Peter Pan — Page 6
"
"
Now Wendy was every inch a woman, though there were not very many inches, and she peeped out of the bed-clothes.
Wendy era en todos los sentidos una mujer, aunque no había muchos sentidos que contar, y se asomó entre la ropa de cama.
"Do you really think so, Peter?"
«¿De verdad lo crees, Peter?»
"Yes, I do."
«Sí, lo creo.»
"I think it's perfectly sweet of you," she declared, "and I'll get up again," and she sat with him on the side of the bed.
«Me parece que eres muy amable», declaró, «y me levantaré de nuevo», y se sentó con él en el borde de la cama.
She also said she would give him a kiss if he liked, but Peter did not know what she meant, and he held out his hand expectantly.
También dijo que le daría un beso si él quería, pero Peter no sabía a qué se refería, y extendió la mano con expectación.
"Surely you know what a kiss is?" she asked, aghast.
«¿Seguro que sabes lo que es un beso?», preguntó ella, horrorizada.
"I shall know when you give it to me," he replied stiffly, and not to hurt his feeling she gave him a thimble.
«Lo sabré cuando me lo des», respondió él con rigidez, y para no herir sus sentimientos ella le dio un dedal.
"Now," said he, "shall I give you a kiss?" and she replied with a slight primness, "If you please."
«Ahora», dijo él, «¿te doy yo un beso?», y ella respondió con cierta afectación: «Si le parece bien».
She made herself rather cheap by inclining her face toward him, but he merely dropped an acorn button into her hand, so she slowly returned her face to where it had been before, and said nicely that she would wear his kiss on the chain around her neck.
Ella se rebajó bastante inclinando el rostro hacia él, pero él simplemente dejó caer un botón de bellota en su mano, así que ella volvió lentamente el rostro a donde había estado antes, y dijo amablemente que llevaría su beso en la cadena alrededor de su cuello.
It was lucky that she did put it on that chain, for it was afterwards to save her life.
Fue una suerte que lo pusiera en esa cadena, pues más adelante habría de salvarle la vida.
When people in our set are introduced, it is customary for them to ask each other's age, and so Wendy, who always liked to do the correct thing, asked Peter how old he was.
Cuando las personas de nuestro círculo son presentadas, es costumbre que se pregunten mutuamente la edad, y así Wendy, a quien siempre le gustaba hacer lo correcto, le preguntó a Peter cuántos años tenía.
Vocabulary
- era
- Was; past tense of 'ser' (to be).
- en
- In, on, at; common preposition of location.
- todos
- All, every; refers to the entirety of something.
- los
- The; masculine plural definite article.
- sentidos
- Senses; ways of perceiving or understanding something.
- una
- A, an; feminine singular indefinite article.
- mujer
- Woman; adult female person.
- aunque
- Although, even though; introduces a concessive clause.
- no
- No, not; basic negation word.
- había
- There was/were; past form of 'haber'.
- muchos
- Many, a lot of; indicates large quantity.
- que
- That, which, who; common conjunction or relative pronoun.
- contar
- To tell, to count; narrate or enumerate something.
- y
- And; basic coordinating conjunction.
- se
- Reflexive pronoun; indicates action on oneself or passive voice.
- asomó
- Peeked out, appeared; showed oneself briefly.
- entre
- Between, among; preposition indicating position.
- la
- The; feminine singular definite article.
- ropa
- Clothes, clothing; garments worn by a person.
- de
- Of, from; very common Spanish preposition.
- cama
- Bed; furniture used for sleeping.
- De
- Of, from; preposition used in many contexts.
- verdad
- Truth, really; used to affirm or question sincerity.
- lo
- It, him; masculine singular direct object pronoun.
- crees
- You believe; second person singular of 'creer'.
- Sí
- Yes; affirmative response word.
- creo
- I believe, I think; first person singular of 'creer'.
- Me
- Me, myself; first person reflexive or object pronoun.
- parece
- It seems, it appears; third person of 'parecer'.
- eres
- You are; second person singular of 'ser'.
- muy
- Very; adverb intensifying adjectives or adverbs.
- amable
- Kind, nice; describes a friendly, pleasant person.
- declaró
- Declared, stated; said something formally or clearly.
- me
- Me; first person singular object or reflexive pronoun.
- levantaré
- I will get up; future tense of 'levantarse'.
- nuevo
- New, again; something not previously existing or repeated.
- sentó
- Sat down; past tense of 'sentarse'.
- con
- With; preposition expressing accompaniment or means.
- él
- He, him; third person masculine singular pronoun.
- el
- The; masculine singular definite article.
- borde
- Edge, border; the outer limit of a surface.
- También
- Also, too; indicates addition or agreement.
- dijo
- Said, told; past tense of 'decir'.
- le
- Him, her, you; indirect object pronoun third person.
- daría
- Would give; conditional tense of 'dar'.
- un
- A, an; masculine singular indefinite article.
- beso
- Kiss; affectionate touch with the lips.
- si
- If; conjunction introducing a conditional clause.
- quería
- Wanted, loved; past imperfect of 'querer'.
- pero
- But; coordinating conjunction showing contrast.
- sabía
- Knew; past imperfect of 'saber', to know.
- a
- To, at; very common Spanish preposition.
- qué
- What; interrogative or exclamatory pronoun.
- refería
- Referred to, meant; past imperfect of 'referirse'.
- extendió
- Extended, stretched out; past tense of 'extender'.
- mano
- Hand; part of the body at end of arm.
- expectación
- Expectation, anticipation; eager waiting for something.
- Seguro
- Sure, certain; expressing confidence or certainty.
- sabes
- You know; second person singular of 'saber'.
- es
- Is; third person singular present of 'ser'.
- preguntó
- Asked; past tense of 'preguntar', to ask.
- ella
- She, her; third person feminine singular pronoun.
- horrorizada
- Horrified, appalled; feeling extreme shock or disgust.
- Lo
- It; masculine singular direct object pronoun.
- sabré
- I will know; future tense of 'saber'.
- cuando
- When; conjunction introducing temporal clauses.
- des
- You give; present subjunctive of 'dar'.
- respondió
- Responded, replied; past tense of 'responder'.
- rigidez
- Rigidity, stiffness; lack of flexibility or warmth.
- para
- For, in order to; preposition of purpose or destination.
- herir
- To hurt, to wound; cause physical or emotional pain.
- sus
- His, her, their; third person plural possessive adjective.
- sentimientos
- Feelings, emotions; inner emotional states of a person.
- dio
- Gave; third person singular preterite of 'dar'.
- dedal
- Thimble; small cap protecting finger while sewing.
- Ahora
- Now; at the present moment.
- te
- You; second person singular object or reflexive pronoun.
- doy
- I give; first person singular present of 'dar'.
- yo
- I; first person singular subject pronoun.
- cierta
- Certain, a certain; feminine form of 'cierto'.
- afectación
- Affectation; artificial or pretentious behavior or manner.
- Si
- If; conjunction introducing a conditional sentence.
- bien
- Well, good; indicates correctness or satisfaction.
- Ella
- She; third person feminine singular subject pronoun.
- rebajó
- Lowered, reduced; past tense of 'rebajar'.
- bastante
- Quite, enough, fairly; indicates sufficient quantity or degree.
- inclinando
- Leaning, tilting; gerund of 'inclinar', to lean.
- rostro
- Face; the front part of the head.
- hacia
- Toward, towards; preposition indicating direction.
- simplemente
- Simply, just; in a simple or plain manner.
- dejó
- Let, left, allowed; past tense of 'dejar'.
- caer
- To fall; move downward under gravity.
- botón
- Button; small fastener on clothing.
- bellota
- Acorn; small nut produced by oak trees.
- su
- His, her, your, their; singular possessive adjective.
- así
- So, thus, like this; in this way or manner.
- volvió
- Returned, went back; past tense of 'volver'.
- lentamente
- Slowly; in a slow manner.
- donde
- Where; relative adverb indicating location.
- estado
- Been, state; past participle of 'estar' or noun.
- antes
- Before, previously; earlier in time.
- amablemente
- Kindly, nicely; in a kind and pleasant manner.
- llevaría
- Would carry, would wear; conditional of 'llevar'.
- cadena
- Chain; linked series of metal rings or loops.
- alrededor
- Around; encircling or surrounding something.
- cuello
- Neck; part of body connecting head to torso.
- Fue
- Was, went; past tense of 'ser' or 'ir'.
- suerte
- Luck, fortune; good or bad chance events.
- pusiera
- Wore, put; past subjunctive of 'poner'.
- esa
- That; feminine singular demonstrative adjective.
- pues
- Because, well, then; causal or filler conjunction.
- más
- More, most; comparative adverb or adjective.
- adelante
- Ahead, forward, later on; indicating future or direction.
- habría
- Would have; conditional of 'haber'.
- salvarle
- To save him/her; infinitive 'salvar' with pronoun.
- vida
- Life; the state of being alive.
- Cuando
- When; conjunction or adverb of time.
- las
- The; feminine plural definite article.
- personas
- People, persons; individual human beings.
- nuestro
- Our; first person plural possessive adjective.
- círculo
- Circle, group; a social group or round shape.
- son
- Are; third person plural present of 'ser'.
- presentadas
- Introduced, presented; feminine plural past participle.
- costumbre
- Custom, habit; a usual or traditional practice.
- pregunten
- Ask; third person plural present subjunctive of 'preguntar'.
- mutuamente
- Mutually, each other; in a reciprocal manner.
- edad
- Age; how old a person or thing is.
- quien
- Who, whoever; relative or interrogative pronoun.
- siempre
- Always; at all times without exception.
- gustaba
- Used to like; past imperfect of 'gustar'.
- hacer
- To do, to make; very common action verb.
- correcto
- Correct, right, proper; conforming to standards.
- cuántos
- How many; interrogative adjective asking about quantity.
- años
- Years; units of time, twelve months each.
- tenía
- Had, was; past imperfect of 'tener'.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →