Notre-Dame de Paris — Page 1
cover
မျက်နှာဖုံး
NOTRE-DAME DE PARIS
နော်တရေဒမ် ဒဲ ပါရီ
Also known as:
အခြားနာမည်ဖြင့်လည်း သိကြသည်-
_THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME_
_နော်တရေဒမ်၏ ကုန်းကျောသူ_
By Victor Hugo
ဗစ်တာ ဟူဂိုး ရေးသားသည်
Translated by Isabel F. Hapgood
အိဇဘယ် အက်ဖ် ဟက်ဂုဒ် ဘာသာပြန်သည်
PREFACE.
နိဒါန်းစကား။
A few years ago, while visiting or, rather, rummaging about Notre-Dame, the author of this book found, in an obscure nook of one of the towers, the following word, engraved by hand upon the wall:—
နှစ်အနည်းငယ်မျှ အကြာကာလက၊ နော်တရေဒမ်ကို လည်ပတ်ရင်း သို့မဟုတ် ပို၍ဆိုရလျှင် စူးစမ်းရှာဖွေရင်း၊ ဤစာအုပ်၏ စာရေးဆရာသည် နန်းစင်များထဲမှ တစ်ခု၏ မှောင်မိုက်သောထောင့်တစ်နေရာတွင် နံရံပေါ်၌ လက်ဖြင့် တူးထွင်းထားသော အောက်ပါစကားလုံးကို တွေ့ရှိခဲ့သည်-
ἈΝÁΓΚΗ.
ἈΝÁΓΚΗ။
These Greek capitals, black with age, and quite deeply graven in the stone, with I know not what signs peculiar to Gothic caligraphy imprinted upon their forms and upon their attitudes, as though with the purpose of revealing that it had been a hand of the Middle Ages which had inscribed them there, and especially the fatal and melancholy meaning contained in them, struck the author deeply.
အသက်အရွယ်ကြောင့် မည်းမောင်းနေသော ဤဂရိစာလုံးကြီးများသည် ကျောက်ပေါ်တွင် နက်ရှိုင်းစွာ တူးထွင်းထားပြီး၊ ဂိုသစ်ကာလ လက်ရေးအနုပညာနှင့် ထူးခြားသောသင်္ကေတများ ၎င်းတို့၏ ပုံသဏ္ဍာန်နှင့် အနေအထားတို့ပေါ်တွင် ရိုက်နှိပ်ထားသကဲ့သို့၊ ထိုစာများကို ရေးထိုးခဲ့သည်မှာ အလယ်ခေတ်လက်တစ်ဖက်ဖြစ်ကြောင်း ထုတ်ဖော်ပြသရန် ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့်ပင် ဆောင်ရွက်ထားသကဲ့သို့ ထင်ရသည်။ အထူးသဖြင့် ၎င်းတို့တွင် ပါဝင်သော ကံကြမ္မာဆိုင်ရာနှင့် စိတ်မကောင်းဖွယ် အဓိပ္ပာယ်တို့သည် စာရေးဆရာ၏ စိတ်နှလုံးကို နက်နဲစွာ ရိုက်ခတ်ခဲ့သည်။
He questioned himself; he sought to divine who could have been that soul in torment which had not been willing to quit this world without leaving this stigma of crime or unhappiness upon the brow of the ancient church.
သူသည် မိမိကိုယ်ကို မေးမြန်းခဲ့သည်။ ဤရှေးဟောင်းသောဘုရားကျောင်း၏ နဖူးပေါ်တွင် ရာဇဝတ်မှု သို့မဟုတ် ဆင်းရဲဒုက္ခ၏ အညှိုးအကြောင်းကို ချန်မထားဘဲ ဤလောကကို မစွန့်ခွာ လိုသောစိတ်မရှိခဲ့သည့် ဝေဒနာခံစားနေရသော ထိုဝိညာဉ်မည်သူဖြစ်နိုင်မည်နည်း ဟု ကောင်းကောင်းမွန်မွန် ဆင်ခြင်နိုင်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။
Afterwards, the wall was whitewashed or scraped down, I know not which, and the inscription disappeared.
နောက်ပိုင်းတွင် နံရံကို အဖြူရောင် သုတ်ခြင်း သို့မဟုတ် ခြစ်ချခြင်း ပြုလုပ်ခဲ့သည်၊ မည်သည့်နည်းနှင့်ဆိုသည်ကို မသိပါ၊ ထိုစာရေးသားမှုလည်း ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
For it is thus that people have been in the habit of proceeding with the marvellous churches of the Middle Ages for the last two hundred years.
အကြောင်းမှာ ယင်းသည်ပင် လူများသည် နှစ်ပေါင်းနှစ်ရာကြာအောင် အလယ်ခေတ်၏ အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော ဘုရားကျောင်းများကို ဆက်ဆံလာကျင့်သုံးလာခဲ့သည့် နည်းလမ်းဖြစ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
Mutilations come to them from every quarter, from within as well as from without.
ပျက်စီးမှုများသည် အတွင်းမှရော အပြင်မှပါ အရပ်ရပ်မှ ၎င်းတို့ထံ ရောက်လာကြသည်။
The priest whitewashes them, the archdeacon scrapes them down; then the populace arrives and demolishes them.
ဘုန်းတော်ကြီးက ၎င်းတို့ကို အဖြူသုတ်သည်၊ ဆရာတော်ကြီးက ၎င်းတို့ကို ခြစ်ချသည်၊ ထို့နောက် လူထုက ရောက်လာပြီး ၎င်းတို့ကို ဖျက်ဆီးကြသည်။
Vocabulary
- မျက်နှာဖုံး
- myaknha phome — A mask covering the face
- အခြားနာမည်ဖြင့်လည်း
- a khya na myi phyin lè — Also known by another name
- သိကြသည်-
- thi kya thi- — Known as; recognized by others
- ၏
- ei — Possessive or linking grammatical particle
- ကုန်းကျော
- kone kyaw — Hunchback; person with a curved back
- သူ
- thu — He, she, or that person
- ရေးသားသည်
- yay tha thi — To write or compose a literary work
- ဘာသာပြန်သည်
- ba tha pyan thi — To translate from one language to another
- နိဒါန်းစကား
- ni dan za ga — Preface or introductory remarks of a book
- ။
- (full stop) — Burmese full stop punctuation mark
- နှစ်
- hnit — Year; a unit of time (twelve months)
- အနည်းငယ်
- a nyi ngè — A small amount; just a little
- မျှ
- hmya — Only; merely; as much as
- အကြာကာလ
- a kya ka la — A period or duration of time
- က
- ka — Subject marker particle in Burmese grammar
- ၊
- (comma) — Burmese comma punctuation mark
- ကို
- ko — Object marker particle in Burmese grammar
- လည်ပတ်
- lèh pat — To visit or tour a place
- ရင်း
- yin — While doing; by means of (conjunctive particle)
- သို့မဟုတ်
- thoe ma hote — Or; otherwise; alternatively
- ပို
- po — More; even more; additionally
- ၍
- ywei — Therefore; and so (conjunctive particle)
- ဆိုရ
- so ya — To say; to speak; if one says
- လျှင်
- hlyìn — If; when (conditional particle)
- စူးစမ်း
- su zam — To investigate or probe carefully
- ရှာဖွေ
- sha phwè — To search for or explore something
- ဤ
- i — This (formal demonstrative pronoun)
- စာအုပ်
- za oat — Book; a bound written publication
- စာရေးဆရာ
- za yay hsa ya — Author or writer of literary works
- သည်
- thi — Topic marker or verb-ending particle
- နန်းစင်
- nan zin — Throne; royal platform or elevated seat
- များ
- mya — Plural marker; many; a lot
- ထဲမှ
- htè hmà — From within; out of something inside
- တစ်ခု
- tit khu — One thing; a single item or unit
- မှောင်မိုက်
- hmawng mite — Dark; gloomy; lacking light
- သော
- thaw — Relative clause marker (which, that, who)
- ထောင့်
- htaung — Corner; angle of a surface or room
- တစ်နေရာ
- tit nay ya — One place; a certain location
- တွင်
- twin — In; at; within (locative particle)
- နံရံ
- nan yan — Wall of a building or room
- ပေါ်၌
- paw hnyit — On; upon; on top of
- လက်
- let — Hand; arm (body part)
- ဖြင့်
- phyin — With; by means of (instrumental particle)
- တူးထွင်း
- tu htwin — To carve, engrave, or dig into
- ထားသော
- hta thaw — Which has been placed or done
- အောက်ပါ
- awat pa — The following; listed below
- စကားလုံး
- za ga lone — Word; a unit of speech or writing
- တွေ့ရှိ
- twè shi — To find or discover something
- ခဲ့သည်
- khè thi — Did (past tense marker)
- အသက်အရွယ်
- a thet a ywe — Age; one's stage of life
- ကြောင့်
- kyawng — Because of; due to; owing to
- မည်းမောင်း
- myi maung — Dark and dim; gloomy in appearance
- နေသော
- nay thaw — Which is residing or existing somewhere
- ဂရိ
- ga ri — Greek; relating to Greece or its language
- စာလုံးကြီး
- za lone ji — Capital letter; uppercase letter
- ကျောက်
- kyawt — Stone; rock material
- ပေါ်တွင်
- paw twin — On; upon; on the surface of
- နက်ရှိုင်းစွာ
- net shite zwa — Deeply; profoundly; with great depth
- ထားပြီး
- hta pyi — Having already placed or done something
- လက်ရေး
- let yay — Handwriting; written by hand
- အနုပညာ
- a nu pyin nya — Art; fine arts; creative skill
- နှင့်
- hnin — And; with; together with
- ထူးခြားသော
- htu hja thaw — Unusual; distinctive; remarkable in character
- သင်္ကေတ
- thin keh ta — Symbol; sign; emblem representing something
- ၎င်းတို့
- dindoe to — They; those things (formal plural pronoun)
- ပုံသဏ္ဍာန်
- pone than dan — Shape; form; physical appearance
- အနေအထား
- a nay a hta — Condition; situation; state of affairs
- တို့
- to — Plural pronoun marker; they, we, you
- ရိုက်နှိပ်
- yite hnyit — To print or press; to stamp
- ထားသ
- hta tha — Has been placed or kept (verb ending)
- ကဲ့သို့
- kè thoe — Like; similar to; as if
- ထို
- hto — That; those (demonstrative adjective)
- စာများ
- za mya — Letters; writings; texts (plural)
- ရေးထိုး
- yay htoe — To inscribe or sign one's name
- မှာ
- hma — At; in; on (locative particle)
- အလယ်ခေတ်
- a lè khet — Middle Ages; medieval period of history
- တစ်ဖက်
- tit phet — One side; on the other hand
- ဖြစ်ကြောင်း
- phyit kyawng — That it is so; indicating a fact
- ထုတ်ဖော်
- htoat phaw — To reveal or expose something hidden
- ပြသ
- pya tha — To show or display to others
- ရန်
- yan — In order to; for the purpose of
- ရည်ရွယ်ချက်
- yi ywe chet — Purpose; intention; goal or aim
- ဖြင့်ပင်
- phyin pin — Precisely by means of; exactly with
- ဆောင်ရွက်
- sawng ywet — To carry out or perform an action
- ထင်ရ
- htin ya — To seem; to appear to be so
- အထူးသဖြင့်
- a htu tha phyin — Especially; particularly; in a special way
- ပါဝင်သော
- pa win thaw — Which contains or includes something
- ကံကြမ္မာ
- kan kyan ma — Fate; destiny; karmic fortune
- ဆိုင်ရာ
- site ya — Related to; concerning; pertaining to
- စိတ်မကောင်းဖွယ်
- seit ma kawng phwe — Distressing; causing sadness or discomfort
- အဓိပ္ပာယ်
- a deit pa ye — Meaning; definition; significance of something
- စိတ်နှလုံး
- seit hna lone — Heart and mind; inner feelings
- နက်နဲစွာ
- net nè zwa — Profoundly; deeply; in a deep manner
- ရိုက်ခတ်
- yite khat — To strike or hit; to impact strongly
- မိမိကိုယ်ကို
- mi mi ko ko — Oneself; referring to one's own self
- မေးမြန်း
- may myin — To ask or inquire; to question someone
- ရှေးဟောင်းသော
- shay hawng thaw — Ancient; old; of historical antiquity
- ဘုရားကျောင်း
- pha ya kyawng — Church or cathedral; place of worship
- နဖူး
- na pu — Forehead; front of the face
- ရာဇဝတ်မှု
- Crime; criminal act or offense
- ဆင်းရဲဒုက္ခ
- sin yè dok kha — Suffering and hardship; misery and pain
- အညှိုးအကြောင်း
- a hnyo a kyawng — Grudge; resentment; cause of grievance
- ချန်
- hjan — To leave behind; to set aside
- မထား
- ma hta — Not having kept or placed
- ဘဲ
- bè — Without doing; not doing (negative particle)
- လောက
- law ka — The world; the earth; worldly existence
- မ
- ma — Negative prefix marker in Burmese
- စွန့်ခွာ
- swun hkwa — To abandon or leave something behind
- လိုသော
- lo thaw — Which is needed or desired
- စိတ်
- seit — Mind; heart; mental state or feeling
- မရှိ
- ma shi — Does not exist; there is none
- ခဲ့သည့်
- khè thi — Which did; past tense relative marker
- ဝေဒနာ
- we da na — Pain; suffering; physical or emotional anguish
- ခံစားနေရသော
- khan za nay ya thaw — Which is being experienced or felt
- ဝိညာဉ်
- win nyan — Soul; spirit; spiritual essence of beings
- မည်သူ
- myi thu — Who; whoever; which person
- ဖြစ်နိုင်
- phyit naing — Possible; able to be; might be
- မည်နည်း
- myi nyi — How; in what way (interrogative)
- ဟု
- hu — Quotation marker meaning 'saying that'
- ကောင်းကောင်းမွန်မွန်
- kawng kawng mwun mwun — Properly; thoroughly; in a good manner
- ဆင်ခြင်
- sin hchin — To reflect on; to consider carefully
- နိုင်ရန်
- naing yan — In order to be able to
- ကြိုးစား
- kyo za — To try hard; to make an effort
- နောက်ပိုင်း
- naot pine — Afterward; later; subsequent period of time
- အဖြူရောင်
- a phyu yawng — White color; the color white
- သုတ်
- thote — To wipe or smear over a surface
- ခြင်း
- hchin — Nominalizer suffix turning verbs into nouns
- ခြစ်ချ
- hchit hcha — To scrape off or scratch away
- ပြုလုပ်
- pyu loat — To do; to make; to perform
- မည်သည့်
- myi thi — Which; whichever; whatever (relative particle)
- နည်း
- nyi — Method; way; how (question word)
- ဆိုသည်
- so thi — Says; means; is called
- သိ
- thi — To know; to understand something
- ပါ
- pa — Polite sentence particle; also 'to include'
- စာရေးသားမှု
- za yay tha hmu — Act of writing; written composition
- လည်း
- lè — Also; too; as well (additive particle)
- ပျောက်ကွယ်
- pyawt kwè — To disappear; to vanish from sight
- သွားခဲ့သည်
- thwa khè thi — Went away; has gone (past tense)
- အကြောင်းမှာ
- a kyawng hma — The reason is; the cause being
- ယင်းသည်ပင်
- yin thi pin — That itself; that very thing precisely
- လူများ
- lu mya — People; many people; the public
- နှစ်ပေါင်း
- hnit pawng — Combined years; total number of years
- နှစ်ရာ
- hnit ya — Two hundred; hundreds of years
- ကြာ
- kya — Long; for a long time; duration
- အောင်
- awng — Until; so that; enough to achieve
- အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော
- an thaw phwe kawng thaw — Wonderful; astonishing; worthy of amazement
- ဆက်ဆံ
- set hsan — To deal with; to relate to someone
- လာ
- la — To come; directional particle (toward speaker)
- ကျင့်သုံး
- kyint thone — To practice or apply a method
- နည်းလမ်း
- nyi lan — Method; approach; way of doing things
- ဖြစ်သော
- phyit thaw — Which is; being (relative clause marker)
- ဖြစ်သည်
- phyit thi — Is; exists; it is (copula verb)
- ပျက်စီးမှု
- pyet si hmu — Destruction; damage; ruination of something
- အတွင်း
- a twin — Inside; within; during a period
- မှ
- hma — From; since; ablative particle
- ရော
- yaw — And also; including; mixed together
- အပြင်
- a pyin — Outside; exterior; beyond something
- အရပ်ရပ်
- a yat yat — Various places; all kinds of directions
- ထံ
- htan — To; toward; at (person-directed particle)
- ရောက်လာ
- yawt la — To arrive; to come to a place
- ကြသည်
- kya thi — Plural action marker; they do (verb ending)
- ဘုန်းတော်ကြီး
- phoung daw ji — Buddhist monk; venerable monastic figure
- အဖြူ
- a phyu — White; the color white (adjective form)
- ဆရာတော်ကြီး
- hsa ya daw ji — Senior monk; highly revered Buddhist abbot
- ထို့နောက်
- hto naot — After that; then; subsequently
- လူထု
- lu htu — General public; mass of people
- ပြီး
- pyi — After; already done; completion marker
- ဖျက်ဆီး
- pyet si — To destroy; to demolish; to ruin
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →