Peter Pan — Page 6
True he had flung Hook's arm to the crocodile, but even this and the increased insecurity of life to which it led, owing to the crocodile's pertinacity, hardly account for a vindictiveness so relentless and malignant.
Cierto que él había arrojado el brazo de Garfio al cocodrilo, pero incluso esto y la mayor inseguridad de vida a la que dio lugar, debido a la pertinacia del cocodrilo, apenas explican una animosidad tan implacable y maligna.
The truth is that there was a something about Peter which goaded the pirate captain to frenzy.
La verdad es que había algo en Peter que exasperaba al capitán pirata hasta el frenesí.
It was not his courage, it was not his engaging appearance, it was not—.
No era su valentía, no era su atractiva apariencia, no era—.
There is no beating about the bush, for we know quite well what it was, and have got to tell.
No hay que andarse con rodeos, pues sabemos muy bien lo que era, y hay que decirlo.
It was Peter's cockiness.
Era la arrogancia de Peter.
This had got on Hook's nerves; it made his iron claw twitch, and at night it disturbed him like an insect.
Esto había crispado los nervios de Garfio; hacía que su garra de hierro se contrajera, y por las noches le perturbaba como un insecto.
While Peter lived, the tortured man felt that he was a lion in a cage into which a sparrow had come.
Mientras Peter viviera, el atormentado hombre sentía que era un león en una jaula a la que había entrado un gorrión.
The question now was how to get down the trees, or how to get his dogs down?
La cuestión ahora era cómo bajar por los árboles, o cómo hacer bajar a sus secuaces.
He ran his greedy eyes over them, searching for the thinnest ones.
Recorrió con sus ojos codiciosos a todos ellos, buscando a los más delgados.
They wriggled uncomfortably, for they knew he would not scruple to ram them down with poles.
Se removieron incómodos, pues sabían que él no tendría escrúpulos en empujarlos hacia abajo con pértigas.
In the meantime, what of the boys?
Mientras tanto, ¿qué había sido de los muchachos?
We have seen them at the first clang of the weapons, turned as it were into stone figures, open-mouthed, all appealing with outstretched arms to Peter; and we return to them as their mouths close, and their arms fall to their sides.
Los hemos visto al primer estruendo de las armas, convertidos por así decirlo en figuras de piedra, boquiabiertos, todos suplicando con los brazos extendidos hacia Peter; y volvemos a ellos cuando sus bocas se cierran y sus brazos caen a los lados.
Vocabulary
- Cierto
- True or certain; used to affirm something
- que
- That; relative pronoun or conjunction connecting clauses
- él
- He; third-person singular masculine subject pronoun
- había
- Had; past perfect auxiliary form of haber
- arrojado
- Thrown or hurled; past participle of arrojar
- brazo
- Arm; the upper limb of the human body
- cocodrilo
- Crocodile; large reptile living in tropical waters
- pero
- But; conjunction indicating contrast or exception
- incluso
- Even or including; used to emphasize an addition
- esto
- This; neuter demonstrative pronoun referring to something nearby
- mayor
- Greater or older; comparative adjective meaning largest or eldest
- inseguridad
- Insecurity or uncertainty; lack of confidence or safety
- vida
- Life; the condition of being alive
- dio
- Gave; third-person singular preterite of dar
- lugar
- Place or cause; dar lugar a means to give rise to
- debido
- Due to; because of a particular reason or cause
- pertinacia
- Stubbornness or tenacity; persistent and obstinate behavior
- apenas
- Hardly or barely; indicating something is almost insufficient
- explican
- Explain; third-person plural present of explicar
- animosidad
- Animosity; strong hostility or ill feeling toward someone
- tan
- So or such; adverb intensifying adjectives or adverbs
- implacable
- Implacable; relentless and impossible to appease or satisfy
- maligna
- Malignant or evil; deeply harmful and wicked in nature
- verdad
- Truth; the quality of being in accordance with reality
- algo
- Something or somewhat; indefinite pronoun or adverb
- exasperaba
- Exasperated or infuriated; imperfect tense of exasperar
- capitán
- Captain; the leader or commander of a ship or group
- pirata
- Pirate; a person who robs at sea or commits plunder
- hasta
- Until or up to; preposition indicating a limit or extent
- frenesí
- Frenzy; a state of wild, uncontrolled excitement or agitation
- era
- Was; third-person singular imperfect of ser
- valentía
- Bravery or courage; the quality of being bold and fearless
- atractiva
- Attractive; pleasing in appearance or qualities
- apariencia
- Appearance; the way someone or something looks outwardly
- hay
- There is or there are; impersonal form of haber
- andarse
- To beat around the bush; reflexive form implying evasion
- rodeos
- Detours or evasions; beating around the bush
- pues
- Well or since; conjunction indicating reason or continuation
- sabemos
- We know; first-person plural present of saber
- decirlo
- To say it; infinitive dar with attached object pronoun
- arrogancia
- Arrogance; an exaggerated sense of one's own importance
- Esto
- This; neuter demonstrative pronoun referring to something nearby
- crispado
- Irritated or tense; past participle meaning to have frayed nerves
- nervios
- Nerves; referring to emotional tension or anxious feelings
- hacía
- Made or caused; third-person singular imperfect of hacer
- garra
- Claw; a sharp curved nail on an animal's foot or hand
- hierro
- Iron; a strong metallic element or material
- contrajera
- Would contract or clench; imperfect subjunctive of contraer
- noches
- Nights; the plural of noche, meaning the dark hours
- perturbaba
- Disturbed or bothered; imperfect tense of perturbar
- como
- Like or as; conjunction or preposition making comparisons
- insecto
- Insect; a small arthropod animal with six legs
- Mientras
- While or as long as; conjunction indicating simultaneous actions
- viviera
- Were to live; imperfect subjunctive of vivir
- atormentado
- Tormented; past participle meaning to be tortured or afflicted
- hombre
- Man; an adult male human being
- sentía
- Felt; third-person singular imperfect of sentir
- león
- Lion; a large wild cat known for its strength
- jaula
- Cage; an enclosure for confining animals or prisoners
- entrado
- Entered; past participle of entrar meaning to have gone in
- gorrión
- Sparrow; a small common bird of the family Passeridae
- cuestión
- Question or issue; a matter requiring discussion or solution
- ahora
- Now; at the present moment in time
- cómo
- How; interrogative adverb asking about manner or method
- bajar
- To go down or descend; to lower something or come down
- árboles
- Trees; plural of árbol, woody perennial plants with trunks
- hacer
- To do or make; a fundamental and versatile Spanish verb
- secuaces
- Henchmen or followers; subordinates who assist a leader
- Recorrió
- Scanned or traveled; preterite of recorrer meaning to go over
- ojos
- Eyes; the organs used for seeing
- codiciosos
- Greedy or covetous; having an excessive desire for gain
- todos
- All or everyone; adjective or pronoun meaning all of them
- ellos
- They; third-person plural masculine subject pronoun
- buscando
- Looking for or searching; present participle of buscar
- más
- More; comparative adverb indicating greater degree or quantity
- delgados
- Thin or slender; plural adjective describing slim individuals
- removieron
- Stirred or shifted; preterite of remover meaning to move around
- incómodos
- Uncomfortable; plural adjective describing uneasy feelings
- sabían
- They knew; third-person plural imperfect of saber
- tendría
- Would have; conditional tense of tener
- escrúpulos
- Scruples; moral hesitations about doing something wrong
- empujarlos
- To push them; infinitive empujar with attached object pronoun
- hacia
- Toward; preposition indicating direction or movement
- abajo
- Down or below; adverb indicating a lower direction or position
- pértigas
- Poles or rods; long sticks used for pushing or vaulting
- tanto
- So much or so many; indicating a great degree or quantity
- qué
- What; interrogative pronoun used in questions
- sido
- Been; past participle of ser used in perfect tenses
- muchachos
- Boys or guys; plural noun referring to young males
- hemos
- We have; first-person plural present of haber as auxiliary
- visto
- Seen; past participle of ver used in perfect tenses
- primer
- First; shortened form of primero used before masculine nouns
- estruendo
- Loud noise or crash; a thunderous or deafening sound
- armas
- Weapons or arms; tools or instruments used in combat
- convertidos
- Converted or transformed; past participle of convertir
- así
- Thus or like this; adverb indicating manner or result
- figuras
- Figures or shapes; forms or outlines of persons or objects
- piedra
- Stone or rock; a hard solid mineral substance
- boquiabiertos
- Openmouthed; gaping in astonishment or shock
- suplicando
- Begging or imploring; present participle of suplicar
- brazos
- Arms; plural of brazo, the upper limbs of the body
- extendidos
- Extended or outstretched; past participle of extender
- volvemos
- We return; first-person plural present of volver
- cuando
- When; conjunction or adverb indicating time of an event
- bocas
- Mouths; plural of boca, the opening for eating and speaking
- cierran
- Close or shut; third-person plural present of cerrar
- caen
- Fall or drop; third-person plural present of caer
- lados
- Sides; plural of lado, referring to lateral positions or edges
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →