← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 78

English → Korean Full Text Level 2/10

Then he sat down on the old log again and scratched his head thoughtfully as he looked this way and that.

그런 다음 그는 다시 낡은 통나무 위에 앉아 이쪽저쪽을 바라보며 생각에 잠겨 머리를 긁었습니다.

"'I wonder what she meant by reward. I don't see any anywhere,' he said to himself.

"'보상이라는 게 무슨 뜻인지 모르겠어. 아무 데도 보이지 않는걸,' 그는 속으로 중얼거렸습니다.

"By and by he just happened to glance at his tail.

"얼마 후 그는 우연히 자신의 꼬리를 흘끗 보았습니다.

'Oh!' cried Mr. Coon, and then for a long time he couldn't say another word, but just looked and looked with shining eyes and such a queer feeling of happiness in his heart.

'오!' 쿤 씨가 외쳤고, 그러고는 한동안 다른 말을 하지 못하고, 그저 반짝이는 눈으로 바라보고 또 바라보며 가슴속에 이상한 행복감을 느꼈습니다.

You see, Old Mother Nature had left a beautiful, broad, black ring around his tail.

있잖아요, 자연의 어머니께서 그의 꼬리에 아름답고 넓은 검은 고리를 남겨 두셨던 것입니다.

Mr. Coon couldn't do anything the rest of that day but look at and admire that ring, until his neck ached from twisting it around so long.

쿤 씨는 그날 남은 시간 동안 그 고리를 바라보고 감탄하는 것 외에는 아무것도 할 수 없었고, 너무 오래 목을 비틀어서 목이 아플 지경이었습니다.

"After that he was neater than ever, you may be sure, and the next time Old Mother Nature came around, she left another handsome black ring on his tail, because he hadn't grown careless, but had kept up his good habits.

"그 후 그는 더욱 단정해졌고, 자연의 어머니께서 다음번에 오셨을 때, 그가 게을러지지 않고 좋은 습관을 유지했기 때문에 꼬리에 또 하나의 멋진 검은 고리를 남겨 주셨습니다.

"Now about this time, hard times came to all the little people of the Green Forest and the Green Meadows.

"바로 이 무렵, 초록 숲과 초록 들판의 모든 작은 생명들에게 힘든 시절이 찾아왔습니다.

Every one began to grumble.

모두가 불평하기 시작했습니다.

Mr. Bear grumbled. Mr. Fox grumbled. Mr. Rabbit grumbled. Mr. Jay grumbled. Mr. Squirrel grumbled. Even Mr. Chuck grumbled.

곰 씨도 불평했습니다. 여우 씨도 불평했습니다. 토끼 씨도 불평했습니다. 어치 씨도 불평했습니다. 다람쥐 씨도 불평했습니다. 심지어 척 씨도 불평했습니다.

And one and all they began to blame Old Mother Nature.

그리고 모두 하나같이 자연의 어머니를 탓하기 시작했습니다.

Then they began to quarrel among themselves and to steal from each other.

그러더니 그들은 서로 다투고 서로의 것을 훔치기 시작했습니다.

Vocabulary

그런
geureon — Such, that kind of; used to describe something mentioned
다음
daeum — Next; the following time, place, or item
그는
geuneun — He; third-person singular male subject pronoun
다시
dasi — Again; once more, anew
낡은
nalgeun — Old, worn-out; describes something aged and deteriorated
통나무
tongnamu — Log; a large piece of cut timber
위에
wie — On top of; above a surface or object
앉아
anja — Sitting; present gerund form of 앉다 (to sit)
이쪽저쪽을
ijjokjeojjogeul — This way and that; looking in various directions
바라보며
barabomyeo — While gazing at; looking at something steadily
생각에
saenggake — In thought; immersed in thinking or reflection
잠겨
jamgyeo — Submerged, absorbed; deeply lost in thought or feeling
머리를
meorireul — Head (object form); referring to one's head
긁었습니다
geulgeosseumnida — Scratched; past tense formal form of 긁다
보상이라는
bosangiraneun — Called reward; referring to the concept of compensation
ge — Thing, that; casual contraction of 것이 (nominalizer)
무슨
museun — What kind of; used to ask about the nature of something
뜻인지
tteusinji — What the meaning is; questioning the definition of something
모르겠어
moreugeseo — I don't know; informal expression of uncertainty
아무
amu — Any, no (with negative); used in negative or open contexts
데도
dedo — Anywhere (with negative); no place at all
보이지
boiji — Not visible; base of negative expression 보이지 않다
않는걸
anneungeol — It's not; casual ending expressing mild complaint or realization
속으로
sogeuro — Inwardly, to oneself; speaking or thinking internally
중얼거렸습니다
jungeolgeoryeosseumnida — Muttered; spoke quietly to oneself in a low voice
얼마
eolma — How much, some amount; an unspecified quantity or time
hu — After; following a certain point in time
우연히
uyeonhi — By chance; accidentally, without prior intention
자신의
jasineui — One's own; possessive form referring to oneself
꼬리를
kkoreureul — Tail (object form); the tail of an animal
흘끗
heulkkeut — Glancing briefly; a quick, fleeting look at something
보았습니다
boasseumnida — Saw; formal past tense of 보다 (to see)
o — Oh!; exclamation of surprise or realization
씨가
ssiga — Mr./Ms. (subject); honorific title attached to a name
외쳤고
oechyeotgo — Exclaimed and; cried out loudly, then continued action
그러고는
geureogoneun — And then; after doing that, proceeding to next action
한동안
handong-an — For a while; for a certain period of time
다른
dareun — Different, other; another or distinct thing
말을
mareul — Words, speech (object); what is said or spoken
하지
haji — Not do; base of negative form 하지 못하다
못하고
motago — Unable to do and; couldn't manage to do something
그저
geujeo — Simply, just; doing nothing more than something
반짝이는
banjjagineun — Sparkling, shining; describing eyes or objects that glitter
눈으로
nuneuro — With eyes; using one's eyes as the means
바라보고
barabogo — Gazing and; looking steadily and then doing something else
tto — Also, again; in addition or once more
가슴속에
gaseumsoge — Deep in the heart; within one's chest or inner feelings
이상한
isanghan — Strange, unusual; odd or unexpected feeling or thing
행복감을
haengbokgameul — Sense of happiness (object); feeling of joy or contentment
느꼈습니다
neukkkyeosseumnida — Felt; formal past tense of 느끼다 (to feel)
있잖아요
itjanayo — You know; a filler phrase to introduce a statement
자연의
jayeonui — Of nature; possessive relating to the natural world
어머니께서
eomeonikkeseo — Mother (honorific subject); respectful subject form of mother
그의
geuui — His; possessive pronoun for a male third person
꼬리에
kkorie — On the tail; location marker attached to tail
아름답고
areumdapgo — Beautiful and; lovely, and continuing to another quality
넓은
neolbeun — Wide, broad; describing something large in area or extent
검은
geomeun — Black; dark-colored, describing something black
고리를
gorireul — Ring, band (object); a circular band or marking
남겨
namgyeo — Left behind; causative form of 남다 (to remain)
두셨던
dusyeotdeon — Had left/kept (honorific past); respectful retrospective form
것입니다
geossimnida — It is; formal declarative sentence ending with nominalization
씨는
ssineun — Mr./Ms. (topic); honorific title as topic of sentence
그날
geunal — That day; referring to a specific day previously mentioned
남은
nameun — Remaining; leftover time or quantity
시간
sigan — Time; a period or duration of time
동안
dong-an — During, for; throughout a period of time
geu — That; a determiner referring to something previously mentioned
감탄하는
gamtanhaneun — Admiring; expressing wonder or admiration at something
geot — Thing; a nominalizer referring to an action or object
외에는
oeeneun — Besides, other than; excluding everything else
아무것도
amugeoktto — Nothing at all; with negative, emphasizes total absence
hal — To do (future modifier); future attributive form of 하다
su — Ability, possibility; used in 할 수 있다 (can do)
없었고
eopseotgo — There was not, and; past negative existence continuing
너무
neomu — Too, very; excessively or to a great degree
오래
orae — For a long time; over an extended duration
목을
mogeul — Neck (object); referring to the neck of a body
비틀어서
biteureoseo — By twisting; twisting the neck and causing discomfort
목이
mogi — Neck (subject); neck as the subject of a clause
아플
apeul — To be painful (future modifier); describing impending pain
지경이었습니다
jigyeong-ieosseumnida — Was at the point of; reached an extreme situation or state
더욱
deouk — Even more; to a greater degree than before
단정해졌고
danjeonghaejyeotgo — Became neater and; grew tidier in appearance and habits
다음번에
daeumbeone — Next time; on the following occasion or visit
오셨을
osyeosseul — When (someone honorific) came; past honorific visit form
ttae — Time, when; a point or moment in time
그가
geuga — He (subject); third-person male subject in a sentence
게을러지지
geeurleojiji — Becoming lazy (negative base); not becoming idle or slack
않고
anko — Without doing; negative connective meaning not doing something
좋은
joeun — Good; positive quality describing habits or things
습관을
seupgwaneul — Habit (object); a repeated behavior or practice
유지했기
yujiaetgi — Because maintained; reason clause for keeping up a habit
때문에
ttaemune — Because of; indicating the reason or cause
하나의
hanaui — One, a single; the numeral one used as determiner
멋진
meotjin — Wonderful, stylish; impressive or admirable quality
주셨습니다
jusyeosseumnida — Gave (honorific); formal past tense of giving respectfully
바로
baro — Right, exactly; immediately or precisely at that point
i — This; a determiner pointing to something close or just mentioned
무렵
muryeop — Around the time; approximately that period or moment
초록
chorok — Green; the color green, often describing nature
숲과
supgwa — Forest and; woodland together with something else
들판의
deulpanui — Of the fields; possessive relating to open meadows
모든
modeun — All, every; referring to the entirety of a group
작은
jageun — Small, little; of a small size or scale
생명들에게
saengmyeongdeulege — To all living creatures; dative plural of living beings
힘든
himdeun — Difficult, hard; describing a tough or exhausting situation
시절이
sijeori — Times, period (subject); a particular era or season of life
찾아왔습니다
chajawasseumnida — Came upon, arrived; hardship arrived or befell someone
모두가
moduga — Everyone (subject); all people or beings as subject
불평하기
bulpyeonghagi — Complaining; the act of expressing dissatisfaction
시작했습니다
sijakhaesseumnida — Began; formal past tense of 시작하다 (to start)
gom — Bear; the animal bear
씨도
ssido — Mr./Ms. also; honorific title with additive particle 도
불평했습니다
bulpyyeonghaesseumnida — Complained; formal past tense of 불평하다 (to complain)
여우
yeou — Fox; the animal fox
토끼
tokki — Rabbit; the small long-eared animal
어치
eochi — Jay; a type of colorful bird in forests
다람쥐
daramjwi — Squirrel; the small furry tree-climbing rodent
심지어
simjieо — Even; used to emphasize an extreme or unexpected case
cheok — Pretending; also a character name or counter word here
그리고
geurigo — And; a conjunction connecting clauses or items
모두
modu — All, everyone; the entire group without exception
하나같이
hanagachi — Without exception; all together as one, unanimously
어머니를
eomeонireul — Mother (object); referring to mother as the object
탓하기
tatagi — Blaming; the act of attributing fault to someone
그러더니
geureodeoni — And then (unexpectedly); they did that and subsequently
그들은
geudeureun — They (topic); third-person plural subject of the sentence
서로
seoro — Each other, mutually; reciprocal action between parties
다투고
datugо — Quarreling and; fighting with one another and continuing
서로의
seoroui — Each other's; possessive of the reciprocal pronoun
것을
geoseul — Thing (object); nominalizer used as sentence object
훔치기
humchigi — Stealing; the act of taking others' belongings secretly
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →