← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 1

Thai → Chinese Full Text Level 1/10

ยินดีต้อนรับสู่ห้องเรียนในปี ค.ศ. 1900 แนวทางด้านคุณธรรมนั้นชัดเจน "เธอใจดีต่อชายชราผู้ตาบอด"

欢迎来到1900年的教室。道德基调十分明确。"她对那位盲眼老人很友善。"

แบบฝึกหัดเหล่านี้ยังคงเหมาะสม และอาจเป็นประโยชน์มากกว่าทางเลือกอื่นๆ ในยุคปัจจุบัน

这些练习至今仍然适用,或许比某些现代替代方案更有帮助。

เนื้อหาส่วนใหญ่ขึ้นอยู่กับครูผู้สอน คำอธิบายที่ให้ไว้ในตำราเรียนเพียงพอสำหรับการเริ่มต้นสอนเด็กให้อ่านและเขียนได้

大部分内容有赖于教师发挥。书中给出的解释足以让教师开始教孩子读书写字。

การนับเลขโรมันถูกรวมไว้เป็นโบนัสในรูปแบบของหมายเลขบทเรียน

罗马数字计数作为附加内容,以课程编号的形式出现。

แต่ละบทเรียนเริ่มต้นด้วยคำศัพท์ ตามด้วยคำอธิบายภาพ (ถ้ามี) ที่เกี่ยวข้องกับแบบฝึกหัดการอ่านของบทเรียนนั้น

每课以词汇开始,接着是与本课阅读练习相关的图片说明(如有)。

จากนั้นบทเรียนจะประกอบด้วยข้อความพิมพ์สำหรับการอ่าน และบางครั้งมีตัวอักษรเขียนด้วยลายมือสำหรับการอ่านหรือคัดลอก

随后课文由印刷文字组成供阅读,有时还附有手写体供阅读或抄写。

ชุดหนังสือเรียนแบบผสมผสาน แม็คกัฟฟีย์ ฉบับแก้ไข ผู้อ่านระดับแรก

折中教育系列。麦加菲第一读本,修订版。

ลิขสิทธิ์และเครื่องหมายการค้าของแม็คกัฟฟีย์เป็นของ จอห์น ไวลีย์ แอนด์ ซันส์ อิงค์

麦加菲版本及版权标志均为约翰·威利父子出版公司的商标。

คำแนะนำสำหรับครูผู้สอน หนังสืออ่านเล่มแรกนี้สามารถใช้สอนการอ่านได้ด้วยวิธีการทั่วไปใดก็ได้

给教师的建议。这本第一读本可以用任何常用的教学方法来教授阅读。

แต่เหมาะอย่างยิ่งสำหรับวิธีการออกเสียง วิธีการจำคำ หรือการผสมผสานทั้งสองวิธี

但它尤其适合拼音法、全字法,或两者的结合使用。

วิธีการออกเสียง: ขั้นแรกให้สอนเสียงพื้นฐานและตัวแทนของเสียงเหล่านั้น ซึ่งก็คือตัวอักษรที่มีเครื่องหมายกำกับ ตามที่ปรากฏในบทเรียน จากนั้นสอนการสร้างคำโดยการผสมเสียงเหล่านั้น

拼音法:首先教授基本音素及其对应的标有注音符号的字母,按照课文中出现的顺序;然后教授通过组合这些音素来构成单词。

Vocabulary

欢迎
huānyíng — ต้อนรับหรือแสดงความยินดีที่มาถึง
来到
láidào — เดินทางมาถึงสถานที่แห่งหนึ่ง
de — คำอนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
教室
jiàoshì — ห้องเรียนที่ใช้สำหรับการเรียนการสอน
道德
dàodé — หลักจริยธรรมและความประพฤติที่ดีงาม
基调
jīdiào — แนวทางหรือทิศทางหลักของเนื้อหา
十分
shífēn — มากหรือเต็มที่ มีความหมายว่า 'อย่างมาก'
明确
míngquè — ชัดเจนและแน่นอนไม่คลุมเครือ
tā — สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง หมายถึง 'เธอ'
duì — แสดงความถูกต้องหรือมีทัศนคติต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
那位
nà wèi — คำชี้เฉพาะบุคคลนั้น ใช้แสดงความสุภาพ
盲眼
mángyǎn — มีดวงตาที่มองไม่เห็น ตาบอด
老人
lǎorén — ผู้สูงอายุหรือคนแก่
hěn — คำวิเศษณ์แสดงระดับ หมายถึง 'มาก'
友善
yǒushàn — มีนิสัยเป็นมิตรและปฏิบัติต่อผู้อื่นดี
这些
zhèxiē — คำชี้เฉพาะพหูพจน์ หมายถึง 'เหล่านี้'
练习
liànxí — การฝึกฝนหรือแบบฝึกหัดเพื่อพัฒนาทักษะ
至今
zhìjīn — จนถึงปัจจุบันยังคงมีผลอยู่
仍然
réngrán — ยังคง ยังเป็นอยู่เช่นเดิม
适用
shìyòng — เหมาะสมสำหรับการนำไปใช้งาน
或许
huòxǔ — บางทีหรืออาจจะ แสดงความไม่แน่ใจ
bǐ — คำบุพบทใช้เปรียบเทียบสองสิ่ง
某些
mǒuxiē — บางอย่างหรือบางส่วนที่ไม่ระบุชัดเจน
现代
xiàndài — ยุคปัจจุบันหรือสมัยใหม่
替代
tìdài — การแทนที่หรือใช้สิ่งหนึ่งแทนอีกสิ่งหนึ่ง
方案
fāng'àn — แผนงานหรือวิธีการแก้ปัญหา
gèng — ยิ่งกว่า หรือมากกว่าในการเปรียบเทียบ
yǒu — มี แสดงการครอบครองหรือการมีอยู่
帮助
bāngzhù — การช่วยเหลือหรือให้ความช่วยเหลือแก่ผู้อื่น
大部分
dà bùfen — ส่วนใหญ่หรือส่วนมากของทั้งหมด
内容
nèiróng — เนื้อหาหรือสาระสำคัญของสิ่งนั้น
有赖于
yǒu lài yú — ต้องพึ่งพาหรืออาศัยสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
教师
jiàoshī — ครูหรือผู้สอนในสถานศึกษา
发挥
fāhuī — การแสดงออกหรือใช้ความสามารถอย่างเต็มที่
书中
shū zhōng — ภายในหนังสือ หมายถึงเนื้อหาในตัวเล่ม
给出
gěi chū — มอบหรือระบุสิ่งใดออกมาให้ชัดเจน
解释
jiěshì — การอธิบายความหมายหรือชี้แจงให้เข้าใจ
足以
zúyǐ — เพียงพอสำหรับการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ràng — ให้หรืออนุญาตให้ผู้อื่นทำบางสิ่ง
开始
kāishǐ — เริ่มต้นหรือจุดเริ่มต้นของกิจกรรม
jiāo — สอนหรือถ่ายทอดความรู้ให้แก่ผู้อื่น
孩子
háizi — เด็กหรือลูกหลาน
读书
dúshū — การอ่านหนังสือหรือศึกษาเล่าเรียน
写字
xiězì — การเขียนตัวอักษรหรือตัวหนังสือ
罗马数字
luómǎ shùzì — ระบบตัวเลขของโรมันเช่น I II III IV
计数
jìshù — การนับจำนวนหรือการคำนวณตัวเลข
作为
zuòwéi — ในฐานะที่เป็นหรือทำหน้าที่เป็นสิ่งนั้น
附加
fùjiā — เพิ่มเติมหรือต่อท้ายจากสิ่งที่มีอยู่เดิม
yǐ — คำบุพบทแสดงวิธีการหรือเครื่องมือ
课程
kèchéng — หลักสูตรหรือรายวิชาที่เรียนในโรงเรียน
编号
biānhào — หมายเลขหรือรหัสที่กำหนดให้แต่ละรายการ
形式
xíngshì — รูปแบบหรือลักษณะที่ปรากฏออกมา
出现
chūxiàn — ปรากฏหรือแสดงตัวขึ้นมา
每课
měi kè — ทุกบทเรียน แต่ละบทในหนังสือ
词汇
cíhuì — คลังคำศัพท์หรือรายการคำในภาษา
接着
jiēzhe — ต่อจากนั้น ถัดไปในลำดับถัดมา
shì — กริยาเชื่อม แสดงว่าประธานเป็นสิ่งนั้น
yǔ — และหรือกับ ใช้เชื่อมคำสองคำ
本课
běn kè — บทเรียนนี้ หมายถึงบทที่กำลังเรียน
阅读
yuèdú — การอ่านข้อความหรือสื่อสิ่งพิมพ์
相关
xiāngguān — เกี่ยวข้องหรือมีความสัมพันธ์กัน
图片
túpiàn — ภาพหรือรูปภาพประกอบ
说明
shuōmíng — คำอธิบายหรือการชี้แจงรายละเอียด
如有
rú yǒu — หากมีหรือในกรณีที่มีสิ่งนั้นอยู่
随后
suíhòu — หลังจากนั้นทันทีหรือในลำดับถัดไป
课文
kèwén — บทอ่านหรือข้อความหลักในบทเรียน
yóu — ประกอบด้วยหรือมาจากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
印刷
yìnshuā — การพิมพ์หนังสือหรือสื่อสิ่งพิมพ์
文字
wénzì — ตัวอักษรหรือระบบการเขียน
组成
zǔchéng — ประกอบขึ้นหรือก่อตัวจากส่วนต่างๆ
gōng — จัดให้หรือมีไว้เพื่อใช้งาน
有时
yǒushí — บางครั้งหรือในบางโอกาส
hái — ยังคงมีหรือนอกจากนั้นยังมีอีก
附有
fù yǒu — มีสิ่งต่อท้ายหรือแนบมาด้วย
手写体
shǒuxiětǐ — ลายมือหรือตัวอักษรที่เขียนด้วยมือ
huò — หรือ ใช้เชื่อมทางเลือกสองทาง
抄写
chāoxiě — การคัดลอกข้อความโดยการเขียน
折中
zhézhōng — การประนีประนอมหรือหาจุดกึ่งกลาง
教育
jiàoyù — การศึกษาหรือกระบวนการให้ความรู้
系列
xìliè — ชุดหรือลำดับของสิ่งที่เกี่ยวข้องกัน
第一
dì yī — ลำดับที่หนึ่ง อันดับแรก
读本
dúběn — หนังสืออ่านหรือตำราสำหรับฝึกอ่าน
修订版
xiūdìng bǎn — ฉบับปรับปรุงแก้ไขจากต้นฉบับเดิม
版本
bǎnběn — ฉบับหรือเวอร์ชันของสิ่งพิมพ์
jí — และหรือรวมถึง ใช้เชื่อมรายการ
版权
bǎnquán — ลิขสิทธิ์คุ้มครองผลงานสิ่งพิมพ์
标志
biāozhì — สัญลักษณ์หรือเครื่องหมายแสดงตัวตน
均为
jūn wéi — ทั้งหมดเป็นหรือล้วนเป็นสิ่งเดียวกัน
父子
fùzǐ — พ่อและลูกชาย ใช้ในชื่อบริษัทครอบครัว
出版公司
chūbǎn gōngsī — บริษัทที่ทำธุรกิจจัดพิมพ์และจำหน่ายหนังสือ
商标
shāngbiāo — เครื่องหมายการค้าที่จดทะเบียนของบริษัท
gěi — ให้หรือมอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งแก่ผู้รับ
建议
jiànyì — คำแนะนำหรือข้อเสนอแนะ
这本
zhè běn — หนังสือเล่มนี้ ชี้เฉพาะเล่มที่กล่าวถึง
可以
kěyǐ — สามารถหรือได้รับอนุญาตให้ทำ
yòng — ใช้หรือนำไปใช้ประโยชน์
任何
rènhé — ใดๆ ก็ตาม ไม่จำกัดชนิดหรือประเภท
常用
chángyòng — ที่ใช้กันบ่อยหรือเป็นที่นิยมทั่วไป
教学
jiāoxué — การเรียนการสอนในชั้นเรียน
方法
fāngfǎ — วิธีการหรือแนวทางในการทำสิ่งใด
lái — มา ใช้แสดงจุดประสงค์ของการกระทำ
教授
jiāoshòu — การสอนหรือถ่ายทอดวิชาให้ผู้เรียน
dàn — แต่ ใช้แสดงการขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
tā — สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสิ่งของ
尤其
yóuqí — โดยเฉพาะอย่างยิ่งหรือโดยเฉพาะ
适合
shìhé — เหมาะสมหรือเข้ากันได้ดี
拼音法
pīnyīn fǎ — วิธีการสอนโดยใช้การประสมเสียงพยัญชนะสระ
全字法
quánzì fǎ — วิธีสอนอ่านโดยจำคำทั้งคำโดยตรง
两者
liǎng zhě — ทั้งสองสิ่งหรือทั้งสองฝ่ายที่กล่าวถึง
结合
jiéhé — การรวมหรือผสมผสานสองสิ่งเข้าด้วยกัน
使用
shǐyòng — การนำไปใช้งานหรือนำมาประยุกต์ใช้
首先
shǒuxiān — ก่อนอื่น ลำดับแรกในการดำเนินการ
基本
jīběn — พื้นฐานหรือหลักการเบื้องต้น
音素
yīnsù — หน่วยเสียงย่อยที่เล็กที่สุดในภาษา
及其
jí qí — และสิ่งที่เกี่ยวข้องกับมัน
对应
duìyìng — สอดคล้องหรือตรงกันกับสิ่งอื่น
标有
biāo yǒu — มีการทำเครื่องหมายหรือกำกับไว้
注音
zhùyīn — การกำกับเสียงอ่านของตัวอักษร
符号
fúhào — สัญลักษณ์หรือเครื่องหมายที่ใช้แทนความหมาย
字母
zìmǔ — ตัวอักษรในระบบการเขียนภาษา
按照
ànzhào — ตามหรืออ้างอิงตามกฎเกณฑ์ที่กำหนด
zhōng — ใน หรือกลาง แสดงตำแหน่งภายใน
顺序
shùnxù — ลำดับหรือลำดับขั้นตอนที่เหมาะสม
然后
ránhòu — จากนั้นหรือหลังจากนั้นในลำดับต่อไป
通过
tōngguò — ผ่านหรือโดยอาศัยวิธีการใดวิธีหนึ่ง
组合
zǔhé — การนำสิ่งต่างๆ มารวมกันเป็นหน่วยใหม่
构成
gòuchéng — ก่อตัวหรือประกอบกันเป็นสิ่งใหม่
单词
dāncí — คำศัพท์หน่วยย่อยของภาษา
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →