← Peter Pan

Peter Pan — Page 6

English → Spanish Chapter X. Level 4/10

It was not really Saturday night, at least it may have been, for they had long lost count of the days; but always if they wanted to do anything special they said this was Saturday night, and then they did it.

En realidad no era sábado por la noche, o al menos puede que lo fuera, pues hacía mucho que habían perdido la cuenta de los días; pero siempre que querían hacer algo especial decían que era sábado por la noche, y entonces lo hacían.

"Of course it is Saturday night, Peter," Wendy said, relenting.

—Por supuesto que es sábado por la noche, Peter —dijo Wendy, cediendo.

"People of our figure, Wendy!"

—¡Personas de nuestra figura, Wendy!

"But it is only among our own progeny."

—Pero es solo entre nuestra propia prole.

"True, true."

—Cierto, cierto.

So they were told they could dance, but they must put on their nighties first.

Así que les dijeron que podían bailar, pero que primero debían ponerse los camisones.

"Ah, old lady," Peter said aside to Wendy, warming himself by the fire and looking down at her as she sat turning a heel, "there is nothing more pleasant of an evening for you and me when the day's toil is over than to rest by the fire with the little ones near by."

—Ah, viejecita —le dijo Peter a Wendy en voz baja, calentándose junto al fuego y mirándola mientras ella estaba sentada dando vuelta a un talón—, no hay nada más agradable para ti y para mí al caer la tarde, cuando ha terminado el trabajo del día, que descansar junto al fuego con los pequeños cerca.

"It is sweet, Peter, isn't it?" Wendy said, frightfully gratified.

—Es encantador, Peter, ¿verdad? —dijo Wendy, enormemente complacida.

"Peter, I think Curly has your nose."

—Peter, creo que Curly tiene tu nariz.

"Michael takes after you."

—Michael ha salido a ti.

She went to him and put her hand on his shoulder.

Ella se acercó a él y le puso la mano en el hombro.

"Dear Peter," she said, "with such a large family, of course, I have now passed my best, but you don't want to change me, do you?"

—Querido Peter —dijo—, con una familia tan grande, claro está, ya he pasado mi mejor época, pero tú no quieres cambiarme, ¿verdad?

"No, Wendy."

—No, Wendy.

Certainly he did not want a change, but he looked at her uncomfortably, blinking, you know, like one not sure whether he was awake or asleep.

Desde luego no quería ningún cambio, pero la miró con incomodidad, parpadeando, ya saben, como alguien que no está seguro de si está despierto o dormido.

"Peter, what is it?"

—Peter, ¿qué ocurre?

"I was just thinking," he said, a little scared.

—Solo estaba pensando —dijo, un poco asustado.

Vocabulary

realidad
Reality; the state of things as they actually exist
era
Past tense of 'ser'; meaning 'was' or 'were'
sábado
Saturday, the seventh day of the week
noche
Night; the period of darkness after sunset
menos
Less; used in comparisons or expressions of quantity
puede
Third person singular of 'poder'; meaning 'can'
fuera
Imperfect subjunctive of 'ser/ir'; meaning 'were'
pues
Conjunction meaning 'well', 'since', or 'because'
hacía
Imperfect of 'hacer'; meaning 'was doing' or 'made'
mucho
Much or a lot; indicating a large quantity
habían
Third person plural past perfect auxiliary 'had'
perdido
Past participle of 'perder'; meaning 'lost'
cuenta
Account or count; track of something
días
Days; plural of día, units of time
siempre
Always; at all times without exception
querían
Imperfect of 'querer'; they wanted or wished
hacer
To do or to make; a common action verb
algo
Something; an unspecified thing or matter
especial
Special; distinct or exceptional in some way
decían
Imperfect of 'decir'; they used to say
entonces
Then; at that time or as a consequence
hacían
Imperfect of 'hacer'; they used to do
Por supuesto
Of course; an expression of agreement or affirmation
dijo
Preterite of 'decir'; meaning 'said'
cediendo
Gerund of 'ceder'; yielding or giving in
Personas
Persons or people; individuals in a group
nuestra
Our; feminine possessive adjective indicating belonging
figura
Figure or shape; a person's form or appearance
solo
Only or alone; without others or exclusively
entre
Between or among; indicating position or relation
propia
Own; belonging specifically to oneself
prole
Offspring or children; one's own descendants
Cierto
Certain or true; used to confirm a statement
Así
Thus or so; in this or that manner
les
Indirect object pronoun meaning 'to them'
dijeron
Preterite of 'decir'; they said or told
podían
Imperfect of 'poder'; they were able to
bailar
To dance; to move rhythmically to music
primero
First; occurring before all others in order
debían
Imperfect of 'deber'; they had to or ought
ponerse
To put on (clothing); reflexive verb of 'poner'
camisones
Nightgowns; long garments worn for sleeping
viejecita
Little old woman; affectionate diminutive term
en voz baja
In a low voice; speaking softly or quietly
calentándose
Warming oneself; reflexive gerund of 'calentar'
junto
Next to or together; indicating closeness or proximity
fuego
Fire; burning combustion producing heat and light
mirándola
Looking at her; gerund of 'mirar' with pronoun
mientras
While; during the time that something else happens
estaba
Imperfect of 'estar'; was (in a state)
sentada
Seated; past participle of 'sentar', sitting down
dando
Giving; gerund of 'dar' indicating ongoing action
vuelta
Turn or round; a rotation or return
talón
Heel; the back part of the human foot
hay
There is/there are; impersonal form of 'haber'
nada
Nothing; not anything at all
más
More; a greater quantity or degree
agradable
Pleasant or agreeable; causing enjoyment or satisfaction
caer
To fall; to drop or descend from higher position
tarde
Late or afternoon; a time past the expected moment
cuando
When; at the time that something occurs
terminado
Past participle of 'terminar'; finished or ended
trabajo
Work or job; an activity done for purpose
día
Day; a 24-hour period of time
descansar
To rest; to relax and recover from effort
pequeños
Little ones; small children or young individuals
cerca
Near or close; in proximity to something
encantador
Charming or delightful; extremely pleasing or attractive
verdad
Truth; also used as 'right?' in conversation
enormemente
Enormously; to a very great degree or extent
complacida
Pleased or satisfied; feeling contentment and happiness
creo
I believe or I think; first person of 'creer'
tiene
Third person singular of 'tener'; meaning 'has'
nariz
Nose; the facial organ used for smelling
salido
Past participle of 'salir'; gone out or left
acercó
Preterite of 'acercarse'; approached or drew near
puso
Preterite of 'poner'; put or placed something
mano
Hand; the body part at the end of arm
hombro
Shoulder; the body part joining arm and torso
Querido
Dear; term of endearment for a loved one
familia
Family; a group of related people living together
tan
So or such; used in comparisons of equality
grande
Big or large; of considerable size or extent
claro
Clear or of course; obvious or certain
ya
Already or now; indicating something has occurred
pasado
Past participle of 'pasar'; passed or spent time
mejor
Better or best; superior in quality or degree
época
Era or period; a span of time with distinct character
quieres
Second person singular of 'querer'; you want
cambiarme
To change me; infinitive 'cambiar' with reflexive pronoun
Desde luego
Of course; certainly, expressing strong agreement
quería
Imperfect of 'querer'; wanted or desired something
ningún
No or none; negation before masculine singular nouns
cambio
Change; an alteration or substitution of something
miró
Preterite of 'mirar'; looked at or watched
incomodidad
Discomfort or unease; a feeling of awkwardness
parpadeando
Blinking; rapidly opening and closing the eyes
saben
Third person plural of 'saber'; they know
como
Like or as; used for comparisons or explanations
alguien
Someone; an unspecified person
seguro
Sure or safe; certain or free from danger
si
If; introduces a conditional clause or question
despierto
Awake; not sleeping, in a conscious state
dormido
Asleep; in a state of sleep or unconsciousness
qué
What; interrogative pronoun asking for information
ocurre
Third person singular of 'ocurrir'; happens or occurs
Solo
Only or just; exclusively, nothing more than
pensando
Thinking; gerund of 'pensar', reflecting or considering
poco
A little; a small amount or degree
asustado
Scared or frightened; feeling fear or alarm
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →