Old Mother West Wind — Page 6
By and by when old Mother Moon was just going to bed and all the little stars were too sleepy to twinkle any longer, Reddy Fox and Bobby Coon, very tired and very wet from playing in the Laughing Brook, came up the Lone Little Path, ready to tumble into their snug little beds.
이윽고 늙은 달 아주머니가 막 잠자리에 들려 하고 작은 별들이 모두 너무 졸려서 더 이상 반짝일 수 없을 때, 래디 폭스와 바비 쿤은 웃음 시냇가에서 놀다가 몹시 지치고 흠뻑 젖은 채로, 아늑한 작은 침대에 쓰러져 자려고 외로운 작은 오솔길을 올라왔습니다.
They were chuckling over the trick they had played on Johnny Chuck, and the way they had waked up old Grandfather Frog, and all the other mischief they had done.
그들은 조니 척에게 장난을 친 것과 늙은 개구리 할아버지를 깨운 것, 그리고 자신들이 저질렀던 온갖 못된 장난들을 떠올리며 킥킥거리고 있었습니다.
What do you suppose they said when they reached their homes and found that someone else had been playing jokes, too?
그들이 집에 도착해서 다른 누군가도 장난을 쳤다는 것을 알게 되었을 때 무슨 말을 했을지 짐작이 가나요?
I'm sure I don't know, but round, red Mr. Sun was laughing very hard as he peeped over the hill at Reddy Fox and Bobby Coon, and he won't tell why.
저도 정말 모르겠지만, 둥글고 붉은 해 아저씨는 언덕 너머로 래디 폭스와 바비 쿤을 살짝 들여다보며 아주 크게 웃고 있었고, 그 이유를 말해 주지 않으려 합니다.
Vocabulary
- 이윽고
- i-euk-go — After a while; eventually, after some time passed
- 늙은
- neulg-eun — Old, aged; describing an elderly person or creature
- 달
- dal — Moon; the natural satellite of the Earth
- 아주머니가
- a-ju-meo-ni-ga — Aunt or middle-aged woman (subject marker attached)
- 막
- mak — Just now; right at that moment, barely
- 잠자리에
- jam-ja-ri-e — To bed; refers to the place of sleeping
- 들려
- deul-ryeo — To stop by; to drop in or be heard
- 하고
- ha-go — And; with; doing, connecting actions or nouns
- 작은
- jag-eun — Small, little; describing something of small size
- 별들이
- byeol-deul-i — Stars (plural, subject marker); multiple stars in sky
- 모두
- mo-du — All, everyone, everything; the entire group together
- 너무
- neo-mu — Too, excessively; more than appropriate or expected
- 졸려서
- jol-ryeo-seo — Because of being sleepy; feeling drowsy and therefore
- 더
- deo — More; further; additionally beyond what exists
- 이상
- i-sang — More than; beyond a certain point or standard
- 반짝일
- ban-jjag-il — To twinkle, sparkle; to glitter or shine brightly
- 수
- su — Ability, possibility; can, able to do something
- 없을
- eobs-eul — Not having; to not exist or be unable to
- 때
- ttae — Time, moment; when a particular situation occurs
- 웃음
- us-eum — Laughter, smile; the act or sound of laughing
- 시냇가에서
- si-naes-ga-e-seo — At the streamside; beside a small flowing brook
- 놀다가
- nol-da-ga — While playing; in the middle of playing and then
- 몹시
- mob-si — Very much, severely; to an extreme or intense degree
- 지치고
- ji-chi-go — Being exhausted and; feeling worn out and tired
- 흠뻑
- heum-ppeoek — Completely soaked; thoroughly drenched with liquid
- 젖은
- jeoj-eun — Wet, soaked; describing something drenched with moisture
- 채로
- chae-ro — As is, in the state of; remaining in that condition
- 아늑한
- a-neuk-han — Cozy, snug; comfortably warm and sheltered feeling
- 침대에
- chim-dae-e — In/onto the bed; referring to a sleeping furniture
- 쓰러져
- sseu-reo-jyeo — Collapsing, falling down; dropping from exhaustion
- 자려고
- ja-ryeo-go — Intending to sleep; with the purpose of sleeping
- 외로운
- oe-ro-un — Lonely, solitary; feeling alone or isolated from others
- 오솔길을
- o-sol-gil-eul — Narrow path (object marker); a small secluded trail
- 올라왔습니다
- ol-la-waess-seum-ni-da — Came up; walked up along a path formally stated
- 그들은
- geu-deul-eun — They (topic marker); referring to those people mentioned
- 장난을
- jang-nan-eul — Prank, mischief (object marker); a playful trick done
- 친
- chin — Played (a trick); past modifier of playing a prank
- 것과
- geot-gwa — The thing and; nominalizer with conjunction connecting facts
- 개구리
- gae-gu-ri — Frog; a small amphibian that lives near water
- 할아버지를
- hal-a-beo-ji-reul — Grandfather (object marker); an elderly male figure
- 깨운
- kkae-un — Woke up; the act of waking someone from sleep
- 것
- geot — Thing, fact; nominalizer particle for actions or states
- 그리고
- geu-ri-go — And, also; conjunction connecting two sentences or ideas
- 자신들이
- ja-sin-deul-i — Themselves (subject marker); referring to the group itself
- 저질렀던
- jeo-jil-leoss-deon — Had committed; past retrospective of committing bad acts
- 온갖
- on-gat — All kinds of, every sort of; various types altogether
- 못된
- mot-doen — Wicked, naughty; describing bad or misbehaving behavior
- 장난들을
- jang-nan-deul-eul — Pranks (plural, object marker); multiple mischievous acts done
- 떠올리며
- tteo-ol-li-myeo — While recalling; bringing memories to mind simultaneously
- 킥킥거리고
- kik-kik-geo-ri-go — Giggling and; making repeated light laughing sounds
- 있었습니다
- iss-eoss-seum-ni-da — Were; past continuous formal polite ending of existence
- 그들이
- geu-deul-i — They (subject marker); the group as the sentence subject
- 집에
- jib-e — At home; the location of one's house or dwelling
- 도착해서
- do-chak-hae-seo — Having arrived; upon reaching the destination and then
- 다른
- da-reun — Other, different; another person or thing besides this
- 누군가도
- nu-gun-ga-do — Someone also; an unspecified other person as well
- 쳤다는
- chyeoss-da-neun — That they played (a prank); reported speech modifier form
- 것을
- geot-eul — The fact (object marker); nominalizer used as object
- 알게
- al-ge — To come to know; becoming aware of something
- 되었을
- doe-eoss-eul — Would have become; speculative past modifier of becoming
- 무슨
- mu-seun — What kind of; asking what sort or type of thing
- 말을
- mal-eul — Words (object marker); speech or spoken language used
- 했을지
- haess-eul-ji — What they might have said; speculative question ending
- 짐작이
- jim-jag-i — Guess, conjecture (subject marker); an estimate or assumption
- 가나요
- ga-na-yo — Can you tell? Does it come to mind? polite question
- 저도
- jeo-do — I also; humble first person pronoun with also particle
- 정말
- jeong-mal — Really, truly; expressing sincerity or strong emphasis
- 모르겠지만
- mo-reu-gess-ji-man — I don't know but; uncertainty expressed with concession
- 둥글고
- dung-geul-go — Round and; circular in shape and connecting to next
- 붉은
- bulg-eun — Red, reddish; describing something with a red color
- 해
- hae — Sun; the star at the center of our solar system
- 아저씨는
- a-jeo-ssi-neun — Uncle or middle-aged man (topic); respectful address term
- 언덕
- eon-deok — Hill; a raised area of land, smaller than a mountain
- 너머로
- neo-meo-ro — Over, beyond; on the other side of something
- 살짝
- sal-jjak — Slightly, sneakily; doing something softly or secretly
- 들여다보며
- deul-ryeo-da-bo-myeo — While peering in; looking inside carefully at the same time
- 아주
- a-ju — Very, quite; an intensifier meaning extremely or very
- 크게
- keu-ge — Loudly, largely; in a big or loud manner or way
- 웃고
- us-go — Laughing and; the act of laughing and continuing on
- 있었고
- iss-eoss-go — Was doing and; past continuous with conjunction connecting
- 그
- geu — That; a demonstrative pronoun referring to something mentioned
- 이유를
- i-yu-reul — The reason (object marker); the cause or explanation why
- 말해
- mal-hae — To tell, to say; speaking or communicating to someone
- 주지
- ju-ji — Not giving; refusing to give or provide something
- 않으려
- an-eu-ryeo — Intending not to; expressing reluctance or refusal to act
- 합니다
- ham-ni-da — Does, is doing; formal polite present tense ending
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →