← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 117

Thai → Japanese Full Text Level 2/10

และนับตั้งแต่วันนั้นในอดีตอันไกลโพ้น บีเวอร์ทุกตัวก็มีหางแบนและเป็นสัตว์ที่ทำงานหนักที่สุดในโลก

そしてその遠い昔の日以来、すべてのビーバーは幅広い尻尾を持ち、世界で最も働き者になりました。

Vocabulary

そして
soshite — คำเชื่อมประโยค แปลว่า 'และแล้ว' หรือ 'จากนั้น'
その
sono — คำขยายนาม แปลว่า 'นั้น' ชี้สิ่งที่กล่าวถึงแล้ว
遠い
tooi — คำคุณศัพท์ แปลว่า 'ไกล' ใช้บอกระยะทางหรือเวลา
mukashi — คำนาม แปลว่า 'สมัยก่อน' หรือ 'กาลครั้งหนึ่ง'
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำนาม
hi / nichi — คำนาม แปลว่า 'วัน' หรือ 'ดวงอาทิตย์'
以来
irai — คำนาม/คำวิเศษณ์ แปลว่า 'ตั้งแต่นั้นมา'
すべて
subete — คำวิเศษณ์/สรรพนาม แปลว่า 'ทั้งหมด' หรือ 'ทุกอย่าง'
ビーバー
biibaa — คำนาม แปลว่า 'บีเวอร์' สัตว์ฟันแทะอาศัยในแม่น้ำ
wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยคในภาษาญี่ปุ่น
幅広い
habahiroi — คำคุณศัพท์ แปลว่า 'กว้าง' หรือ 'มีความกว้างมาก'
尻尾
shippo — คำนาม แปลว่า 'หาง' ส่วนท้ายของร่างกายสัตว์
wo — อนุภาคแสดงกรรมตรงของประโยคในภาษาญี่ปุ่น
持ち
mochi — รูปก้านกริยาของ 持つ แปลว่า 'มี' หรือ 'ถือ'
世界
sekai — คำนาม แปลว่า 'โลก' หรือ 'ทั่วทั้งโลก'
de — อนุภาคบอกสถานที่หรือขอบเขต แปลว่า 'ใน' หรือ 'ที่'
最も
mottomo — คำวิเศษณ์ แปลว่า 'ที่สุด' ใช้แสดงระดับสูงสุด
働き者
hatarakimono — คำนาม แปลว่า 'คนขยัน' หรือ 'ผู้ที่ทำงานหนัก'
ni — อนุภาคหลากหน้าที่ เช่น บอกทิศทาง เวลา หรือสถานะ
なり
nari — รูปก้านกริยาของ なる แปลว่า 'กลายเป็น'
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาลในภาษาญี่ปุ่น
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →