McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 20
They are all good girls, and would not be rude even in playing school.
彼女たちはみんな良い女の子たちで、学校ごっこをしているときでも失礼なことはしません。
Kate and Mary listen to Fanny as she reads from her book.
ケイトとメアリーは、ファニーが本を読むのを聞いています。
What do you think she is reading about?
彼女は何について読んでいると思いますか?
I will tell you.
教えてあげましょう。
It is about a poor little boy who was lost in the woods.
それは、森で迷子になったかわいそうな小さな男の子についてのお話です。
When Fanny has finished, the three girls will go home.
ファニーが読み終わったら、三人の女の子たちは家に帰ります。
In a little while, too, the boys will give up their playing.
もう少しすると、男の子たちも遊ぶのをやめるでしょう。
Lucy has a new pet.
ルーシーは新しいペットを飼っています。
Do you know what kind of bird it is?
それがどんな鳥か知っていますか?
Lucy calls her Polly.
ルーシーはその鳥をポリーと呼んでいます。
Polly can say, "Poor Poll! Poor Poll! Polly wants a cracker;" and she can mew like a cat.
ポリーは「かわいそうなポール!かわいそうなポール!ポリーはクラッカーが欲しい」と言うことができ、猫のように鳴くこともできます。
But Polly and the cat are not good friends.
しかし、ポリーと猫は仲良しではありません。
One day Polly flew down, and lit upon the cat's back when she was asleep.
ある日、ポリーは飛び降りて、猫が眠っているときにその背中にとまりました。
I think she knew the cat would not like that, and she did it to tease her.
ポリーは猫がそれを嫌がることをわかっていて、からかうためにそうしたのだと思います。
When Lucy pets the cat, Polly flies up into the old apple tree, and will not come when she calls her.
ルーシーが猫をかわいがると、ポリーは古いリンゴの木に飛び上がり、ルーシーが呼んでも来ません。
Then Lucy says, "What a silly bird!"
そのときルーシーは「なんておバカな鳥!」と言います。
"Well, children, did you have a nice time in the woods?"
「さあ、子どもたち、森で楽しく過ごせましたか?」
"Oh yes, mother, such a good time! See what sweet flowers we found, and what soft moss.
「ええ、お母さん、とても楽しかったわ!こんなにきれいな花を見つけたの、そしてこんなにやわらかいコケも。
Vocabulary
- 彼女
- kanojo — She; her; girlfriend
- たち
- tachi — Plural suffix indicating a group of people
- は
- wa — Topic marker particle
- みんな
- minna — Everyone; all; everybody
- 良い
- yoi / ii — Good; fine; excellent
- 女の子
- onnanoko — Girl; young female
- で
- de — Particle indicating means, place, or connecting clauses
- 学校
- gakkō — School; educational institution
- ごっこ
- gokko — Suffix meaning pretend play or make-believe
- を
- wo / o — Object marker particle
- し
- shi — Do; connecting form of する
- て
- te — Te-form conjunctive particle connecting actions
- いる
- iru — To be; indicates ongoing action or state
- とき
- toki — Time; moment; when something occurs
- も
- mo — Also; too; even; particle of inclusion
- 失礼
- shitsurei — Rude; impolite; discourteous behavior
- な
- na — Adjectival particle linking na-adjectives to nouns
- こと
- koto — Thing; matter; fact; abstract noun
- ませ
- mase — Polite verb ending component (used in ません)
- ん
- n — Negative ending or explanatory particle
- と
- to — And; with; quotation particle
- が
- ga — Subject marker particle
- 本
- hon — Book; volume; bound reading material
- 読む
- yomu — To read (a book, text, etc.)
- の
- no — Possessive or nominalizing particle
- 聞い
- kiite / kiita — Listened; asked (te/ta form of 聞く)
- い
- i — Stem or continuing form; part of ている construction
- ます
- masu — Polite verb ending for present/future tense
- 何
- nani / nan — What; which thing
- に
- ni — Particle indicating direction, location, or target
- つい
- tsui — About; concerning; regarding (in ついて)
- 読ん
- yon — Read (conjunctive form of 読む)
- 思い
- omoi — Thought; feeling; conjunctive form of 思う
- か
- ka — Question particle placed at sentence end
- 教え
- oshie — Teaching; conjunctive form of 教える
- あげ
- age — Give (upward); auxiliary showing doing for someone
- ましょ
- mashō — Let's; volitional polite verb ending
- う
- u — Volitional ending; let's do something
- それ
- sore — That; it; that thing near listener
- 森
- mori — Forest; woods; wooded area
- 迷子
- maigo — Lost child; someone who has gotten lost
- なっ
- natte / natta — Became; te/ta form of なる (to become)
- た
- ta — Past tense verb ending
- かわいそう
- kawaisō — Poor; pitiful; deserving of sympathy
- 小さな
- chiisana — Small; little; tiny (prenominal adjective)
- 男の子
- otokonoko — Boy; young male child
- お話
- ohanashi — Story; tale; polite form of 話
- です
- desu — Polite copula meaning 'is/are/am'
- 読み
- yomi — Reading; conjunctive form of 読む
- 終わっ
- owatte / owatta — Finished; ended (te/ta form of 終わる)
- たら
- tara — Conditional 'if/when' verb ending
- 三人
- sannin — Three people; a group of three
- 家
- ie / uchi — House; home; one's residence
- 帰り
- kaeri — Return home; conjunctive form of 帰る
- もう
- mō — Already; anymore; soon; a bit more
- 少し
- sukoshi — A little; a small amount; slightly
- する
- suru — To do; to perform an action
- 遊ぶ
- asobu — To play; to have fun; to enjoy oneself
- やめる
- yameru — To stop; to quit; to cease doing
- でしょ
- deshō — Probably; right? (tag question or conjecture)
- 新しい
- atarashii — New; fresh; novel; recently obtained
- ペット
- petto — Pet; domesticated animal kept at home
- 飼っ
- katte / katta — Kept (a pet); te/ta form of 飼う
- どんな
- donna — What kind of; what sort of
- 鳥
- tori — Bird; fowl
- 知っ
- shitte / shitta — Knew; knowing (te/ta form of 知る)
- その
- sono — That (before a noun); the aforementioned
- 呼ん
- yon — Called; named (conjunctive form of 呼ぶ)
- クラッカー
- kurakkā — Cracker; a dry crispy snack (loanword)
- 欲しい
- hoshii — Want; desire; wish to have something
- 言う
- iu / yuu — To say; to speak; to tell
- でき
- deki — Can do; be able to (from できる)
- 猫
- neko — Cat; domestic feline
- よう
- yō — Like; as if; in the manner of
- 鳴く
- naku — To cry; to chirp; to make animal sounds
- しかし
- shikashi — However; but; nevertheless
- 仲良し
- nakayoshi — Good friends; close companions; friendly
- あり
- ari — There is/was; conjunctive form of ある
- ある
- aru — To exist; there is (for inanimate things)
- 日
- hi / nichi — Day; sun; a particular day
- 飛び
- tobi — Flying; jumping (conjunctive form of 飛ぶ)
- 降り
- ori — Getting down; descending (conjunctive of 降りる)
- 眠っ
- nemute / nemutta — Slept; sleeping (te/ta form of 眠る)
- 背中
- senaka — Back (of the body)
- とまり
- tomari — Perched; stopped; conjunctive form of 止まる
- まし
- mashi — Polite past auxiliary (part of ました)
- 嫌がる
- iyagaru — To dislike; to show reluctance or aversion
- わかっ
- wakatte / wakatta — Understood; knew (te/ta form of わかる)
- から
- kara — Because; from; since; after
- かう
- kau — To buy; to purchase something
- ため
- tame — For the sake of; in order to; because
- そう
- sō — That way; so; it seems; I see
- だ
- da — Copula; plain form of です (is/am/are)
- かわいがる
- kawaigaru — To pamper; to love dearly; to dote on
- 古い
- furui — Old; aged; not new (for objects)
- リンゴ
- ringo — Apple; the fruit
- 木
- ki — Tree; wood; timber
- 上がり
- agari — Going up; rising (conjunctive form of 上がる)
- 来
- ki — Coming; conjunctive form of 来る (to come)
- そのとき
- sono toki — At that time; at that moment
- なんて
- nante — Such a thing as; how (expressing surprise/contempt)
- おバカ
- obaka — Silly; foolish; stupid (informal, lighthearted)
- 言い
- ii — Said; saying (conjunctive form of 言う)
- さあ
- sā — Well; come on; now then (interjection)
- 子ども
- kodomo — Child; children; kids
- 楽しく
- tanoshiku — Enjoyably; in a fun manner (adverb from 楽しい)
- 過ごせ
- sugose — Spend time; potential/imperative form of 過ごす
- ええ
- ē — Yes; yeah; informal affirmative response
- お母さん
- okāsan — Mother; mom (polite/common form)
- とても
- totemo — Very; extremely; really; quite
- 楽しかっ
- tanoshikatta — Was fun; was enjoyable (past form of 楽しい)
- わ
- wa — Sentence-ending particle expressing feeling (feminine)
- こんな
- konna — Such; this kind of; like this
- きれい
- kirei — Beautiful; pretty; clean; neat
- 花
- hana — Flower; blossom; floral plant
- 見つけ
- mitsuke — Found; discovered (conjunctive form of 見つける)
- そして
- soshite — And then; and; moreover; furthermore
- やわらかい
- yawarakai — Soft; tender; gentle to the touch
- コケ
- koke — Moss; small green ground-covering plant
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →