Peter Pan — Page 8
She had said it so often that Wendy needed no translation.
Lo había dicho tan a menudo que Wendy no necesitaba traducción.
"I almost agree with her," Wendy snapped.
«Casi estoy de acuerdo con ella», dijo Wendy bruscamente.
Fancy Wendy snapping!
¡Quién iba a pensar que Wendy respondería así!
But she had been much tried, and she little knew what was to happen before the night was out.
Pero había sido muy probada, y apenas sabía lo que iba a ocurrir antes de que acabara la noche.
If she had known she would not have snapped.
Si lo hubiera sabido, no habría respondido así.
None of them knew.
Ninguno de ellos lo sabía.
Perhaps it was best not to know.
Quizás era mejor no saberlo.
Their ignorance gave them one more glad hour; and as it was to be their last hour on the island, let us rejoice that there were sixty glad minutes in it.
Su ignorancia les dio una hora más de alegría; y dado que iba a ser su última hora en la isla, alegrémonos de que hubiera en ella sesenta dichosos minutos.
They sang and danced in their night-gowns.
Cantaron y bailaron en sus camisones.
Such a deliciously creepy song it was, in which they pretended to be frightened at their own shadows, little witting that so soon shadows would close in upon them, from whom they would shrink in real fear.
Era una canción deliciosamente espeluznante, en la que fingían asustarse de sus propias sombras, sin saber que muy pronto las sombras se cerrarían sobre ellos, ante las cuales retrocederían con verdadero miedo.
So uproariously gay was the dance, and how they buffeted each other on the bed and out of it!
El baile era tan escandalosamente alegre, ¡y cómo se golpeaban unos a otros sobre la cama y fuera de ella!
It was a pillow fight rather than a dance, and when it was finished, the pillows insisted on one bout more, like partners who know that they may never meet again.
Era más una batalla de almohadas que un baile, y cuando terminó, las almohadas insistieron en una ronda más, como compañeros que saben que quizás no vuelvan a encontrarse.
The stories they told, before it was time for Wendy's good-night story!
¡Las historias que contaron, antes de que llegara la hora del cuento de buenas noches de Wendy!
Even Slightly tried to tell a story that night, but the beginning was so fearfully dull that it appalled not only the others but himself, and he said gloomily:
Incluso Slightly intentó contar una historia esa noche, pero el comienzo era tan terriblemente aburrido que consternó no solo a los demás sino a él mismo, y dijo sombríamente:
"Yes, it is a dull beginning. I say, let us pretend that it is the end.
«Sí, es un comienzo aburrido. Oye, finjamos que es el final.
Vocabulary
- Lo
- Neuter pronoun referring to something previously mentioned
- había
- Past tense of 'haber'; had, used in past perfect
- dicho
- Past participle of 'decir'; said or told
- tan
- So, as; used to intensify adjectives or adverbs
- a
- Preposition meaning to, at, or toward
- menudo
- Often used in 'a menudo' meaning frequently or often
- que
- That, which, who; common conjunction or relative pronoun
- no
- No, not; basic negation word
- necesitaba
- Imperfect tense; was needing or needed
- traducción
- Translation; converting text from one language to another
- Casi
- Almost, nearly; indicating something close but not quite
- estoy
- First person singular present of 'estar'; I am
- de
- Of, from; very common Spanish preposition
- acuerdo
- Agreement; used in 'de acuerdo' meaning agreeing
- con
- With; preposition indicating accompaniment or means
- ella
- She, her; third person singular feminine pronoun
- dijo
- Preterite of 'decir'; he/she said
- bruscamente
- Brusquely, abruptly; in a sharp or curt manner
- Quién
- Who; interrogative or exclamatory pronoun
- iba
- Imperfect of 'ir'; was going, used in 'iba a' construction
- pensar
- To think; infinitive verb expressing thought or belief
- respondería
- Conditional of 'responder'; would respond or answer
- así
- Like this, so, thus; indicating manner or way
- Pero
- But; coordinating conjunction introducing contrast
- sido
- Past participle of 'ser'; been
- muy
- Very; adverb intensifying adjectives or other adverbs
- probada
- Tested, tried; past participle of 'probar' in feminine form
- y
- And; basic coordinating conjunction connecting elements
- apenas
- Barely, hardly; indicates something almost not happening
- sabía
- Imperfect of 'saber'; knew or used to know
- lo
- It, him; direct object pronoun for masculine or neuter
- ocurrir
- To occur, to happen; infinitive describing events taking place
- antes
- Before, previously; adverb indicating prior time
- acabara
- Imperfect subjunctive of 'acabar'; ended or finished
- la
- The; definite article feminine singular
- noche
- Night; the period of darkness after sunset
- Si
- If; conditional conjunction introducing hypothetical clauses
- hubiera
- Past perfect subjunctive of 'haber'; had, in hypotheticals
- habría
- Conditional of 'haber'; would have
- respondido
- Past participle of 'responder'; responded or answered
- Ninguno
- None, neither; pronoun indicating not one of several
- ellos
- They, them; third person plural masculine pronoun
- Quizás
- Perhaps, maybe; adverb expressing uncertainty or possibility
- era
- Imperfect of 'ser'; was, indicating past states
- mejor
- Better, best; comparative or superlative of 'bueno'
- saberlo
- To know it; infinitive 'saber' with attached pronoun
- Su
- His, her, their, your; possessive adjective third person
- ignorancia
- Ignorance; lack of knowledge or awareness about something
- les
- To them, for them; indirect object pronoun plural
- dio
- Preterite of 'dar'; gave
- una
- A, an; indefinite article feminine singular
- hora
- Hour; unit of time equal to sixty minutes
- más
- More, plus; comparative adverb or adjective
- alegría
- Joy, happiness; feeling of great pleasure or delight
- dado
- Given; past participle of 'dar', also used in 'dado que'
- ser
- To be; fundamental verb expressing identity or essence
- su
- His, her, their; possessive adjective indicating belonging
- última
- Last, final; feminine adjective indicating the final one
- en
- In, on, at; preposition of location or time
- isla
- Island; a landmass completely surrounded by water
- alegrémonos
- Let us rejoice; first person plural imperative of 'alegrarse'
- sesenta
- Sixty; the cardinal number between fifty-nine and sixty-one
- dichosos
- Happy, fortunate, blissful; masculine plural adjective
- minutos
- Minutes; units of time, sixty seconds each
- Cantaron
- Preterite of 'cantar'; they sang
- bailaron
- Preterite of 'bailar'; they danced
- sus
- Their, his, her; plural possessive adjective
- camisones
- Nightgowns; long garments worn for sleeping
- Era
- It was; imperfect of 'ser' indicating past description
- canción
- Song; a musical piece with words meant to be sung
- deliciosamente
- Deliciously, delightfully; in a wonderfully pleasing manner
- espeluznante
- Hair-raising, spine-chilling; causing fear or horror
- fingían
- Imperfect of 'fingir'; they were pretending or faking
- asustarse
- To frighten oneself; reflexive verb meaning to get scared
- propias
- Own; feminine plural adjective emphasizing ownership
- sombras
- Shadows; dark shapes formed by blocking light
- sin
- Without; preposition indicating absence or lack
- saber
- To know; infinitive indicating knowledge of facts
- pronto
- Soon; indicating something will happen in a short time
- las
- The, them; feminine plural definite article or pronoun
- se
- Reflexive pronoun; himself, herself, themselves, itself
- cerrarían
- Conditional of 'cerrarse'; would close around them
- sobre
- On, over, about; preposition with multiple spatial meanings
- ante
- Before, in front of; preposition indicating presence facing something
- cuales
- Which, whom; relative pronoun used after prepositions
- retrocederían
- Conditional of 'retroceder'; would retreat or draw back
- verdadero
- True, real, genuine; adjective emphasizing authenticity
- miedo
- Fear; feeling of anxiety caused by danger or threat
- El
- The; masculine singular definite article
- baile
- Dance; rhythmic movement of the body to music
- escandalosamente
- Outrageously, scandalously; in a shocking or boisterous manner
- alegre
- Happy, cheerful, lively; adjective describing joyful mood
- cómo
- How; interrogative or exclamatory adverb of manner
- golpeaban
- Imperfect of 'golpear'; they were hitting or striking
- unos
- Some, a few; indefinite plural article or pronoun
- otros
- Others; plural pronoun or adjective referring to different ones
- cama
- Bed; piece of furniture used for sleeping
- fuera
- Were, outside; subjunctive of 'ser' or preposition
- batalla
- Battle; a fight or conflict between opposing forces
- almohadas
- Pillows; soft cushions used to support the head while sleeping
- un
- A, an; masculine singular indefinite article
- cuando
- When; conjunction or adverb relating to time
- terminó
- Preterite of 'terminar'; it ended or finished
- insistieron
- Preterite of 'insistir'; they insisted or persisted
- ronda
- Round; a turn, circuit, or round of activity
- como
- As, like, how; conjunction or preposition of comparison
- compañeros
- Companions, partners, classmates; people who share activities
- saben
- Present tense of 'saber'; they know
- quizás
- Perhaps, maybe; adverb expressing doubt or possibility
- vuelvan
- Present subjunctive of 'volver'; that they return
- encontrarse
- To meet each other; reflexive infinitive of 'encontrar'
- Las
- The; feminine plural definite article
- historias
- Stories, histories; accounts of events real or imagined
- contaron
- Preterite of 'contar'; they told or recounted
- llegara
- Imperfect subjunctive of 'llegar'; arrived, in subordinate clauses
- del
- Of the, from the; contraction of 'de' and 'el'
- cuento
- Story, tale; a short narrative, often fictional
- buenas
- Good; feminine plural adjective expressing quality
- noches
- Nights; plural of 'noche', also used in 'buenas noches'
- Incluso
- Even, including; adverb emphasizing an unexpected addition
- intentó
- Preterite of 'intentar'; he/she tried or attempted
- contar
- To tell, count; infinitive meaning to narrate or enumerate
- historia
- Story, history; a narrative of events or past occurrences
- esa
- That; feminine demonstrative adjective or pronoun nearby
- pero
- But; coordinating conjunction expressing contrast
- el
- The; masculine singular definite article
- comienzo
- Beginning, start; the initial part of something
- terriblemente
- Terribly, awfully; in an extremely bad or intense manner
- aburrido
- Boring, bored; adjective describing tedium or lack of interest
- consternó
- Preterite of 'consternar'; dismayed or greatly troubled
- solo
- Only, alone; adverb or adjective indicating singularity
- los
- The, them; masculine plural definite article or pronoun
- demás
- The others, the rest; pronoun referring to remaining people
- sino
- But rather; conjunction used after negation for contrast
- él
- He, him; third person singular masculine subject pronoun
- mismo
- Same, himself; used for emphasis or reflexive reference
- sombríamente
- Gloomily, somberly; in a dark or melancholy manner
- Sí
- Yes; affirmative response word
- es
- Is; third person singular present of 'ser'
- Oye
- Hey, listen; informal imperative of 'oír' to get attention
- finjamos
- Let's pretend; first person plural present subjunctive of 'fingir'
- final
- End, final; noun or adjective indicating conclusion
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →