Peter Pan — Page 7
The pandemonium above has ceased almost as suddenly as it arose, passed like a fierce gust of wind; but they know that in the passing it has determined their fate.
El pandemónium de arriba ha cesado casi tan de repente como surgió, pasó como una ráfaga de viento feroz; pero saben que al pasar ha determinado su destino.
Which side had won?
¿Cuál bando había ganado?
The pirates, listening avidly at the mouths of the trees, heard the question put by every boy, and alas, they also heard Peter's answer.
Los piratas, escuchando ávidamente en las bocas de los árboles, oyeron la pregunta que hacía cada niño, y por desgracia, también oyeron la respuesta de Peter.
"If the redskins have won," he said, "they will beat the tom-tom; it is always their sign of victory."
«Si los pieles rojas han ganado», dijo, «tocarán el tam-tam; es siempre su señal de victoria».
Now Smee had found the tom-tom, and was at that moment sitting on it.
Ahora Smee había encontrado el tam-tam, y en ese momento estaba sentado sobre él.
"You will never hear the tom-tom again," he muttered, but inaudibly of course, for strict silence had been enjoined.
«Nunca volverás a oír el tam-tam», murmuró, pero de forma inaudible, por supuesto, pues se había impuesto un silencio estricto.
To his amazement Hook signed him to beat the tom-tom, and slowly there came to Smee an understanding of the dreadful wickedness of the order.
Para su asombro, Hook le hizo señas de que tocara el tam-tam, y poco a poco Smee fue comprendiendo la terrible maldad de la orden.
Never, probably, had this simple man admired Hook so much.
Nunca, probablemente, había admirado tanto a Hook este hombre sencillo.
Twice Smee beat upon the instrument, and then stopped to listen gleefully.
Smee golpeó el instrumento dos veces, y luego se detuvo a escuchar con regocijo.
"The tom-tom," the miscreants heard Peter cry; "an Indian victory!"
«El tam-tam», oyeron los malhechores gritar a Peter; «¡una victoria india!»
The doomed children answered with a cheer that was music to the black hearts above, and almost immediately they repeated their good-byes to Peter.
Los niños condenados respondieron con un viva que fue música para los negros corazones de arriba, y casi de inmediato repitieron sus despedidas a Peter.
This puzzled the pirates, but all their other feelings were swallowed by a base delight that the enemy were about to come up the trees.
Esto desconcertó a los piratas, pero todos sus demás sentimientos fueron eclipsados por un vil regocijo ante la perspectiva de que el enemigo estaba a punto de subir por los árboles.
They smirked at each other and rubbed their hands.
Se sonrieron con suficiencia y se frotaron las manos.
Vocabulary
- pandemónium
- Chaotic uproar or wild disorder among many people.
- arriba
- Above, up, or overhead in position.
- cesado
- Stopped or ceased completely after continuing.
- casi
- Almost or nearly, but not completely.
- tan
- So or as, used in comparisons of degree.
- repente
- Suddenness; used in phrase 'de repente' meaning suddenly.
- surgió
- Arose or emerged suddenly from somewhere.
- pasó
- Passed by or happened at a moment.
- ráfaga
- A sudden strong gust of wind or burst.
- viento
- Wind, moving air felt outdoors.
- feroz
- Fierce, ferocious, or savagely intense.
- saben
- They know a fact or piece of information.
- pasar
- To pass, happen, or go by somewhere.
- determinado
- Determined or decided; fixed and specific in nature.
- destino
- Destiny or fate; also a destination when traveling.
- Cuál
- Interrogative pronoun meaning 'which' or 'what'.
- bando
- Side or faction in a conflict or dispute.
- ganado
- Won a contest, battle, or competition.
- piratas
- Pirates; seafaring criminals who attack and rob ships.
- escuchando
- Listening attentively to sounds or conversation.
- ávidamente
- Eagerly or greedily, with intense desire or interest.
- bocas
- Mouths; openings of the face used for speaking.
- árboles
- Trees; tall woody plants with trunks and branches.
- oyeron
- They heard a sound in the past tense.
- pregunta
- A question asked to obtain information or clarification.
- hacía
- Was doing or making; past imperfect of 'hacer'.
- cada
- Each or every individual in a group.
- niño
- A boy or young child.
- desgracia
- Misfortune or bad luck; also disgrace or shame.
- también
- Also or too; in addition to something else.
- respuesta
- An answer or response given to a question.
- Si
- Conjunction meaning 'if', introducing a conditional clause.
- pieles
- Skins or hides; also refers to Native American peoples.
- rojas
- Red; feminine plural adjective describing color.
- dijo
- Said; past tense of 'decir' to say.
- tocarán
- They will play an instrument or touch something.
- tam
- Part of 'tam-tam', a type of drum instrument.
- siempre
- Always, at all times without exception.
- señal
- A signal or sign indicating something important.
- victoria
- Victory; success achieved in a battle or contest.
- Ahora
- Now, at the present moment in time.
- encontrado
- Found or discovered something that was being sought.
- ese
- Demonstrative adjective meaning 'that' near the listener.
- momento
- A moment or brief period of time.
- sentado
- Seated or sitting in a position.
- sobre
- On top of or about something.
- Nunca
- Never; at no time whatsoever.
- volverás
- You will return or come back again.
- oír
- To hear sounds or listen to something.
- murmuró
- Murmured or whispered softly and quietly.
- forma
- Form, manner, or way of doing something.
- inaudible
- Unable to be heard; too quiet to perceive.
- supuesto
- Supposed or assumed; taken for granted as true.
- pues
- Well, then, or since; discourse connector or conjunction.
- impuesto
- Imposed or enforced upon someone; also means tax.
- silencio
- Silence; complete absence of noise or sound.
- estricto
- Strict or rigorous, demanding full compliance.
- asombro
- Astonishment or amazement at something unexpected.
- hizo
- Made or did; past tense of 'hacer'.
- señas
- Signals or gestures made to communicate without words.
- tocara
- That he/she play or touch; past subjunctive of 'tocar'.
- poco
- A little or a small amount of something.
- comprendiendo
- Understanding or grasping the meaning of something.
- terrible
- Terrible or dreadful; causing fear or horror.
- maldad
- Wickedness or evil; morally corrupt behavior or intention.
- orden
- An order or command given to someone.
- probablemente
- Probably or likely; with reasonable expectation of truth.
- admirado
- Admired or filled with wonder at something.
- tanto
- So much or so many; to such a degree.
- este
- Demonstrative adjective meaning 'this' close to the speaker.
- hombre
- Man; an adult male human being.
- sencillo
- Simple, plain, or straightforward without complexity.
- golpeó
- Struck or hit something with force.
- instrumento
- An instrument; a tool or musical device.
- veces
- Times; instances of something occurring repeatedly.
- luego
- Then or afterwards; indicating what happens next.
- detuvo
- Stopped or halted movement or action abruptly.
- escuchar
- To listen carefully to sounds or speech.
- regocijo
- Rejoicing or great joy and delight.
- malhechores
- Wrongdoers or evildoers who commit crimes.
- gritar
- To shout or yell loudly.
- india
- Indian; referring to a Native American woman or person.
- niños
- Children or boys; young people.
- condenados
- Condemned or doomed; destined for punishment or failure.
- respondieron
- They responded or answered in the past tense.
- viva
- Long live; exclamation cheering for someone or something.
- música
- Music; organized sound used for artistic expression.
- negros
- Black; dark-colored; masculine plural adjective.
- corazones
- Hearts; the vital organs symbolizing emotion and love.
- inmediato
- Immediate; happening right away without delay.
- repitieron
- They repeated something said or done before.
- despedidas
- Farewells or goodbyes said when parting from someone.
- Esto
- This; demonstrative pronoun referring to something nearby.
- desconcertó
- Disconcerted or confused someone unexpectedly.
- todos
- All or everyone; every single one without exception.
- demás
- The rest or the others; remaining members of a group.
- sentimientos
- Feelings or emotions experienced by a person.
- eclipsados
- Eclipsed or overshadowed by something more powerful.
- vil
- Vile or despicable; morally worthless and contemptible.
- ante
- Before or in front of; facing a situation.
- perspectiva
- Perspective or prospect; an expected future outcome or view.
- enemigo
- Enemy; a hostile opponent or adversary.
- punto
- Point; moment or specific place in time or space.
- subir
- To go up, climb, or ascend to a higher level.
- sonrieron
- They smiled with satisfaction or amusement.
- suficiencia
- Smugness or self-satisfaction; a complacent confident manner.
- frotaron
- They rubbed their hands together in anticipation.
- manos
- Hands; the body part at the end of arms.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →