← McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition

McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 17

Thai → Japanese Full Text Level 2/10

แล้วเราไม่ควรรักพระองค์หรือ?

では、私たちは神を愛すべきではないでしょうか?

บทที่ ๕๒

第五十二課

พระเจ้า ยิ้ม ความสุข น้ำตา ใกล้ เช้า ความเศร้า ความทุกข์ ดาว พูด

主 微笑む 喜び 涙 近い 朝 悲しみ 苦しみ 星 言う

เมื่อดาวทั้งหลายยามอาทิตย์ตกดิน คอยเฝ้ามองเจ้าจากเบื้องบนสูง

日が沈むとき、星たちが高いところからあなたを見守るとき、

เมื่อแสงแห่งรุ่งอรุณมาถึง จงคิดว่าพระเจ้าอยู่ใกล้

朝の光が訪れるとき、主が近くにいると思いなさい。

ทุกสิ่งที่เจ้าทำและทุกคำที่เจ้าพูด พระองค์ทรงเห็นและได้ยินได้ทั้งหมด

あなたのすることもあなたの言うことも、すべて神は見ており、聞いておられます。

เมื่อเจ้าทำงานและเมื่อเจ้าเล่น จงคิดว่าพระเจ้าอยู่ใกล้เจ้า

あなたが働くときも遊ぶときも、主が近くにいると思いなさい。

Vocabulary

では
de wa — คำเชื่อมแสดงการเริ่มต้นหรือเปลี่ยนเรื่อง เช่น 'งั้น'
watashi — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง 'ฉัน' หรือ 'ผม'
たち
tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ เช่น พวกเรา พวกเขา
wa — อนุภาคแสดงประธานหรือหัวข้อหลักของประโยค
kami — พระเจ้า หรือเทพเจ้า สิ่งศักดิ์สิทธิ์สูงสุด
wo — อนุภาคแสดงกรรมตรงในประโยค
愛す
aisu — กริยา หมายถึง รัก หรือมีความรักต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
べき
beki — คำแสดงความจำเป็นหรือควรกระทำ หมายถึง 'ควร'
ない
nai — คำปฏิเสธ หมายถึง ไม่มี หรือไม่กระทำ
でしょう
deshou — คำแสดงการคาดเดาหรือตั้งคำถามเชิงสุภาพ
ka — อนุภาคท้ายประโยคสำหรับตั้งคำถาม
dai — คำนำหน้าตัวเลขแสดงลำดับที่ เช่น ที่หนึ่ง ที่สอง
五十二
gojuuni — ตัวเลข หมายถึง ห้าสิบสอง (52)
ka — บทเรียน หรือหน่วยการเรียนในหนังสือ
nushi / shu — พระเจ้า หรือเจ้านาย ผู้เป็นใหญ่สูงสุด
微笑む
hohoemu — กริยา หมายถึง ยิ้ม หรือแสดงรอยยิ้มอย่างอ่อนโยน
喜び
yorokobi — ความยินดี ความสุข หรือความปีติยินดี
namida — น้ำตา ของเหลวที่ไหลออกจากดวงตาเวลาร้องไห้
近い
chikai — คำคุณศัพท์ หมายถึง ใกล้ ไม่ห่างไกล
asa — เช้า ช่วงเวลาเริ่มต้นของวันใหม่
悲しみ
kanashimi — ความเศร้า ความโศกเศร้าในใจ
苦しみ
kurushimi — ความทุกข์ทรมาน ความเจ็บปวดทั้งกายและใจ
hoshi — ดาว วัตถุท้องฟ้าที่ส่องแสงบนท้องฟ้ายามค่ำคืน
言う
iu — กริยา หมายถึง พูด หรือกล่าวถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
hi — ดวงอาทิตย์ หรือวัน หน่วยเวลาหนึ่งวัน
ga — อนุภาคแสดงประธานหรือเน้นสิ่งที่กระทำ
沈む
shizumu — กริยา หมายถึง จม หรือตกลง เช่น พระอาทิตย์ตก
とき
toki — เวลา หรือช่วงเวลาที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
高い
takai — คำคุณศัพท์ หมายถึง สูง หรือราคาแพง
ところ
tokoro — สถานที่ หรือตำแหน่งที่อยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
から
kara — อนุภาคแสดงจุดเริ่มต้น หมายถึง จาก หรือเพราะ
あなた
anata — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง 'คุณ' หรือ 'เธอ'
見守る
mimamoru — กริยา หมายถึง เฝ้าดูแล หรือคอยปกป้องด้วยสายตา
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ หรือเชื่อมคำนาม
hikari — แสง หรือแสงสว่างที่ส่องออกมา
訪れる
otozureru — กริยา หมายถึง มาเยือน หรือมาถึงในที่สุด
近く
chikaku — บริเวณใกล้เคียง หมายถึง ใกล้ๆ หรือไม่ห่างไกล
ni — อนุภาคแสดงทิศทาง ตำแหน่ง หรือเวลา
いる
iru — กริยา หมายถึง อยู่ ใช้กับสิ่งมีชีวิต
to — อนุภาคแสดงการเชื่อม หมายถึง และ หรือกับ
思い
omoi — ความคิด ความรู้สึก หรือสิ่งที่อยู่ในใจ
なさい
nasai — คำสั่งสุภาพ หมายถึง กรุณาทำสิ่งนั้น
する
suru — กริยา หมายถึง ทำ กระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
こと
koto — สิ่ง เรื่องราว หรือการกระทำในรูปนามธรรม
mo — อนุภาคแสดงการรวม หมายถึง ด้วย หรือเช่นกัน
すべて
subete — ทั้งหมด ทุกสิ่ง ไม่มีการยกเว้น
見て
mite — รูปte-form ของ見る หมายถึง มองดู สังเกต
おり
ori — รูปสุภาพของ いる แสดงสถานะกำลังดำเนินอยู่
聞い
kiki (te-form: kiite) — รากของกริยา 聞く หมายถึง ฟัง หรือได้ยิน
te — อนุภาค te-form ใช้เชื่อมกริยาหรือแสดงลำดับเหตุการณ์
おら
ora — รากของ おる รูปสุภาพมาก หมายถึง อยู่ กำลังทำ
re — ส่วนหนึ่งของรูป passive หรือ potential ในกริยา
ます
masu — คำลงท้ายกริยารูปสุภาพในภาษาญี่ปุ่น
働く
hataraku — กริยา หมายถึง ทำงาน ประกอบอาชีพ
遊ぶ
asobu — กริยา หมายถึง เล่น หรือพักผ่อนหย่อนใจ
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →