McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 11
この家は火事です。
This house is on fire.
見て!屋根が燃え盛っています。
Look! the roof is in a blaze.
走れ、少年たちよ、そして鐘を鳴らせ。火を消すために誰か男の人を呼べ。
Run, boys, and ring the bell. Call some men to put out the fire.
一生懸命働けば、まだ家を救えるかもしれない。
We may yet save the house, if we work hard.
ベス、何か音が聞こえる?
Bess, do you hear a noise?
うん、トム。何の音?
Yes, Tom; what is it?
うちの近くの製材所だよ。あそこで丸太を切っているんだ。
It is the mill by our house; logs are cut there.
どうやって丸太を切るの、トム?斧で切るの?
How do they cut the logs, Tom,--with an ax?
斧じゃないよ、ベス。それはとても大変な作業だから。のこぎりで切るんだ。
Not with an ax, Bess; it is too hard work; they cut them with a saw.
製材所が動いているところを見に行ってもいい、トム?
May we not go and see the mill at work, Tom?
うん、いいと思う。空気は涼しいし、日陰の中を歩けるよ。でもすぐに行かないと、木の山がなくなってしまうよ、ベス。
Yes, I think so. The air is cool, and we can walk in the shade. We should go soon, Bess, or the pile of wood will be gone.
ヤギが二頭とカートがここにあるよ、トム。製材所まで乗って行けるね。坂道じゃないし、ヤギが速く引っ張ってくれるよ。
Our two goats and the cart are here, Tom; we can ride to the mill. It is not up hill, and the goats can pull us fast.
女の子も男の子もみんなメイ先生が大好きです。先生はみんなにとてもやさしいから。
The girls and boys all love Miss May; she is so kind to them.
メイ先生は、みんなに守ってほしいルールがあると教えてくれました。それは「自分がされたいと思うように、相手にもしてあげなさい」というものです。
Miss May tells them there is a rule that she wants them to keep. It is, "Do to each one as you would like each one to do to you."
これはよいルールで、すべての男の子も女の子もそれを守るべきです。
This is a good rule, and all boys and girls should keep it.
Vocabulary
- house
- 人が住むための建物。
- fire
- 燃える炎や火災のこと。
- Look
- 目を向けて見ること、または注意を促す言葉。
- roof
- 建物の一番上を覆う屋根。
- blaze
- 激しく燃える大きな炎や火。
- Run
- 速く足を動かして走ること。
- boys
- 男の子たちの複数形。
- ring
- ベルなどを鳴らす動作。
- bell
- 鳴らして音を出す鐘やベル。
- Call
- 大声で呼ぶ、または電話をかける。
- men
- 成人男性の複数形。
- put
- 物をある場所に置く動作。
- may
- 〜かもしれない、または〜してよい。
- yet
- まだ、あるいはそれでもなお。
- save
- 危険から守る、または救うこと。
- if
- もし〜ならばという条件を示す接続詞。
- work
- 努力して何かをする、または仕事。
- hard
- 一生懸命に、または困難な様子。
- hear
- 音や声を耳で感じ取ること。
- noise
- 不快または大きな騒音のこと。
- mill
- 穀物を挽いたり木材を加工する工場。
- logs
- 木を切り倒した丸太の複数形。
- cut
- 刃物などで切る動作、またその過去分詞。
- ax
- 木を割ったり切るための斧。
- saw
- 木などを切るためののこぎり。
- May
- 〜してもよいかと許可を求める助動詞。
- go
- ある場所へ向かって移動すること。
- see
- 目で見る、または理解すること。
- think
- 頭の中で考えたり意見を持つこと。
- air
- 私たちが呼吸する大気や空気。
- cool
- やや涼しい、または冷たい温度。
- can
- 〜できるという能力や可能性を示す助動詞。
- walk
- 足を使って歩くこと。
- shade
- 日光を遮った涼しい日陰のこと。
- should
- 〜すべき、または〜したほうがよい助動詞。
- soon
- もうすぐ、または短時間のうちに。
- pile
- 物を積み重ねた山や積み重ねること。
- wood
- 木材や薪として使われる木。
- gone
- なくなった、またはどこかへ行ってしまった。
- goats
- 山羊の複数形、家畜として飼われる動物。
- cart
- 物や人を運ぶための荷車。
- ride
- 乗り物や動物に乗って移動すること。
- hill
- 山より低い丘や小高い地形。
- pull
- 手前に引っ張る動作。
- fast
- 速い速度で、または素早い様子。
- girls
- 女の子たちの複数形。
- love
- 深い愛情を持つ、または好きなこと。
- Miss
- 未婚女性の名前の前に付ける敬称。
- kind
- 他人に対して優しく思いやりがある様子。
- tells
- 言葉で伝えたり教えたりすること。
- rule
- 従うべき規則やルールのこと。
- wants
- 何かを欲しいと思う気持ち。
- keep
- ある状態を保ち続けること。
- each
- それぞれの、または一つひとつの。
- would
- 〜したいと思う意志や仮定を示す助動詞。
- like
- 〜を好む、または〜のように。
- good
- 質が高い、または道徳的に正しい様子。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →