← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 116

English → Korean Full Text Level 2/10

It would be very nice,' he confessed, 'but I never waste time wishing for things I haven't got and can't get,' and went right on cutting.

'그것은 정말 좋겠지만,' 그가 고백했습니다. '하지만 저는 가지지 못했고 가질 수도 없는 것들을 바라며 시간을 낭비하지 않습니다,' 그리고는 계속해서 나무를 잘랐습니다.

"The next morning when he awoke, he had the greatest surprise of his life.

"다음 날 아침 그가 잠에서 깨어났을 때, 그는 생애 최고의 놀라움을 경험했습니다.

He had a new tail!

그에게 새로운 꼬리가 생긴 것이었습니다!

It was broad and thick and flat.

그것은 넓고 두껍고 납작했습니다.

It wasn't like any tail he had ever seen or heard of.

그것은 그가 지금껏 보거나 들어본 어떤 꼬리와도 닮지 않았습니다.

At first he didn't know how to manage it, but when he tried to swim, he found that it was even better than his old tail for swimming.

처음에 그는 그것을 어떻게 다루어야 할지 몰랐지만, 수영을 해보니 헤엄치는 데 있어서 예전 꼬리보다 훨씬 더 낫다는 것을 알게 되었습니다.

He hurried over to begin his day's work, and there he made another discovery; his new tail was just the most splendid brace!

그는 서둘러 하루의 일을 시작하러 갔고, 그곳에서 또 다른 발견을 했습니다. 새 꼬리가 정말 훌륭한 버팀대 역할을 한다는 것이었습니다!

It was almost like a stool to sit on, and he could work all day long without tiring his legs.

그것은 마치 앉을 수 있는 의자 같았고, 다리를 피곤하게 하지 않고도 하루 종일 일할 수 있었습니다.

Then was Mr. Beaver very happy, and to show how happy he was, he worked harder than ever.

그때 비버 씨는 매우 행복했고, 자신이 얼마나 행복한지를 보여주기 위해 그 어느 때보다 더 열심히 일했습니다.

Later, he found that his new tail was just what he needed to pat down the mud with which he covered the roof of his house.

나중에 그는 새 꼬리가 자신의 집 지붕을 덮는 데 사용하는 진흙을 다지는 데 꼭 필요한 것임을 알게 되었습니다.

"'Why,' he cried, 'I believe it is the most useful tail in all the world!'

"'이런,' 그가 외쳤습니다. '이것이 세상에서 가장 유용한 꼬리라고 생각해!'

"And then he wished with all his might that Old Mother Nature would return so that he might thank her for it.

"그리고 그는 자연의 어머니가 돌아와 그녀에게 감사를 전할 수 있기를 온 힘을 다해 바랐습니다.

And that," concluded Grandfather Frog, "is how Mr. Beaver came by his broad tail.

그리고 그것이," 개구리 할아버지가 결론지었습니다. "비버 씨가 넓은 꼬리를 갖게 된 이유입니다.

You see, Old Mother Nature always helps those who help themselves.

있잖아요, 자연의 어머니는 언제나 스스로 돕는 자를 도와줍니다.

Vocabulary

그것은
geugeoseun — That (topic marker); referring to a previously mentioned thing
정말
jeongmal — Really, truly; used to emphasize a statement
좋겠지만
joketjiman — It would be nice, but; expressing a wish with contrast
그가
geuga — He (subject marker); third-person male subject
고백했습니다
gobaekhaetsseumnida — Confessed, admitted; formal past tense of 고백하다
하지만
hajiman — However, but; conjunction showing contrast
저는
jeoneun — I (topic marker); humble first-person subject
가지지
gajiji — To not have or possess; stem form with negation
못했고
motaetgo — Could not do and; past inability with continuation
가질
gajil — To have or obtain; future/modifier form of 가지다
수도
sudo — Even the ability to; emphasizing impossibility or possibility
없는
eomneun — That does not exist; present modifier form of 없다
것들을
geotdeureul — Things (object marker); plural of 것
바라며
baramyeo — Wishing for while; simultaneous action of hoping
시간을
siganeul — Time (object marker); referring to time as an object
낭비하지
nangbihaji — To not waste; stem with negation, referring to wasting
않습니다
anseumnida — Does not do; formal polite negation ending
그리고는
geurigoheun — And then; sequential connector indicating next action
계속해서
gyesokhaeseo — Continuously, keeping on; adverb of continued action
나무를
namureul — Tree (object marker); referring to a tree being acted on
잘랐습니다
jallatseumnida — Cut down; formal past tense of 자르다
다음
daeum — Next, following; indicating the subsequent item or time
nal — Day; a single day or date
아침
achim — Morning; the early part of the day
잠에서
jameseo — From sleep; indicating waking from a sleeping state
깨어났을
kkaeeona sseul — When (he) woke up; past modifier of 깨어나다
ttae — Time, when; indicating a specific moment or occasion
그는
geuneun — He (topic marker); third-person male topic subject
생애
saengae — Lifetime, life span; the entire period of one's life
최고의
choegoe — The best, greatest; superlative modifier
놀라움을
nollaeumeul — Surprise (object marker); referring to an experience of surprise
경험했습니다
gyeongheomhaetsseumnida — Experienced; formal past tense of 경험하다
그에게
geuege — To him; dative marker indicating recipient
새로운
saeroun — New; adjective modifier meaning brand new
꼬리가
kkorigа — Tail (subject marker); referring to a tail as subject
생긴
saenggin — That appeared or grew; past modifier of 생기다
것이었습니다
geosieotseumnida — It was the fact that; formal past nominalizing ending
넓고
neolgo — Wide and; adjective with conjunctive ending
두껍고
dukkeopgo — Thick and; adjective with conjunctive ending
납작했습니다
napjakhaetsseumnida — Was flat; formal past tense of 납작하다
지금껏
jigeumkkeot — Up until now, ever; indicating from past to present
보거나
bogeona — Seen or; listing alternatives with seeing
들어본
deureobон — That one has heard; past modifier of 들어보다
어떤
eotteon — Any, what kind of; indefinite or interrogative adjective
꼬리와도
kkoriawado — Even with any tail; comparison with emphatic marker
닮지
dalmji — To not resemble; stem with negation of 닮다
않았습니다
anassseumnida — Did not; formal past tense negation ending
처음에
cheoеume — At first, in the beginning; temporal adverb
그것을
geugeoseul — That (object marker); referring to a thing as object
어떻게
eotteoke — How; interrogative adverb asking about method
다루어야
darueoyo — Must handle or deal with; obligatory form of 다루다
할지
halji — Whether to do; indirect question form of 하다
몰랐지만
mollatjiman — Did not know, but; past tense with contrast conjunction
수영을
suyeongeul — Swimming (object marker); referring to the act of swimming
해보니
haeboni — Upon trying it; connective after attempting something
헤엄치는
heeomchineun — Swimming; present modifier of 헤엄치다
de — In terms of, for; nominalizer indicating purpose or aspect
있어서
isseoseo — Being in; connective indicating situation or reason
예전
yejeon — Former times, the past; referring to an earlier period
꼬리보다
kkoriboda — Than the (old) tail; comparative particle 보다
훨씬
hwolssin — Much more, far; emphasizing a greater degree
deo — More; comparative adverb of degree
낫다는
natdaneun — That it is better; reported speech modifier of 낫다
것을
geoseul — The fact (object marker); nominalizer used as object
알게
alge — So that (he) knows; causative connector of 알다
되었습니다
doeeotseumnida — Became, came to be; formal past tense of 되다
서둘러
seodulleo — Hurriedly, in a rush; adverb from 서두르다
하루의
haruе — Of the day; genitive form indicating daily belonging
일을
ireul — Work (object marker); referring to work as an object
시작하러
sijakhareo — In order to start; purposive form of 시작하다
갔고
gatgo — Went and; past tense of 가다 with conjunctive
그곳에서
geugoseseo — There, at that place; locative marker for a place
tto — Again, also; additive adverb
다른
dareun — Another, different; adjective modifier
발견을
balgyeoneul — Discovery (object marker); referring to finding something
했습니다
haetseumnida — Did; formal past tense of 하다
sae — New; adjective meaning brand new or fresh
훌륭한
hullyunghan — Excellent, splendid; adjective of great quality
버팀대
beoтimdae — Support, prop; a structural brace or support device
역할을
yeokareul — Role (object marker); referring to a function or role
한다는
handaneun — That it plays; reported speech modifier of 하다
마치
machi — Just like, as if; adverb of resemblance or comparison
앉을
anjeul — To sit; future/modifier form of 앉다
su — Ability, possibility; bound noun indicating potential
있는
inneun — That exists or can; present modifier of 있다
의자
uija — Chair; a piece of furniture for sitting
같았고
gatatkgo — Was like and; past tense of 같다 with conjunctive
다리를
darireul — Legs (object marker); referring to legs as an object
피곤하게
pigonhage — Tiredly, making tired; adverb form of 피곤하다
하지
haji — Not doing; negative stem form of 하다
않고도
ankkodo — Without even doing; negative connective with 도
하루
haru — One day, all day; a full day of time
종일
jongil — All day long; adverb meaning throughout the entire day
일할
irhal — To work; future/modifier form of 일하다
있었습니다
isseotseumnida — Was able to, existed; formal past tense of 있다
그때
geuttae — At that time, then; temporal adverb
씨는
ssineun — Mr./Ms. (topic marker); honorific title with topic particle
매우
maeu — Very, extremely; intensifying adverb
행복했고
haengbokaetgo — Was happy and; past tense of 행복하다 with conjunctive
자신이
jasini — Oneself (subject marker); reflexive pronoun as subject
얼마나
eolmana — How much, how; interrogative adverb of degree
행복한지를
haengbokhanjireul — How happy (object marker); indirect question as object
보여주기
boyeojugi — Showing; nominalized form of 보여주다
위해
wihae — For the sake of, in order to; purposive expression
geu — That, the; demonstrative adjective or article
어느
eoneu — Any, some; indefinite adjective
때보다
ttaeboda — Than any time; comparative indicating more than before
열심히
yeolsimhi — Diligently, hard; adverb meaning with great effort
일했습니다
irhaetseumnida — Worked; formal past tense of 일하다
나중에
najunge — Later, afterward; temporal adverb for future time
자신의
jasinui — One's own; possessive reflexive pronoun
jip — House, home; a dwelling place
지붕을
jibungeul — Roof (object marker); the top covering of a house
덮는
deomneun — Covering; present modifier of 덮다
사용하는
sayonghaneun — Using; present modifier of 사용하다
진흙을
jinheulgeul — Mud (object marker); referring to clay or mud
다지는
dajineun — Packing down; present modifier of 다지다
kkok — Absolutely, necessarily; adverb of necessity
필요한
piryohan — Necessary, needed; adjective modifier of 필요하다
것임을
geosiimeul — That it is (object marker); formal nominalized assertion
이런
ireon — Like this, this kind of; demonstrative adjective
외쳤습니다
oechyeotsseumnida — Exclaimed, shouted; formal past tense of 외치다
이것이
igeosi — This (subject marker); proximal demonstrative as subject
세상에서
sesangeseo — In the world; locative indicating the world as location
가장
gajang — Most; superlative adverb
유용한
yuyonghan — Useful, practical; adjective of utility
꼬리라고
kkorirago — Saying it is a tail; quotation marker after noun
생각해
saenggakhae — I think; informal present tense of 생각하다
그리고
geurigo — And, furthermore; additive conjunction
자연의
jayeonui — Of nature; genitive form of 자연 (nature)
어머니가
eomeoniga — Mother (subject marker); referring to mother as subject
돌아와
dorawa — Returning, coming back; connective form of 돌아오다
그녀에게
geunyeege — To her; dative marker indicating female recipient
감사를
gamsareul — Gratitude (object marker); referring to thankfulness
전할
jeonhal — To convey or deliver; future/modifier form of 전하다
있기를
itkireul — Being able to (object marker); nominalized hope or wish
on — All, entire; adjective meaning whole or full
힘을
himeul — Strength (object marker); referring to power or effort
다해
dahae — Giving all; connective form of 다하다, to exhaust effort
바랐습니다
baratseumnida — Wished, hoped; formal past tense of 바라다
그것이
geugeosi — That (subject marker); demonstrative as subject
개구리
gaeguri — Frog; a small amphibian
할아버지가
harabeojiga — Grandfather (subject marker); elderly male as subject
결론지었습니다
gyeollonjieotsseumnida — Concluded, wrapped up; formal past tense of 결론짓다
씨가
ssiga — Mr./Ms. (subject marker); honorific title as subject
넓은
neolbeun — Wide, broad; adjective modifier of 넓다
꼬리를
kkorireul — Tail (object marker); referring to a tail as object
갖게
gatke — So as to have; causative connector of 갖다
doen — That became; past modifier of 되다
이유입니다
iyuimnida — Is the reason; formal declarative with 이유 (reason)
있잖아요
itjanayo — You know, listen; conversational opener seeking attention
어머니는
eomeonineun — Mother (topic marker); referring to mother as topic
언제나
eonjena — Always, at all times; temporal adverb
스스로
seuseuro — By oneself, on one's own; reflexive adverb
돕는
domneun — Helping; present modifier of 돕다
자를
jareul — Person (object marker); bound noun meaning one who does
도와줍니다
dowajumnida — Helps; formal present tense of 도와주다
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →