Old Mother West Wind — Page 1
One morning when big round Mr. Sun was climbing up in the sky and Old Mother West Wind had sent all her Merry Little Breezes to play in the Green Meadows, Johnny Chuck started out for a walk.
ある朝、大きくて丸いお日さまが空に昇り、西風のお母さんが陽気な小風たちを緑の牧場で遊ばせるために送り出したとき、ジョニー・チャックは散歩に出かけました。
First he sat up very straight and looked and looked all around to see if Reddy Fox was anywhere about, for you know Reddy Fox liked to tease Johnny Chuck.
まず彼はとても背筋を伸ばして座り、レディ・フォックスがどこかにいないかと、あたりをきょろきょろ見回しました。というのも、レディ・フォックスはジョニー・チャックをからかうのが好きだったからです。
But Reddy Fox was nowhere to be seen, so Johnny Chuck trotted down the Lone Little Path to the wood.
しかしレディ・フォックスはどこにも見当たらなかったので、ジョニー・チャックは一本道をとことこと歩いて森へ向かいました。
Mr. Sun was shining as brightly as ever he could and Johnny Chuck, who was very, very fat, grew very, very warm.
お日さまはできる限り明るく輝いていて、とてもとても太っているジョニー・チャックは、とてもとても暑くなってきました。
By and by he sat down on the end of a log under a big tree to rest.
やがて彼は大きな木の下にある丸太の端に座って休みました。
Thump! Something hit Johnny Chuck right on the top of his round little head.
ドスン!何かがジョニー・チャックの丸い小さな頭のてっぺんにぶつかりました。
It made Johnny Chuck jump.
ジョニー・チャックはびっくり跳び上がりました。
"Hello, Johnny Chuck!" said a voice that seemed to come right out of the sky.
「やあ、ジョニー・チャック!」まるで空から聞こえてくるような声がしました。
Johnny Chuck tipped his head way, way back and looked up.
ジョニー・チャックは頭をうんと後ろに傾けて、上を見上げました。
He was just in time to see Happy Jack Squirrel drop a nut.
ちょうどそのとき、ハッピー・ジャック・リスが木の実を落とすのが見えました。
Down it came and hit Johnny Chuck right on the tip of his funny, black, little nose.
それは落ちてきて、ジョニー・チャックのおかしな黒い小さな鼻の先にぴたりと当たりました。
"Oh!" said Johnny Chuck, and tumbled right over back off the log.
「わっ!」とジョニー・チャックは言い、丸太からそのまま後ろへころりと転がり落ちました。
But Johnny Chuck was so round and so fat and so roly-poly that it didn't hurt him a bit.
しかしジョニー・チャックはとても丸くてとても太っていてとてもころころしていたので、少しも痛くありませんでした。
"Ha! Ha! Ha!" laughed Happy Jack up in the tree.
「ははは!」と木の上のハッピー・ジャックは笑いました。
"Ha! Ha! Ha!
「ははは!
Vocabulary
- ある
- aru — To exist; there is/are (inanimate)
- 朝
- asa — Morning
- 大きく
- ookiku — Largely; in a big way (adverbial form)
- て
- te — Conjunctive particle connecting sequential actions
- 丸い
- marui — Round; circular; spherical
- お日さま
- ohisama — The sun (polite, affectionate term)
- が
- ga — Subject-marking particle
- 空
- sora — Sky
- に
- ni — Particle indicating location, direction, or time
- 昇り
- nobori — Rising; ascending (as the sun rises)
- 西風
- nishikaze — West wind; wind blowing from the west
- の
- no — Possessive or linking particle
- お母さん
- okaasan — Mother (polite form)
- 陽気
- youki — Cheerful; merry; lively
- な
- na — Adjectival particle linking na-adjectives to nouns
- 小風
- kokaze — Light breeze; gentle small wind
- たち
- tachi — Plural suffix for people or beings
- を
- wo — Object-marking particle
- 緑
- midori — Green; verdant
- 牧場
- bokujou — Pasture; ranch; meadow
- で
- de — Particle indicating location of action or means
- 遊ば
- asoba — Play (stem form of 遊ぶ, to play)
- せる
- seru — Causative auxiliary: to make/let someone do
- ため
- tame — For the purpose of; in order to
- 送り出し
- okuridashi — Sending out; dispatching someone off
- た
- ta — Past tense auxiliary verb
- とき
- toki — Time; moment; when
- は
- wa — Topic-marking particle
- 散歩
- sanpo — Walk; stroll; taking a walk
- 出かけ
- dekake — Setting out; going out (stem of 出かける)
- まし
- mashi — Polite past auxiliary (part of ました)
- まず
- mazu — First of all; to begin with
- 彼
- kare — He; him
- とても
- totemo — Very; extremely; quite
- 背筋
- sesuji — Spine; backbone; posture of the back
- 伸ばし
- nobashi — Stretching; extending (stem of 伸ばす)
- 座り
- suwari — Sitting; taking a seat (stem of 座る)
- どこか
- dokoka — Somewhere; someplace
- い
- i — To be; to exist (for animate beings, stem)
- ない
- nai — Negative auxiliary: not; does not exist
- か
- ka — Question-marking particle
- と
- to — Quotation particle; and; with
- あたり
- atari — Around; vicinity; surrounding area
- きょろきょろ
- kyorokyoro — Looking around restlessly; glancing about nervously
- 見回し
- mimawashi — Looking around; scanning the surroundings
- という
- to iu — Called; known as; the fact that
- も
- mo — Also; too; even (particle)
- からかう
- karakau — To tease; to make fun of someone
- 好き
- suki — Like; fond of; favorite
- だっ
- dak(ta) — Past form of copula だ (was/were)
- から
- kara — Because; since; from
- です
- desu — Polite copula: is/am/are
- しかし
- shikashi — However; but; nevertheless
- どこ
- doko — Where; what place
- 見当たら
- miatara — To be found; to come across (negative stem)
- なかっ
- nakak(ta) — Past negative of nai (was not/did not exist)
- 一本道
- ipponmichi — Straight road; single path with no turns
- とことこ
- tokotoko — Trotting along; walking with short quick steps
- 歩い
- arui — Walking (te-form stem of 歩く)
- 森
- mori — Forest; woods
- へ
- e — Directional particle: toward; to
- 向かい
- mukai — Heading toward; facing (stem of 向かう)
- できる
- dekiru — To be able to; can; possible
- 限り
- kagiri — Limit; as much as possible; extent
- 明るく
- akaruku — Brightly; cheerfully (adverbial form)
- 輝い
- kagayai — Shining; gleaming (te-form stem of 輝く)
- 太っ
- fukok(te) — Being fat; plump (te-form stem of 太る)
- いる
- iru — To be; to exist (animate); ongoing state
- 暑く
- atsuku — Hotly; becoming hot (adverbial form of 暑い)
- なっ
- nak(te) — Becoming (te-form stem of なる, to become)
- き
- ki — Came (stem of くる, to come, in compound)
- やがて
- yagate — Soon; before long; eventually
- 大きな
- ookina — Big; large (prenominal adjective form)
- 木
- ki — Tree; wood
- 下
- shita — Under; below; beneath
- 丸太
- maruta — Log; round piece of timber
- 端
- hashi — Edge; end; tip of something
- 座っ
- suwat(te) — Sitting down (te-form stem of 座る)
- 休み
- yasumi — Rest; break; holiday
- ドスン
- dosun — Thud; heavy thump (onomatopoeia)
- 何か
- nanika — Something; some kind of thing
- 小さな
- chiisana — Small; little (prenominal adjective form)
- 頭
- atama — Head
- てっぺん
- teppen — Top; summit; very top of something
- ぶつかり
- butsukari — Hitting; bumping into (stem of ぶつかる)
- びっくり
- bikkuri — Surprised; startled; shocked
- 跳び上がり
- tobiagari — Jumping up; leaping upward in surprise
- やあ
- yaa — Hey; hi (casual greeting or exclamation)
- まるで
- marude — Just like; as if; entirely
- 聞こえ
- kikoe — Audible; can be heard (stem of 聞こえる)
- くる
- kuru — To come; to arrive
- よう
- you — Like; as if; seeming (similarity expression)
- 声
- koe — Voice; sound of a voice
- し
- shi — And; moreover (conjunctive particle listing reasons)
- うんと
- unto — Greatly; very much; a whole lot
- 後ろ
- ushiro — Behind; back; rear
- 傾け
- katamuke — Tilting; inclining (stem of 傾ける)
- 上
- ue — Above; up; top
- 見上げ
- miage — Looking up; gazing upward (stem of 見上げる)
- ちょうど
- choudo — Exactly; just; precisely
- その
- sono — That (near listener); the aforementioned
- 木の実
- kinomi — Nut; fruit of a tree; acorn
- 落とす
- otosu — To drop; to let fall; to shed
- 見え
- mie — Visible; can be seen (stem of 見える)
- それ
- sore — That; that thing (near listener)
- 落ち
- ochi — Falling; dropping (stem of 落ちる)
- おかしな
- okashina — Strange; funny; peculiar (prenominal form)
- 黒い
- kuroi — Black; dark-colored
- 鼻
- hana — Nose
- 先
- saki — Tip; point; ahead; front end
- ぴたり
- pitari — Exactly; squarely; with a snap fit
- 当たり
- atari — Hitting; striking; being hit (stem of 当たる)
- わっ
- wa! — Wow; whoa (exclamation of surprise)
- 言い
- ii — Saying (stem of 言う, to say)
- そのまま
- sonomama — Just as it is; without change; as-is
- ころり
- korori — Rolling over; tumbling easily (onomatopoeia)
- 転がり
- korogari — Rolling; tumbling (stem of 転がる)
- 丸く
- maruku — Roundly; in a round manner (adverbial form)
- ころころ
- korokoro — Rolling repeatedly; round and rolling (onomatopoeia)
- 少し
- sukoshi — A little; a bit; slightly
- 痛く
- itaku — Painfully; in a painful way (adverbial form)
- ありません
- arimasen — Is not; does not exist (polite negative)
- でし
- deshi — Polite past copula stem (part of でした)
- ははは
- hahaha — Ha ha ha (laughter, onomatopoeia)
- 笑い
- warai — Laughter; smile; laughing (stem of 笑う)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →