← Peter Pan

Peter Pan — Page 2

English → Spanish Chapter XV. Level 4/10

Peter reached the shore without mishap, and went straight on, his legs encountering the water as if quite unaware that they had entered a new element.

Peter llegó a la orilla sin contratiempos, y siguió adelante sin detenerse, con las piernas adentrándose en el agua como si fueran completamente ajenas al hecho de haber entrado en un nuevo elemento.

Thus many animals pass from land to water, but no other human of whom I know.

Así pasan muchos animales de la tierra al agua, pero ningún otro ser humano que yo conozca.

As he swam he had but one thought: "Hook or me this time."

Mientras nadaba, no tenía más que un pensamiento: «Esta vez o Garfio o yo».

He had ticked so long that he now went on ticking without knowing that he was doing it.

Había hecho tic-tac durante tanto tiempo que ahora seguía haciéndolo sin saber que lo estaba haciendo.

Had he known he would have stopped, for to board the brig by help of the tick, though an ingenious idea, had not occurred to him.

De haberlo sabido se habría detenido, pues abordar el bergantín con ayuda del tic-tac, aunque era una idea ingeniosa, no se le había ocurrido.

On the contrary, he thought he had scaled her side as noiseless as a mouse; and he was amazed to see the pirates cowering from him, with Hook in their midst as abject as if he had heard the crocodile.

Al contrario, creía haber escalado el costado del barco en el más absoluto silencio; y quedó asombrado al ver a los piratas encogidos ante él, con Garfio en medio de ellos tan abatido como si hubiera oído al cocodrilo.

The crocodile!

¡El cocodrilo!

No sooner did Peter remember it than he heard the ticking.

No bien lo recordó Peter, oyó el tic-tac.

At first he thought the sound did come from the crocodile, and he looked behind him swiftly.

Al principio creyó que el sonido provenía del cocodrilo, y se volvió rápidamente para mirar atrás.

Then he realised that he was doing it himself, and in a flash he understood the situation.

Luego se dio cuenta de que era él mismo quien lo producía, y en un instante comprendió la situación.

"How clever of me!" he thought at once, and signed to the boys not to burst into applause.

«¡Qué listo soy!», pensó de inmediato, e hizo señas a los chicos para que no prorrumpieran en aplausos.

It was at this moment that Ed Teynte the quartermaster emerged from the forecastle and came along the deck.

Fue en ese momento cuando Ed Teynte, el contramaestre, emergió de la proa y avanzó por la cubierta.

Now, reader, time what happened by your watch.

Ahora bien, lector, mida con su reloj lo que ocurrió a continuación.

Peter struck true and deep.

Peter golpeó certero y profundo.

Vocabulary

llegó
He/she arrived at a place
orilla
Shore or bank of a body of water
contratiempos
Setbacks or unexpected problems encountered
siguió
He/she continued or kept going forward
adelante
Forward or ahead in direction
detenerse
To stop or halt one's movement
piernas
Legs, the limbs used for walking
adentrándose
Going deeper into something, penetrating further
fueran
Subjunctive form of ser/ir: were or went
completamente
Adverb meaning completely or entirely
ajenas
Foreign or unrelated to something, detached
hecho
Fact or act; something that occurred
haber
Auxiliary verb meaning to have done
entrado
Past participle of entrar: entered
elemento
An element or factor in a situation
Así
Adverb meaning thus, this way, so
pasan
They pass or go through something
tierra
Land or earth as opposed to water
ningún
Adjective meaning no or not any
conozca
Subjunctive of conocer: that I know
Mientras
Conjunction meaning while or as long as
nadaba
He/she was swimming in the water
tenía
He/she had; imperfect tense of tener
pensamiento
A thought or idea in one's mind
vez
Time or instance of an occurrence
Había
There was/had been; imperfect of haber
durante
Preposition meaning during or for a period
tanto
So much or so long, a great amount
seguía
He/she kept on or continued doing something
haciéndolo
Doing it, present participle with pronoun
haciendo
Present participle of hacer: doing
haberlo
Having it; infinitive haber with pronoun
sabido
Known; past participle of saber
habría
Would have; conditional of haber
detenido
Stopped; past participle of detener
pues
Conjunction meaning since, because, or well
abordar
To board a ship or approach something
bergantín
A two-masted sailing vessel, a brigantine
ayuda
Help or assistance provided to someone
aunque
Conjunction meaning although or even though
ingeniosa
Clever or ingenious, showing creative intelligence
ocurrido
Occurred or happened; past participle of ocurrir
contrario
The contrary or opposite of something stated
creía
He/she believed; imperfect tense of creer
escalado
Climbed; past participle of escalar
costado
Side of a ship or body
barco
Ship or boat used for water travel
absoluto
Absolute or complete, total absence of something
silencio
Silence, complete absence of sound
quedó
He/she remained or was left in state
asombrado
Astonished or amazed by something unexpected
encogidos
Cowering or huddled, shrunk with fear
ante
Preposition meaning before or in front of
medio
Middle or among, in the center of
abatido
Dejected or downcast, overwhelmed with fear
hubiera
Subjunctive of haber: had, as if had
oído
Heard; past participle of oír
cocodrilo
Crocodile, a large reptile living near water
recordó
He/she remembered something from the past
oyó
He/she heard; preterite tense of oír
principio
Beginning or principle, the start of something
creyó
He/she believed; preterite tense of creer
sonido
Sound, an audible noise or tone
provenía
It came from or originated from somewhere
volvió
He/she turned or returned; preterite of volver
rápidamente
Quickly or rapidly, in a fast manner
mirar
To look at or watch something
atrás
Behind or back, in a rear direction
Luego
Adverb meaning then or afterwards
dio
He/she gave; preterite tense of dar
cuenta
Account or realization; darse cuenta means to realize
mismo
Same or himself, used for emphasis
quien
Relative pronoun meaning who
producía
He/she was producing or making the sound
instante
An instant or moment, very brief time
comprendió
He/she understood; preterite of comprender
situación
Situation or circumstance one finds oneself in
listo
Clever or ready, intelligent and quick-thinking
pensó
He/she thought; preterite tense of pensar
inmediato
Immediate or instant, happening without delay
e
Conjunction meaning and, used before i-sound
hizo
He/she made or did; preterite of hacer
señas
Signs or signals made to communicate something
chicos
Boys or kids, young people in group
prorrumpieran
That they burst out into something suddenly
aplausos
Applause or clapping to show approval
Fue
It was or he/she went; preterite of ser/ir
ese
Demonstrative adjective meaning that (masculine)
momento
Moment or point in time
cuando
Conjunction meaning when, at the time that
contramaestre
Boatswain, a ship's officer managing crew
emergió
He/she emerged or came out from somewhere
proa
The bow or front part of a ship
avanzó
He/she advanced or moved forward
cubierta
Deck of a ship or cover
lector
Reader, a person who reads a text
mida
Measure; imperative/subjunctive of medir
reloj
Watch or clock used to measure time
ocurrió
It occurred or happened; preterite of ocurrir
continuación
Continuation, what follows next afterward
golpeó
He/she hit or struck something forcefully
certero
Accurate or precise, hitting the target exactly
profundo
Deep or profound, having great depth
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →