← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 20

English → Japanese Full Text Level 1/10

They are all good girls, and would not be rude even in playing school.

彼女たちはみんな良い女の子たちで、学校ごっこをしているときでも失礼なことはしません。

Kate and Mary listen to Fanny as she reads from her book.

ケイトとメアリーは、ファニーが本を読むのを聞いています。

What do you think she is reading about?

彼女は何について読んでいると思いますか?

I will tell you.

教えてあげましょう。

It is about a poor little boy who was lost in the woods.

それは、森で迷子になったかわいそうな小さな男の子についてのお話です。

When Fanny has finished, the three girls will go home.

ファニーが読み終わったら、三人の女の子たちは家に帰ります。

In a little while, too, the boys will give up their playing.

もう少しすると、男の子たちも遊ぶのをやめるでしょう。

Lucy has a new pet.

ルーシーは新しいペットを飼っています。

Do you know what kind of bird it is?

それがどんな鳥か知っていますか?

Lucy calls her Polly.

ルーシーはその鳥をポリーと呼んでいます。

Polly can say, "Poor Poll! Poor Poll! Polly wants a cracker;" and she can mew like a cat.

ポリーは「かわいそうなポール!かわいそうなポール!ポリーはクラッカーが欲しい」と言うことができ、猫のように鳴くこともできます。

But Polly and the cat are not good friends.

しかし、ポリーと猫は仲良しではありません。

One day Polly flew down, and lit upon the cat's back when she was asleep.

ある日、ポリーは飛び降りて、猫が眠っているときにその背中にとまりました。

I think she knew the cat would not like that, and she did it to tease her.

ポリーは猫がそれを嫌がることをわかっていて、からかうためにそうしたのだと思います。

When Lucy pets the cat, Polly flies up into the old apple tree, and will not come when she calls her.

ルーシーが猫をかわいがると、ポリーは古いリンゴの木に飛び上がり、ルーシーが呼んでも来ません。

Then Lucy says, "What a silly bird!"

そのときルーシーは「なんておバカな鳥!」と言います。

"Well, children, did you have a nice time in the woods?"

「さあ、子どもたち、森で楽しく過ごせましたか?」

"Oh yes, mother, such a good time! See what sweet flowers we found, and what soft moss.

「ええ、お母さん、とても楽しかったわ!こんなにきれいな花を見つけたの、そしてこんなにやわらかいコケも。

Vocabulary

彼女
kanojo — She; her; girlfriend
たち
tachi — Plural suffix indicating a group of people
wa — Topic marker particle
みんな
minna — Everyone; all; everybody
良い
yoi / ii — Good; fine; excellent
女の子
onnanoko — Girl; young female
de — Particle indicating means, place, or connecting clauses
学校
gakkō — School; educational institution
ごっこ
gokko — Suffix meaning pretend play or make-believe
wo / o — Object marker particle
shi — Do; connecting form of する
te — Te-form conjunctive particle connecting actions
いる
iru — To be; indicates ongoing action or state
とき
toki — Time; moment; when something occurs
mo — Also; too; even; particle of inclusion
失礼
shitsurei — Rude; impolite; discourteous behavior
na — Adjectival particle linking na-adjectives to nouns
こと
koto — Thing; matter; fact; abstract noun
ませ
mase — Polite verb ending component (used in ません)
n — Negative ending or explanatory particle
to — And; with; quotation particle
ga — Subject marker particle
hon — Book; volume; bound reading material
読む
yomu — To read (a book, text, etc.)
no — Possessive or nominalizing particle
聞い
kiite / kiita — Listened; asked (te/ta form of 聞く)
i — Stem or continuing form; part of ている construction
ます
masu — Polite verb ending for present/future tense
nani / nan — What; which thing
ni — Particle indicating direction, location, or target
つい
tsui — About; concerning; regarding (in ついて)
読ん
yon — Read (conjunctive form of 読む)
思い
omoi — Thought; feeling; conjunctive form of 思う
ka — Question particle placed at sentence end
教え
oshie — Teaching; conjunctive form of 教える
あげ
age — Give (upward); auxiliary showing doing for someone
ましょ
mashō — Let's; volitional polite verb ending
u — Volitional ending; let's do something
それ
sore — That; it; that thing near listener
mori — Forest; woods; wooded area
迷子
maigo — Lost child; someone who has gotten lost
なっ
natte / natta — Became; te/ta form of なる (to become)
ta — Past tense verb ending
かわいそう
kawaisō — Poor; pitiful; deserving of sympathy
小さな
chiisana — Small; little; tiny (prenominal adjective)
男の子
otokonoko — Boy; young male child
お話
ohanashi — Story; tale; polite form of 話
です
desu — Polite copula meaning 'is/are/am'
読み
yomi — Reading; conjunctive form of 読む
終わっ
owatte / owatta — Finished; ended (te/ta form of 終わる)
たら
tara — Conditional 'if/when' verb ending
三人
sannin — Three people; a group of three
ie / uchi — House; home; one's residence
帰り
kaeri — Return home; conjunctive form of 帰る
もう
mō — Already; anymore; soon; a bit more
少し
sukoshi — A little; a small amount; slightly
する
suru — To do; to perform an action
遊ぶ
asobu — To play; to have fun; to enjoy oneself
やめる
yameru — To stop; to quit; to cease doing
でしょ
deshō — Probably; right? (tag question or conjecture)
新しい
atarashii — New; fresh; novel; recently obtained
ペット
petto — Pet; domesticated animal kept at home
飼っ
katte / katta — Kept (a pet); te/ta form of 飼う
どんな
donna — What kind of; what sort of
tori — Bird; fowl
知っ
shitte / shitta — Knew; knowing (te/ta form of 知る)
その
sono — That (before a noun); the aforementioned
呼ん
yon — Called; named (conjunctive form of 呼ぶ)
クラッカー
kurakkā — Cracker; a dry crispy snack (loanword)
欲しい
hoshii — Want; desire; wish to have something
言う
iu / yuu — To say; to speak; to tell
でき
deki — Can do; be able to (from できる)
neko — Cat; domestic feline
よう
yō — Like; as if; in the manner of
鳴く
naku — To cry; to chirp; to make animal sounds
しかし
shikashi — However; but; nevertheless
仲良し
nakayoshi — Good friends; close companions; friendly
あり
ari — There is/was; conjunctive form of ある
ある
aru — To exist; there is (for inanimate things)
hi / nichi — Day; sun; a particular day
飛び
tobi — Flying; jumping (conjunctive form of 飛ぶ)
降り
ori — Getting down; descending (conjunctive of 降りる)
眠っ
nemute / nemutta — Slept; sleeping (te/ta form of 眠る)
背中
senaka — Back (of the body)
とまり
tomari — Perched; stopped; conjunctive form of 止まる
まし
mashi — Polite past auxiliary (part of ました)
嫌がる
iyagaru — To dislike; to show reluctance or aversion
わかっ
wakatte / wakatta — Understood; knew (te/ta form of わかる)
から
kara — Because; from; since; after
かう
kau — To buy; to purchase something
ため
tame — For the sake of; in order to; because
そう
sō — That way; so; it seems; I see
da — Copula; plain form of です (is/am/are)
かわいがる
kawaigaru — To pamper; to love dearly; to dote on
古い
furui — Old; aged; not new (for objects)
リンゴ
ringo — Apple; the fruit
ki — Tree; wood; timber
上がり
agari — Going up; rising (conjunctive form of 上がる)
ki — Coming; conjunctive form of 来る (to come)
そのとき
sono toki — At that time; at that moment
なんて
nante — Such a thing as; how (expressing surprise/contempt)
おバカ
obaka — Silly; foolish; stupid (informal, lighthearted)
言い
ii — Said; saying (conjunctive form of 言う)
さあ
sā — Well; come on; now then (interjection)
子ども
kodomo — Child; children; kids
楽しく
tanoshiku — Enjoyably; in a fun manner (adverb from 楽しい)
過ごせ
sugose — Spend time; potential/imperative form of 過ごす
ええ
ē — Yes; yeah; informal affirmative response
お母さん
okāsan — Mother; mom (polite/common form)
とても
totemo — Very; extremely; really; quite
楽しかっ
tanoshikatta — Was fun; was enjoyable (past form of 楽しい)
wa — Sentence-ending particle expressing feeling (feminine)
こんな
konna — Such; this kind of; like this
きれい
kirei — Beautiful; pretty; clean; neat
hana — Flower; blossom; floral plant
見つけ
mitsuke — Found; discovered (conjunctive form of 見つける)
そして
soshite — And then; and; moreover; furthermore
やわらかい
yawarakai — Soft; tender; gentle to the touch
コケ
koke — Moss; small green ground-covering plant
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →