← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 32

English → Korean Full Text Level 2/10

Away they all hurried to the Smiling Pool.

그들은 모두 서둘러 미소 짓는 연못으로 향했습니다.

The Merry Little Breezes raced so hard that they were quite out of breath when they burst through the bulrushes and surrounded Grandfather Frog, as he sat on his big green lily-pad.

즐거운 작은 산들바람들은 너무 열심히 달린 나머지, 부들풀을 헤치고 나와 큰 초록 수련 잎 위에 앉아 있는 개구리 할아버지를 에워쌌을 때는 숨이 완전히 차 있었습니다.

"Oh, Grandfather Frog, why is it that Jimmy Skunk never hurries?" they panted.

"오, 개구리 할아버지, 지미 스컹크는 왜 절대 서두르지 않는 건가요?" 그들은 헐떡이며 물었습니다.

"Chug-a-rum!" replied Grandfather Frog in his deepest, gruffest voice.

"컥-어-럼!" 개구리 할아버지가 가장 깊고 걸걸한 목소리로 대답했습니다.

"Chug-a-rum! Probably because he has learned better."

"컥-어-럼! 아마도 그가 더 나은 것을 배웠기 때문일 게야."

"Oh!" said one of the Merry Little Breezes, in a rather faint, disappointed sort of voice.

"오!" 즐거운 작은 산들바람 중 하나가 다소 힘없고 실망스러운 목소리로 말했습니다.

Just then he spied a fat, foolish, green fly and blew it right over to Grandfather Frog, who snapped it up in a flash.

바로 그때 그는 통통하고 어리석은 초록 파리를 발견하고는 그것을 개구리 할아버지 쪽으로 훅 불어 보냈고, 개구리 할아버지는 순식간에 그것을 낚아챘습니다.

Right away all the Merry Little Breezes began to hunt for foolish green flies and blow them over to Grandfather Frog, until he didn't have room for another one inside his white and yellow waistcoat.

곧바로 모든 즐거운 작은 산들바람들은 어리석은 초록 파리들을 찾아 개구리 할아버지 쪽으로 불어 보내기 시작했고, 마침내 그의 흰색과 노란색 조끼 안에는 더 이상 한 마리도 들어갈 공간이 없게 되었습니다.

Indeed the legs of the last one he tried to swallow stuck out of one corner of his big mouth.

실제로 그가 삼키려 했던 마지막 파리의 다리가 그의 큰 입 한쪽 모서리 밖으로 삐져나와 있었습니다.

"Chug-a-rum!" said Grandfather Frog, trying very hard to get those legs out of sight.

"컥-어-럼!" 개구리 할아버지가 그 다리들을 보이지 않게 하려고 무척 애쓰며 말했습니다.

"Chug-a-rum! I always like to do something for those who do something for me, and I suppose now that I ought to tell you why it is that Jimmy Skunk never hurries.

"컥-어-럼! 나는 나를 위해 무언가를 해 주는 이들에게 항상 무언가를 해 주고 싶단다, 그래서 이제 지미 스컹크가 왜 절대 서두르지 않는지 그 이유를 말해 주어야 할 것 같구나.

I would, if Peter Rabbit were here.

피터 래빗이 여기 있다면 말해 줄 텐데."

Vocabulary

그들은
geu-deul-eun — They (topic marker attached to 'they')
모두
mo-du — All, everyone, altogether
서둘러
seo-dul-leo — Hurriedly, rushing, in a hurry
미소
mi-so — A smile, gentle facial expression of happiness
짓는
jit-neun — Making, forming (expression, smile, etc.)
연못으로
yeon-mot-eu-ro — Toward the pond (directional particle attached)
향했습니다
hyang-haet-seum-ni-da — Headed toward, directed oneself toward a destination
즐거운
jeul-geo-un — Joyful, pleasant, fun, enjoyable
작은
ja-geun — Small, little, tiny in size
산들바람들은
san-deul-ba-ram-deul-eun — The gentle breezes (plural topic marker attached)
너무
neo-mu — Too, excessively, very much
열심히
yeol-sim-hi — Diligently, hard, with great effort
달린
dal-lin — Ran, having run (past modifier form)
나머지
na-meo-ji — The remainder, rest, result of something
헤치고
he-chi-go — Pushing through, parting aside obstacles
나와
na-wa — Coming out of, emerging from
keun — Big, large, great in size
초록
cho-rok — Green (color)
수련
su-ryeon — Water lily, aquatic flowering plant
ip — Leaf of a plant
위에
wi-e — On top of, above a surface
앉아
an-ja — Sitting, seated (connective form)
있는
it-neun — Existing, being, currently present (modifier)
개구리
gae-gu-ri — Frog, small amphibian animal
할아버지를
hal-a-beo-ji-reul — Grandfather (object marker attached)
에워쌌을
e-wo-ssas-seul — Having surrounded, encircled (past modifier form)
때는
ttae-neun — At the time when, at that moment
숨이
sum-i — Breath (subject marker attached)
완전히
wan-jeon-hi — Completely, entirely, totally
cha — Full, filled up (short verb form)
있었습니다
it-eot-seum-ni-da — Was, existed (formal past tense ending)
o — Oh! (exclamation of surprise or wonder)
할아버지
hal-a-beo-ji — Grandfather, elderly male family figure
wae — Why, for what reason
절대
jeol-dae — Never, absolutely, under no circumstances
서두르지
seo-du-reu-ji — Not hurrying (negative connective verb form)
않는
an-neun — Does not, is not doing (negative modifier)
건가요
geon-ga-yo — Is it that...? (soft question ending)
헐떡이며
heol-tteok-i-myeo — While panting, gasping for breath
물었습니다
mul-eot-seum-ni-da — Asked, inquired (formal past tense)
할아버지가
hal-a-beo-ji-ga — Grandfather (subject marker attached)
가장
ga-jang — Most, the most, superlative degree
깊고
gip-go — Deep and... (connective adjective form)
목소리로
mok-so-ri-ro — With one's voice (instrumental particle attached)
대답했습니다
dae-dap-haet-seum-ni-da — Answered, replied (formal past tense)
아마도
a-ma-do — Perhaps, probably, maybe
그가
geu-ga — He, him (subject marker attached)
deo — More, further, additional amount
나은
na-eun — Better, improved (comparative modifier form)
것을
geo-seul — Thing, something (object marker attached)
배웠기
bae-wot-gi — Because learned, having learned (causal form)
때문일
ttae-mun-il — Because of, due to (causal modifier form)
게야
ge-ya — It must be, I suppose it is (informal)
산들바람
san-deul-ba-ram — Gentle breeze, soft pleasant wind
jung — Among, in the middle of, one of
하나가
ha-na-ga — One (subject marker attached)
다소
da-so — Somewhat, rather, to some degree
힘없고
him-eop-go — Weakly, without energy (connective form)
실망스러운
sil-mang-seu-reo-un — Disappointing, feeling of letdown
말했습니다
mal-haet-seum-ni-da — Said, spoke (formal past tense)
바로
ba-ro — Right, exactly, just at that moment
그때
geu-ttae — At that time, then, at that moment
그는
geu-neun — He (topic marker attached)
통통하고
tong-tong-ha-go — Plump, chubby, and... (connective form)
어리석은
eo-ri-seo-geun — Foolish, stupid, silly (modifier form)
파리를
pa-ri-reul — Fly (insect), object marker attached
발견하고는
bal-gyeon-ha-go-neun — Having discovered/found, and then...
그것을
geu-geo-seul — It, that thing (object marker attached)
쪽으로
jjok-eu-ro — Toward, in the direction of
불어
bul-eo — Blowing (connective verb form)
보냈고
bo-naet-go — Sent, dispatched, and then (connective past)
순식간에
sun-sik-gan-e — In an instant, in the blink of an eye
낚아챘습니다
nak-a-chaet-seum-ni-da — Snatched, caught swiftly (formal past tense)
곧바로
got-ba-ro — Immediately, right away, straightaway
모든
mo-deun — All, every, each and every
파리들을
pa-ri-deul-eul — Flies (plural, object marker attached)
찾아
cha-ja — Finding, looking for (connective verb form)
보내기
bo-nae-gi — Sending (nominalized verb form)
시작했고
si-jak-haet-go — Began, started, and then (connective past)
마침내
ma-chim-nae — Finally, at last, in the end
그의
geu-eui — His, of him (possessive form)
흰색과
huin-saek-gwa — White color and... (connective particle)
노란색
no-ran-saek — Yellow color
조끼
jo-kki — Vest, waistcoat, sleeveless garment
안에는
an-e-neun — Inside, within (topic marker attached)
이상
i-sang — More than, beyond, above a limit
han — One, a single (numeral modifier)
마리도
ma-ri-do — Not even one (counter for animals, emphatic)
들어갈
deul-eo-gal — To enter, go in (future modifier form)
공간이
gong-gan-i — Space, room (subject marker attached)
없게
eop-ge — So that there is none, without any
되었습니다
doe-eot-seum-ni-da — Became, turned into (formal past tense)
실제로
sil-je-ro — Actually, in reality, in fact
삼키려
sam-ki-ryeo — Intending to swallow (purposive verb form)
했던
haet-deon — Had done, was trying to do (past modifier)
마지막
ma-ji-mak — Last, final, the very end
파리의
pa-ri-eui — Of the fly, fly's (possessive marker)
다리가
da-ri-ga — Leg (subject marker attached)
ip — Mouth, oral opening
한쪽
han-jjok — One side, one direction
모서리
mo-seo-ri — Corner, edge of something
밖으로
bak-eu-ro — Outside, outward (directional particle attached)
삐져나와
ppi-jyeo-na-wa — Sticking out, protruding from something
geu — That, the (demonstrative determiner)
다리들을
da-ri-deul-eul — The legs (plural, object marker attached)
보이지
bo-i-ji — Not visible, cannot be seen (negative form)
않게
an-ke — So as not to, in order not to
하려고
ha-ryeo-go — Intending to do, trying to do
무척
mu-cheok — Very, extremely, tremendously
애쓰며
ae-sseu-myeo — While making effort, striving hard
나는
na-neun — I, me (topic marker attached)
나를
na-reul — Me, myself (object marker attached)
위해
wi-hae — For the sake of, for the benefit of
무언가를
mu-eon-ga-reul — Something (object marker attached)
hae — Do, does (informal verb form)
주는
ju-neun — Giving, who gives (present modifier form)
이들에게
i-deul-e-ge — To these people, to them (dative marker)
항상
hang-sang — Always, at all times, constantly
주고
ju-go — Give and..., giving (connective verb form)
싶단다
sip-tan-da — Want to (informal declarative telling form)
그래서
geu-rae-seo — So, therefore, for that reason
이제
i-je — Now, from now on, at this point
않는지
an-neun-ji — Whether not doing, why not doing
이유를
i-yu-reul — Reason, cause (object marker attached)
말해
mal-hae — Tell, say (informal verb form)
주어야
ju-eo-ya — Must give, should provide (obligation form)
hal — Will do, should do (future modifier)
geot — Thing, fact, nominalized verb concept
같구나
gat-gu-na — Seems like, looks like (informal realization)
여기
yeo-gi — Here, this place
있다면
it-da-myeon — If were here, if existed (conditional form)
jul — Would give (future intention verb form)
텐데
ten-de — Would have, but... (regret or supposition)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →