← Notre-Dame de Paris

Notre-Dame de Paris — Page 2

English → My Full Text Level 8/10

Thus, with the exception of the fragile memory which the author of this book here consecrates to it, there remains to-day nothing whatever of the mysterious word engraved within the gloomy tower of Notre-Dame,—nothing of the destiny which it so sadly summed up.

ထို့ကြောင့်၊ ဤစာအုပ်၏စာရေးဆရာသည် ဤနေရာတွင် ၎င်းအတွက် ဆက်ကပ်ထားသော အားနည်းချည့်နဲသော အမှတ်တရမှတပါး၊ Notre-Dame ၏မှောင်မိုက်သောမျှော်စင်အတွင်း တူးထွင်းထားသောရှင်းလင်းချက်မဲ့သောစကားလုံး၏ ဘာကိုမှမကျန်တော့ဘဲ—၎င်းသည် ဝမ်းနည်းစွာ အကျဉ်းချုပ်ဖော်ပြခဲ့သောကံကြမ္မာ၏ ဘာမျှမကျန်တော့ပေ။

The man who wrote that word upon the wall disappeared from the midst of the generations of man many centuries ago; the word, in its turn, has been effaced from the wall of the church; the church will, perhaps, itself soon disappear from the face of the earth.

နံရံပေါ်တွင် ထိုစကားလုံးကို ရေးခဲ့သောလူသည် လွန်ခဲ့သောရာစုနှစ်များစွာ ကပင် လူသားမျိုးဆက်များ၏ အလယ်မှ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပြီ၊ ထိုစကားလုံးသည် ၎င်း၏အလှည့်တွင် ဘုရားကျောင်း၏နံရံမှ ဖျက်ဆီးခံလိုက်ရပြီ၊ ဘုရားကျောင်းသည်လည်း တစ်ချိန်ချိန်တွင် မကြာမီ ကမ္ဘာမြေပြင်မှ ပျောက်ကွယ်သွားလိမ့်မည်ဖြစ်သည်။

It is upon this word that this book is founded.

ဤစာအုပ်သည် ဤစကားလုံးကို အခြေခံ၍ ရေးသားထားသည်။

March, 1831.

မတ်လ၊ ၁၈၃၁။

CONTENTS

မာတိကာ

PREFACE.

နိဒါန်း။

VOLUME I.

တွဲ ၁။

BOOK FIRST.

ပထမစာအုပ်။

CHAPTER I. THE GRAND HALL.

အခန်း ၁။ ကြီးမားသောခန်းမဆောင်။

CHAPTER II. PIERRE GRINGOIRE.

အခန်း ၂။ ပီအဲရ် ဂရင်းဂွာ။

CHAPTER III. MONSIEUR THE CARDINAL.

အခန်း ၃။ မြောက်ဂိုဏ်းချုပ်ဆရာတော်ကြီး။

CHAPTER IV. MASTER JACQUES COPPENOLE.

အခန်း ၄။ မာစတာ ဂျက်ဆ် ကော့ပင်နိုး။

CHAPTER V. QUASIMODO.

အခန်း ၅။ ကွာဆီမိုဒို။

CHAPTER VI. ESMERALDA.

အခန်း ၆။ အက်စမဲရာဒါ။

BOOK SECOND.

ဒုတိယစာအုပ်။

CHAPTER I. FROM CHARYBDIS TO SCYLLA.

အခန်း ၁။ ခါရစ်ဘ်ဒစ်မှ ဆိုင်လာသို့။

CHAPTER II. THE PLACE DE GRÈVE.

အခန်း ၂။ ပလပ်စ် ဒီ ဂရပ်ဗ်။

CHAPTER III. KISSES FOR BLOWS.

အခန်း ၃။ ထိုးနှက်မှုများ၏ အစားနမ်းရှုပ်ခြင်း။

CHAPTER IV. THE INCONVENIENCES OF FOLLOWING A PRETTY WOMAN THROUGH THE STREETS IN THE EVENING.

အခန်း ၄။ ညနေချိန်တွင် လမ်းများအတိုင်း လှပသောအမျိုးသမီးတစ်ဦးကို လိုက်ခြင်း၏ အဆင်မပြေမှုများ။

CHAPTER V. RESULT OF THE DANGERS.

အခန်း ၅။ အန္တရာယ်များ၏ ရလဒ်။

CHAPTER VI. THE BROKEN JUG.

အခန်း ၆။ ကျိုးပဲ့သောအိုး။

CHAPTER VII. A BRIDAL NIGHT.

အခန်း ၇။ မင်္ဂလာဆောင်ညတစ်ညမျှ။

BOOK THIRD.

တတိယစာအုပ်။

CHAPTER I. NOTRE-DAME.

အခန်း ၁။ နော်တ်ဒမ်။

CHAPTER II. A BIRD'S-EYE VIEW OF PARIS.

အခန်း ၂။ ငှက်မျက်စိမြင်ကွင်းမှ ပါရီမြို့။

BOOK FOURTH.

စတုတ္ထစာအုပ်။

CHAPTER I. GOOD SOULS.

အခန်း ၁။ ကောင်းသောဝိညာဉ်များ။

CHAPTER II. CLAUDE FROLLO.

အခန်း ၂။ ကလော့ဒ် ဖရိုလို။

CHAPTER III. IMMANIS PECORIS CUSTOS, IMMANIOR IPSE.

အခန်း ၃။ အိမ်မာနစ် ပဲကိုရစ် ကပ်စတော့စ်၊ အိမ်မာနီယော် အစ်ပ်ဆဲ။

CHAPTER IV. THE DOG AND HIS MASTER.

အခန်း ၄။ ခွေးနှင့် ၎င်း၏သခင်။

CHAPTER V. MORE ABOUT CLAUDE FROLLO.

အခန်း ၅။ ကလော့ဒ် ဖရိုလိုနှင့် ပတ်သက်၍ ထပ်မံဖော်ပြချက်။

CHAPTER VI. UNPOPULARITY.

အခန်း ၆။ လူကြိုက်နည်းမှု။

BOOK FIFTH.

ပဥ္စမစာအုပ်။

CHAPTER I. ABBAS BEATI MARTINI.

အခန်း ၁။ အာဗတ်စ် ဘဲအာတီ မာတီနီ။

CHAPTER II. THIS WILL KILL THAT.

အခန်း ၂။ ဤသည် ၎င်းကို သတ်လိမ့်မည်။

BOOK SIXTH.

ဆဋ္ဌမစာအုပ်။

CHAPTER I.

အခန်း ၁။

Vocabulary

ထို့ကြောင့်၊
hto. kjàuɴ — Therefore; for that reason; consequently
i — This; a formal demonstrative pronoun
စာအုပ်၏
sà.ouʔ ei — Of the book; book's (possessive marker)
စာရေးဆရာ
sà.jé hsayà — Author; writer of books or texts
သည်
θì — Topic marker particle; is/am/are (copula)
နေရာ
nèjà — Place; location; position; spot
တွင်
twìɴ — In; at; within (locative particle)
၎င်း
dəɡaɴ — It; that; he/she (formal third-person pronoun)
အတွက်
ătwɛʔ — For; for the sake of; because of
ဆက်ကပ်
sɛʔkăpaʔ — To dedicate; to offer; to devote to
ထားသော
tʰá θɔ̀ — That which has been placed or kept
အားနည်း
á.né — Weak; feeble; lacking strength or power
ချည့်နဲ
tɕʰḛ nɛ̀ — Feeble; frail; poor in quality or strength
သော
θɔ̀ — Relativizing particle; that/which (adjective marker)
အမှတ်တရ
ămɛʔtăja — Memorable; souvenir; memory; commemoration
မှ
hmă — From; since; only (particle with multiple uses)
တပါး၊
tăpá — Besides; other than; another; apart from
ei — Possessive particle; of; belonging to
မှောင်မိုက်
hmàuɴmaiʔ — Darkness; gloom; obscurity; ignorance
မျှော်စင်
mjɔ̀ziɴ — Watchtower; lookout tower; elevated observation point
အတွင်း
ătwìɴ — Inside; within; interior of something
တူးထွင်း
tú θwíɴ — To engrave; to carve; to excavate or dig
ရှင်းလင်းချက်
ʃíɴlíɴ tɕʰɛʔ — Explanation; clarification; commentary on something
မဲ့သော
mɛ̰ θɔ̀ — Lacking; without; devoid of something
စကားလုံး
săɡá louɴ — Word; vocabulary item; term in a language
ဘာ
bà — What; what thing (interrogative pronoun)
ကို
ɡò — Object marker particle; to; towards
မကျန်
mă tɕaɴ — Nothing remaining; not left; all gone
တော့
tɔ̰ — Particle indicating contrast, emphasis, or then
ဘဲ—
bɛ̀ — Without doing; instead of; a negative adverb
ဝမ်းနည်း
wúɴné — Sad; sorrowful; grieved; feeling sorrow
စွာ
swà — Adverbial suffix; in a ... manner; -ly
အကျဉ်းချုပ်
ătɕíɴ tɕouʔ — Summary; brief overview; synopsis of content
ဖော်ပြ
pʰɔ̀ pjà — To describe; to express; to indicate; to show
ခဲ့သော
kʰɛ̰ θɔ̀ — Past tense marker; that which has occurred
ကံကြမ္မာ
kaɴ tɕăma — Fate; destiny; karma; fortune or lot in life
မျှ
mjă — Only; merely; just; as much as (particle)
ပေ။
pè — Sentence-final assertive particle; indeed; certainly
နံရံ
naɴjaɴ — Wall; the side of a building or room
ပေါ်တွင်
pɔ̀ twìɴ — On; upon; on top of (locative phrase)
ထို
tʰò — That; those (distal demonstrative pronoun/adjective)
ရေးခဲ့သော
jé kʰɛ̰ θɔ̀ — That which was written; previously written by someone
လူ
lù — Person; human being; man or woman
လွန်ခဲ့သော
lwùɴ kʰɛ̰ θɔ̀ — Past; ago; that which has already passed
ရာစုနှစ်
jàsṵ hnɪʔ — Century; a period of one hundred years
များစွာ
mjá swà — Many; numerous; a great number of things
က
ɡă — Subject marker particle; from; by (agent marker)
ပင်
piɴ — Indeed; even; just; emphatic particle
လူသား
lùθá — Human being; humanity; mankind; human species
မျိုးဆက်
mjó hsɛʔ — Generation; lineage; descent; successive generations
များ
mjá — Plural marker; many; more than one
အလယ်
ălɛ̀ — Middle; center; midpoint of something
ပျောက်ကွယ်
pjauʔ ɡwɛ̀ — To disappear; to vanish; to cease to exist
သွားခဲ့
θwá kʰɛ̰ — Went away; has gone; past directional verb
ပြီ၊
pjì — Already; completion particle; done; finished
အလှည့်
ălɛ̰ — Turn; rotation; one's turn in sequence
ဘုရားကျောင်း
pʰăjá tɕáuɴ — Church; temple; house of worship or prayer
ဖျက်ဆီး
pʰjɛʔ hsí — To destroy; to demolish; to ruin completely
ခံ
kʰaɴ — To undergo; to endure; to receive (passive)
လိုက်ရ
laiʔ ja — To follow and experience; to end up doing
လည်း
lɛ́ — Also; too; as well; and (additive particle)
တစ်ချိန်ချိန်
tătɕʰeiɴ tɕʰeiɴ — Someday; at some point; sooner or later
မကြာမီ
mă tɕà mì — Soon; shortly; before long; in near future
ကမ္ဘာ
kămba — World; earth; the entire globe or universe
မြေပြင်
mjèpjiɴ — Ground; earth's surface; the land below
သွား
θwá — To go; to leave; directional or completive verb
လိမ့်မည်
leiɴ mjì — Will; future tense marker; shall happen
ဖြစ်သည်။
pʰjiʔ θì — Is; to be; exists; sentence-final copula
စာအုပ်
sà.ouʔ — Book; a bound written or printed publication
အခြေခံ
ătɕʰèkʰaɴ — Foundation; basis; fundamental; based on something
jwɛ̀ — And so; therefore; having done (conjunctive particle)
ရေးသားထားသည်။
jé θá tʰá θì — Has been written; is composed and recorded
မတ်လ၊
maʔ lă — March; the third month of the year
မာတိကာ
mătĭkà — Table of contents; index; list of topics
နိဒါန်း။
nĭdáɴ — Preface; introduction; foreword of a book
တွဲ
twɛ̀ — Volume; bound set; pair; a tied grouping
ပထမ
păθăma — First; the one that comes before others
စာအုပ်။
sà.ouʔ — Book; a written and bound publication
အခန်း
ăkʰáɴ — Chapter; room; section of a book or building
ကြီးမားသော
tɕí má θɔ̀ — Large; grand; enormous; of great size
ခန်းမဆောင်။
kʰáɴmă hsàuɴ — Hall; great hall; large ceremonial room or building
မြောက်
mjauʔ — North; northern direction or position
ဂိုဏ်းချုပ်
ɡáiɴ tɕouʔ — Archdeacon; head of a religious organization or order
ဆရာတော်ကြီး။
hsăjàdɔ̀ tɕí — Senior monk; venerable religious leader or clergyman
ဒုတိယ
dŭtĭya — Second; the one following first in order
သို့။
θò — To; towards; in the direction of (particle)
ဒီ
dì — This; here; a colloquial demonstrative word
ထိုးနှက်
tʰó hnɛʔ — To strike; to beat; to attack physically
မှုများ
hmŭ mjá — Cases; instances; matters; affairs (plural noun suffix)
အစား
ăsá — Instead of; in place of; as a substitute
နမ်းရှုပ်
náɴ ʃouʔ — To kiss; to embrace with lips; kissing
ခြင်း။
tɕʰíɴ — Nominalizing suffix; the act of; -ing (gerund)
ညနေချိန်
ɲănè tɕʰeiɴ — Evening time; late afternoon; dusk period
လမ်းများ
láɴ mjá — Roads; streets; paths; multiple routes
အတိုင်း
ătáiɴ — According to; as; following (something); in accordance
လှပသော
lăpă θɔ̀ — Beautiful; lovely; attractive; pretty appearance
အမျိုးသမီး
ămjó θămí — Woman; female; a person of female gender
တစ်ဦး
tăú — One person; a single individual (counter)
လိုက်
laiʔ — To follow; to go along with; to pursue
ခြင်း
tɕʰíɴ — Nominalizing suffix; the act of; -ing (gerund)
အဆင်မပြေ
ăhsiɴ mă pjè — Inconvenient; troublesome; not going smoothly
မှုများ။
hmŭ mjá — Affairs; cases; incidents; multiple occurrences
အန္တရာယ်များ
ăɴdăjɛ̀ mjá — Dangers; hazards; multiple risks or threats
ရလဒ်။
yălăʔ — Result; outcome; consequence of an action
ကျိုးပဲ့သော
tɕó pɛ̰ θɔ̀ — Broken; cracked; fractured; something that is shattered
အိုး။
ó — Pot; jar; clay vessel for cooking or storage
မင်္ဂလာဆောင်
mĭɴɡəlà hsàuɴ — Wedding ceremony; marriage celebration event
ညတစ်ည
ɲă tăɲă — One night; a single night; a night's duration
မျှ။
mjă — Only; merely; just; as much as (limiter)
တတိယ
tătĭya — Third; coming after second in order
ငှက်
ŋɛʔ — Bird; any feathered flying creature
မျက်စိ
mjɛʔsì — Eye; the organ of sight in animals or humans
မြင်ကွင်း
mjìɴ ɡwíɴ — View; vista; field of vision; panoramic scene
စတုတ္ထ
sătŭtă — Fourth; the one following third in order
ကောင်းသော
káuɴ θɔ̀ — Good; virtuous; kind; morally excellent
ဝိညာဉ်များ။
wĭɲáɴ mjá — Souls; spirits; multiple spiritual beings or essences
ခွေး
kʰwé — Dog; a domesticated canine animal
နှင့်
hnɪ̰ — And; with; together with (conjunction/comitative)
သခင်။
θăkʰɪɴ — Master; owner; lord; one who has authority
ပတ်သက်
paʔθɛʔ — Concerning; related to; having to do with
ထပ်မံ
tʰămaɴ — Again; additionally; once more; further
ဖော်ပြချက်။
pʰɔ̀pjà tɕʰɛʔ — Description; further explanation; additional depiction
လူကြိုက်နည်း
lù tɕaiʔ né — Unpopular; not well-liked; disliked by people
မှု။
hmŭ — Affair; matter; occurrence; nominalizing suffix
ပဥ္စမ
păɴzăma — Fifth; the one following fourth in sequence
ဤသည်
i θì — This is; this particular thing (formal demonstrative)
သတ်
θăʔ — To kill; to slay; to put to death
လိမ့်မည်။
leiɴ mjì — Will; shall; future tense marker (sentence-final)
ဆဋ္ဌမ
săʔtʰăma — Sixth; the one following fifth in order
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →