Mother West Wind "Why" Stories — Page 13
Rabbit, starting along briskly, just as if he was going to hurry right home and begin work that very instant.
토끼는 마치 바로 집으로 서둘러 돌아가 그 즉시 일을 시작할 것처럼 활기차게 길을 나섰습니다.
"But half an hour later, when Mr. Skunk happened to pass the home of Mr. Chipmunk, there sat Mr. Rabbit with his arms folded, watching Mr. Chipmunk hurrying about as only Mr. Chipmunk can.
"하지만 30분 후, 스컹크 씨가 우연히 다람쥐 씨의 집 앞을 지나갔을 때, 토끼 씨는 팔짱을 낀 채 앉아서 오직 다람쥐 씨만이 할 수 있는 방식으로 바삐 움직이는 다람쥐 씨를 바라보고 있었습니다.
"Finally Mr. Rabbit had made the round of all his friends and neighbors, and he once more reached his tumble-down house.
"마침내 토끼 씨는 모든 친구들과 이웃들을 다 돌아보고 나서, 다시 한번 자신의 낡아빠진 집으로 돌아왔습니다.
'Oh, dear,' sighed Mr. Rabbit, as he looked at the tangle of brambles which almost hid the little old house, 'I never, never can clear away all this!
'오, 이런,' 토끼 씨는 작고 낡은 집을 거의 덮어버린 덤불 더미를 바라보며 한숨을 쉬었습니다, '난 절대로, 절대로 이것을 다 치울 수 없어!
It will be a lot easier to work when all my friends are here to help,'
친구들이 모두 와서 도와줄 때 일하는 게 훨씬 더 쉬울 거야,'
So he sighed once more and folded his arms, instead of beginning work as he should have done.
그래서 그는 마땅히 해야 할 일을 시작하는 대신, 다시 한번 한숨을 쉬고 팔짱을 꼈습니다.
And then, because the sun was bright and warm, and he was very, very comfortable, old Mr. Rabbit began to nod, and presently he was fast asleep.
그리고 나서, 햇살이 밝고 따뜻했고 그가 매우, 매우 편안했기 때문에, 늙은 토끼 씨는 居졸기 시작했고, 이내 곤히 잠들어 버렸습니다.
"Now Old Mother Nature likes to take people by surprise, and it happened that she chose this very day to make her promised visit.
"이제 자연의 어머니는 사람들을 깜짝 놀라게 하는 것을 좋아하는데, 마침 바로 이날 약속했던 방문을 하기로 결정했습니다.
She was greatly pleased with all she saw as she went along, until she came to the home of Mr. Rabbit.
그녀는 길을 가면서 보는 모든 것에 매우 흡족해했지만, 토끼 씨의 집에 이르렀을 때는 달랐습니다.
"'Mercy me!' exclaimed Old Mother Nature, throwing up her hands as she saw the tumble-down house almost hidden by the brambles and weeds.
"'이런 세상에!' 자연의 어머니는 덤불과 잡초에 거의 가려진 낡아빠진 집을 보고 두 손을 번쩍 들며 외쳤습니다.
'Can it be possible that any one really lives here?'
'정말로 누군가가 여기에 살고 있다는 게 가능한 일인가요?'
Vocabulary
- 토끼는
- tokki-neun — Rabbit (topic marker attached)
- 마치
- machi — As if; just like
- 바로
- baro — Right away; directly; immediately
- 집으로
- jib-euro — To (one's) home; toward the house
- 서둘러
- seodulleo — Hurriedly; in a rush
- 돌아가
- doraga — Return; go back (to a place)
- 그
- geu — He; that; the
- 즉시
- jeuksi — Immediately; at once; right away
- 일을
- il-eul — Work; task (object marker attached)
- 시작할
- sijakhal — Will start; about to begin (modifier form)
- 것처럼
- geotcheoreom — As if; like (it were the case)
- 활기차게
- hwalgichage — Energetically; with vigor and enthusiasm
- 길을
- gil-eul — Road; path (object marker attached)
- 나섰습니다
- naseotsseumnida — Set out; stepped forward on a path
- 하지만
- hajiman — However; but; yet (contrast conjunction)
- 30분
- samsip bun — Thirty minutes
- 후
- hu — After; later; following a time
- 씨가
- ssi-ga — Mr./Ms. (honorific title, subject marker)
- 우연히
- uyeonhi — By chance; accidentally; coincidentally
- 다람쥐
- daramjwi — Squirrel (small tree-climbing rodent)
- 씨의
- ssi-ui — Mr./Ms.'s; belonging to (honorific possessive)
- 집
- jip — House; home; dwelling place
- 앞을
- ap-eul — Front; in front of (object marker)
- 지나갔을
- jinagasseul — Had passed by; went past (past modifier)
- 때
- ttae — When; at the time of
- 토끼
- tokki — Rabbit; bunny
- 씨는
- ssi-neun — Mr./Ms. (honorific title, topic marker)
- 팔짱을
- paljjang-eul — Folded arms; crossed arms (object marker)
- 낀
- kkin — Having folded (arms); tucked (modifier form)
- 채
- chae — While remaining in a state; as is
- 앉아서
- anjaseo — Sitting down; seated and then
- 오직
- ojik — Only; solely; exclusively
- 씨만이
- ssi-mani — Only Mr./Ms.; nobody else but
- 할
- hal — Will do; can do (modifier form)
- 수
- su — Ability; possibility (used in 'can' constructions)
- 있는
- inneun — Existing; that exists (present modifier form)
- 방식으로
- bangsigeuro — In a manner; in a way or style
- 바삐
- bappi — Busily; in a busy manner
- 움직이는
- umjigineun — Moving; that moves (present modifier form)
- 씨를
- ssi-reul — Mr./Ms. (honorific title, object marker)
- 바라보고
- barabogo — Looking at; gazing at and
- 있었습니다
- isseosseumnida — Was; existed; had been doing (past formal)
- 마침내
- machimnnae — Finally; at last; in the end
- 모든
- modeun — All; every; entire
- 친구들과
- chingudeulgwa — With friends (plural, conjunction marker)
- 이웃들을
- iutdeureul — Neighbors (plural, object marker attached)
- 다
- da — All; everything; completely
- 돌아보고
- dorabogo — Looking back; having looked around and
- 나서
- naseo — After doing; having done and then
- 다시
- dasi — Again; once more; anew
- 한번
- hanbeon — Once; one time; one more try
- 자신의
- jasin-ui — One's own; his/her own (possessive)
- 낡아빠진
- nalgappajin — Worn out; dilapidated; very old and shabby
- 돌아왔습니다
- dorawatseumnida — Returned; came back (past formal tense)
- 오
- o — Oh (exclamation of surprise or dismay)
- 이런
- ireon — Oh dear; like this; such (exclamation)
- 작고
- jakgo — Small and; little (adjective connector form)
- 낡은
- nalgeun — Old; worn; shabby (modifier form)
- 집을
- jibeul — House (object marker attached)
- 거의
- geoui — Almost; nearly; practically
- 덮어버린
- deopeobeorin — Completely covered over; having fully covered
- 덤불
- deombul — Bush; thicket; tangle of shrubs
- 더미를
- deomi-reul — Pile; heap (object marker attached)
- 바라보며
- barabomyeo — While looking at; gazing at
- 한숨을
- hansum-eul — A sigh (object marker attached)
- 쉬었습니다
- swieosseumnida — Sighed; rested; took a breath (past formal)
- 난
- nan — I (informal contraction of 나는)
- 절대로
- jeoldaero — Never; absolutely not; under no circumstances
- 이것을
- igeoseul — This thing (object marker attached)
- 치울
- chiul — Will clear away; clean up (modifier form)
- 없어
- eopseo — Don't have; cannot; there isn't (informal)
- 친구들이
- chingudeuri — Friends (plural, subject marker attached)
- 모두
- modu — Everyone; all; altogether
- 와서
- waseo — Coming and; having come and then
- 도와줄
- dowajul — Will help; going to assist (modifier form)
- 일하는
- ilhaneun — Working; that works (present modifier form)
- 게
- ge — Thing; fact (contraction of 것이)
- 훨씬
- hwolssin — Much more; far more; by a lot
- 더
- deo — More; even more; further
- 쉬울
- swiul — Will be easy; easy (future modifier form)
- 거야
- geoya — It will be; it is (informal assertion)
- 그래서
- geuraeseo — So; therefore; for that reason
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached)
- 마땅히
- mattanghi — Rightfully; as one ought to; properly
- 해야
- haeya — Must do; should do; have to do
- 시작하는
- sijakaneun — Starting; that begins (present modifier form)
- 대신
- daesin — Instead of; in place of; rather than
- 쉬고
- swigo — Resting and; taking a break and
- 꼈습니다
- kkyeosseumnida — Folded (arms); tucked in (past formal tense)
- 그리고
- geurigo — And; and then; moreover
- 햇살이
- haetsal-i — Sunlight; sunshine (subject marker attached)
- 밝고
- bakgo — Bright and; light and (connector form)
- 따뜻했고
- ttatteuhaetgo — Was warm and; warmth (past connector form)
- 그가
- geuga — He (subject marker attached)
- 매우
- maeu — Very; extremely; highly
- 편안했기
- pyeonanhaetgi — Was comfortable; felt at ease (reason form)
- 때문에
- ttaemune — Because of; due to; on account of
- 늙은
- neulgeun — Old; aged; elderly (modifier form)
- 졸기
- jolgi — Dozing; nodding off (nominalizer form)
- 시작했고
- sijakhaetgo — Started and; began and (past connector)
- 이내
- inae — Soon after; shortly; before long
- 곤히
- gonhi — Soundly; deeply (of sleep)
- 잠들어
- jamdeulleo — Falling asleep; having fallen asleep
- 버렸습니다
- beoryeosseumnida — Ended up doing; completely did (past formal)
- 이제
- ije — Now; at this point; from now on
- 자연의
- jayeon-ui — Of nature; nature's (possessive form)
- 어머니는
- eomeoni-neun — Mother (topic marker attached)
- 사람들을
- saramdeureul — People (plural, object marker attached)
- 깜짝
- kkamjjak — Startlingly; with a sudden surprise
- 놀라게
- nollage — To surprise; to startle (causative form)
- 하는
- haneun — Doing; that does (present modifier form)
- 것을
- geoseul — Thing; fact (object marker attached)
- 좋아하는데
- joahaneunde — Likes; is fond of (background clause)
- 마침
- machim — Just then; as it happens; timely
- 이날
- inal — On this day; that particular day
- 약속했던
- yaksokhaetdeon — Had promised; previously promised (modifier form)
- 방문을
- bangmun-eul — Visit; a call (object marker attached)
- 하기로
- hagiro — Decided to do; planning to do
- 결정했습니다
- gyeoljeonghaetseumnida — Decided; made a decision (past formal tense)
- 그녀는
- geunyeo-neun — She (topic marker attached)
- 가면서
- gamyeonseo — While going; as one travels along
- 보는
- boneun — Seeing; looking at (present modifier form)
- 것에
- geose — At the thing; about what (locative form)
- 흡족해했지만
- heubjokhahaetjiman — Was satisfied but; felt pleased however
- 집에
- jibe — At home; to the house (locative marker)
- 이르렀을
- ireuryeosseul — Having arrived at; reached (past modifier form)
- 때는
- ttaeneun — When; at the time (topic marker attached)
- 달랐습니다
- dallatseumnida — Was different; differed (past formal tense)
- 세상에
- sesange — Good gracious; oh my (exclamation of surprise)
- 덤불과
- deombulgwa — Bushes and; thicket and (conjunction marker)
- 잡초에
- jabchoe — In/among weeds (locative marker attached)
- 가려진
- garyeojin — Hidden; obscured; covered (modifier form)
- 보고
- bogo — Seeing and; after looking at
- 두
- du — Two; both
- 손을
- son-eul — Hands (object marker attached)
- 번쩍
- beonjjeok — With a flash; suddenly raising high
- 들며
- deulmyeo — Raising; lifting and (simultaneous action)
- 외쳤습니다
- oechyeotseumnida — Exclaimed; cried out (past formal tense)
- 정말로
- jeongmallo — Really; truly; indeed (emphatic adverb)
- 누군가가
- nugun'ga-ga — Someone; somebody (subject marker attached)
- 여기에
- yeogie — Here; in this place (locative marker)
- 살고
- salgo — Living and; residing and (connector form)
- 있다는
- itdaneun — That there is; that exists (quotation modifier)
- 가능한
- ganeunghan — Possible; feasible (modifier form)
- 일인가요
- iringayo — Is it possible?; can it really be? (question)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →