imperative 'fa'' with clitic 'lo'; meaning 'do it'
- tutta
- Feminine form of 'tutto'; meaning 'all' or 'entire'
- la
- Feminine definite article meaning 'the' or pronoun 'her'
- tua
- Feminine possessive adjective meaning 'your' (informal)
- forza
- Noun meaning 'strength', 'force', or 'power'
- Le
- Feminine plural definite article or indirect pronoun 'to her'
- fatte
- Feminine plural past participle of 'fare'; meaning 'done' or 'made'
- a
- Preposition meaning 'to', 'at', or 'in'
- Non
- Adverb of negation meaning 'not'
- sono
- First person plural or third person plural of 'essere'; 'I am' or 'they are'
- pesce
- Noun meaning 'fish'
- cadde
- Past tense of 'cadere'; meaning 'fell'
- salvo
- Adjective meaning 'safe' or 'unharmed'; preposition 'except'
- braccia
- Plural noun meaning 'arms' (body parts)
- balzò
- Past tense of 'balzare'; meaning 'leaped' or 'jumped'
- era
- Past tense of 'essere'; meaning 'was'
- grazie
- Noun or exclamation meaning 'thank you' or 'thanks'
- Un
- Masculine indefinite article meaning 'a' or 'one'
- giorno
- Noun meaning 'day'
- allo
- Contraction of 'a' and 'lo'; meaning 'to the' (masculine)
- stagno
- Noun meaning 'pond' or 'pool'
- pescare
- Infinitive verb meaning 'to fish'
- suo
- Possessive adjective meaning 'his', 'her', or 'its'
- cane
- Noun meaning 'dog'
- su
- Preposition meaning 'on', 'up', or 'upon'
- tronco
- Noun meaning 'trunk' (of a tree) or 'torso'
- per
- Preposition meaning 'for', 'through', or 'in order to'
- po'
- Shortened form of 'poco'; meaning 'a little' or 'a bit'
- ma
- Conjunction meaning 'but'
- riuscì
- Past tense of 'riuscire'; meaning 'managed' or 'succeeded'
- prendere
- Infinitive verb meaning 'to take' or 'to grab'
- Mentre
- Conjunction meaning 'while' or 'as'
- si
- Reflexive pronoun used with reflexive verbs
- alzava
- Imperfect of 'alzarsi'; meaning 'was getting up' or 'rising'
- andarsene
- Reflexive infinitive meaning 'to go away' or 'to leave'
- dal
- Contraction of 'da' and 'il'; meaning 'from the'
- dentro
- Adverb or preposition meaning 'inside' or 'within'
- salvarlo
- Infinitive 'salvare' with clitic 'lo'; meaning 'to save him'
- mise
- Past tense of 'mettere'; meaning 'put' or 'placed'
- intorno
- Adverb or preposition meaning 'around' or 'surrounding'
- al
- Contraction of 'a' and 'il'; meaning 'to the' (masculine)
- collo
- Noun meaning 'neck'
- del
- Contraction of 'di' and 'il'; meaning 'of the' (masculine)
- fu
- Past tense of 'essere'; meaning 'was' (remote past)
- presto
- Adverb meaning 'soon', 'quickly', or 'early'
- di
- Preposition meaning 'of', 'from', or 'about'
- nuovo
- Adjective meaning 'new'; 'di nuovo' means 'again'
- sicuro
- Adjective meaning 'safe', 'sure', or 'certain'
- sul
- Contraction of 'su' and 'il'; meaning 'on the' (masculine)
- Grazie
- Exclamation meaning 'thank you' or 'thanks'
- mio
- Possessive adjective meaning 'my' (masculine singular)
- coraggioso
- Adjective meaning 'brave', 'courageous', or 'bold'
- chiede
- Third person singular of 'chiedere'; meaning 'asks' or 'requests'
- caldo
- Adjective or noun meaning 'hot', 'warm', or 'heat'
- città
- Noun meaning 'city' or 'town'
- poi
- Adverb meaning 'then', 'afterwards', or 'later'
- guida
- Noun or verb meaning 'guide', 'leader', or 'drives'
- stato
- Past participle of 'essere' or noun meaning 'state' or 'been'
- mostrare
- Infinitive verb meaning 'to show' or 'to demonstrate'
- mulino
- Noun meaning 'mill', especially a watermill or windmill
- La
- Feminine definite article meaning 'the'
- giornata
- Noun meaning 'day' (with emphasis on the duration of the day)
- calda
- Feminine adjective meaning 'hot' or 'warm'
- lascia
- Third person singular or imperative of 'lasciare'; 'leaves' or 'let'
- cavallo
- Noun meaning 'horse'
- stia
- Present subjunctive of 'stare'; meaning 'stays' or 'remains'
- all'
- Elided contraction of 'a' and 'la/lo'; meaning 'in the' or 'at the'
- ombra
- Noun meaning 'shade', 'shadow', or 'darkness'
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →