← Peter Pan

Peter Pan — Page 2

English → My Chapter I. Level 6/10

He got all of her, except the innermost box and the kiss.

သူသည် သူမ၏ အရာအားလုံးကို ရရှိခဲ့သည်၊ အတွင်းဆုံးသော သေတ္တာနှင့် နမ်းခြင်းမှ လွဲ၍။

He never knew about the box, and in time he gave up trying for the kiss.

သူသည် သေတ္တာအကြောင်း ဘယ်တော့မှ မသိခဲ့ဘဲ၊ တဖြည်းဖြည်းနှင့် နမ်းရရှိရန် ကြိုးစားခြင်းကိုပင် စွန့်လွှတ်လိုက်ခဲ့သည်။

Wendy thought Napoleon could have got it, but I can picture him trying, and then going off in a passion, slamming the door.

ဝင်ဒီက နပိုလီယံသည် ထိုနမ်းကို ရနိုင်မည်ဟု ထင်ခဲ့သည်၊ သို့သော် သူကြိုးစားနေပြီးနောက် မော်မတ်ထ၍ တံခါးကို ဗုံးခနဲ ပိတ်ကာ ထွက်သွားသည့် မြင်ကွင်းကို ငါမြင်ယောင်မိသည်။

Mr. Darling used to boast to Wendy that her mother not only loved him but respected him.

မစ္စတာ ဒါးလင်းသည် သူမ၏မိခင်က သူ့ကို ချစ်ရုံသာမက လေးစားကြောင်းကိုပါ ဝင်ဒီအား ကြွားဝါတတ်သည်။

He was one of those deep ones who know about stocks and shares.

သူသည် စတော့နှင့် ရှယ်ယာများကို နားလည်သည့် နက်နဲသောသူများထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။

Of course no one really knows, but he quite seemed to know, and he often said stocks were up and shares were down in a way that would have made any woman respect him.

အမှန်တော့ မည်သူမျှ တကယ်မသိသော်လည်း၊ သူသည် သိသကဲ့သို့ပင် ဆောင်ရွက်တတ်ပြီး၊ မည်သည့်အမျိုးသမီးမဆို သူ့ကို လေးစားမိမည့်ပုံစံဖြင့် စတော့တက်နေသည်၊ ရှယ်ယာကျနေသည်ဟု မကြာခဏ ပြောတတ်သည်။

Mrs. Darling was married in white, and at first she kept the books perfectly, almost gleefully, as if it were a game, not so much as a Brussels sprout was missing;

မစ္စစ် ဒါးလင်းသည် အဖြူရောင်ဝတ်ဆင်၍ လက်ထပ်ခဲ့ပြီး၊ အစပိုင်းတွင် သူမသည် စာရင်းဇယားများကို ပြီးပြည့်စုံစွာ၊ ဂိမ်းကစားသကဲ့သို့ ပျော်ရွှင်စွာ ထိန်းသိမ်းခဲ့သည်၊ ဘရပ်ဆဲလ်ကြက်ဆင်ပင် မပျောက်ဆုံးမခဲ့ဘဲ၊

but by and by whole cauliflowers dropped out, and instead of them there were pictures of babies without faces.

သို့သော် တဖြည်းဖြည်းနှင့် မာချပန်းပင်များ တစ်ပင်တည်းဆင်းသွားပြီး၊ ၎င်းတို့အစား မျက်နှာမပါသော ကလေးသူငယ်များ၏ ရုပ်ပုံများ ပေါ်လာခဲ့သည်။

She drew them when she should have been totting up.

သူမသည် စာရင်းပေါင်းသင့်သည့်အချိန်တွင် ထိုရုပ်ပုံများကို ဆွဲနေခဲ့သည်။

They were Mrs. Darling's guesses.

ထိုရုပ်ပုံများသည် မစ္စစ် ဒါးလင်း၏ မှန်းဆချက်များဖြစ်သည်။

Wendy came first, then John, then Michael.

ဝင်ဒီ ဦးစွာမွေးဖွားလာပြီး၊ ထို့နောက် ဂျွန်၊ ထို့နောက် မိုက်ကယ် မွေးဖွားလာသည်။

For a week or two after Wendy came it was doubtful whether they would be able to keep her, as she was another mouth to feed.

ဝင်ဒီ မွေးဖွားလာပြီးနောက် တစ်ပတ်မှ နှစ်ပတ်ကြာအတွင်း သူမသည် ကျွေးမွေးရမည့် နောက်ထပ်ပါးစပ်တစ်ခု ဖြစ်သောကြောင့် သူတို့သည် သူမကို ဆက်လက်ထိန်းကျောင်းနိုင်မည်မည်မှ သံသယဝင်စရာဖြစ်ခဲ့သည်။

Mr. Darling was frightfully proud of her, but he was very honourable, and he sat on the edge of Mrs. Darling's bed, holding her hand and calculating expenses, while she looked at him imploringly.

မစ္စတာ ဒါးလင်းသည် သူမကို အလွန်ဂုဏ်ယူသော်လည်း၊ သူသည် အလွန်သိက္ခာရှိသောသူဖြစ်ပြီး၊ မစ္စစ် ဒါးလင်း၏ ကုတင်အစွန်တွင် ထိုင်လျက် သူမ၏လက်ကို ကိုင်ကာ သုံးစရိတ်များကို တွက်ချက်နေသည်၊ ထိုအချိန်တွင် သူမသည် တောင်းပန်သောမျက်လုံးများဖြင့် သူ့ကို ကြည့်နေသည်။

Vocabulary

သူသည်
thu. hti. — He; subject pronoun referring to a male person.
သူမ၏
thu.ma. i. — Her; possessive pronoun referring to a female person.
အရာအားလုံးကို
a.ya: a: lone: go — Everything; referring to all things or matters.
ရရှိခဲ့သည်၊
ya.shi. khε. hti., — Had obtained or received something previously.
အတွင်းဆုံးသော
a.twín: zone: dhaw — Innermost; most interior or deepest within something.
သေတ္တာနှင့်
thεt.ta. hnin. — Box; a container, used here with conjunction 'and/with'.
နမ်းခြင်းမှ
nan: chín: hma. — From a kiss; departing from the act of kissing.
လွဲ၍။
lwε. yui. — Except; apart from; excluding something mentioned.
သေတ္တာအကြောင်း
thεt.ta. a.kyoun: — About the box; concerning or regarding the box.
ဘယ်တော့မှ
bε. dau. hma. — Never; not at any time whatsoever.
မသိခဲ့ဘဲ၊
ma.thi. khε. bε., — Without knowing; never came to know something.
တဖြည်းဖြည်းနှင့်
ta.phyi: phyi: hnin. — Gradually; slowly and incrementally over time.
နမ်းရရှိရန်
nan: ya.shi. yan — In order to obtain or receive a kiss.
ကြိုးစားခြင်းကိုပင်
kyo: za: chín: go pin — Even the effort of trying; the very act of attempting.
စွန့်လွှတ်လိုက်ခဲ့သည်။
swun. lhwut lait khε. hti.. — Gave up; abandoned or relinquished an effort entirely.
ထိုနမ်းကို
hto. nan: go — That kiss; referring to a specific kiss as object.
ရနိုင်မည်ဟု
ya. nain myi. hu. — That he would be able to get or obtain it.
ထင်ခဲ့သည်၊
htin khε. hti., — Thought or believed something previously; past tense.
သို့သော်
hto. dhaw — However; but; a conjunction indicating contrast.
သူကြိုးစားနေပြီးနောက်
thu. kyo: za: ne bi: naut — After he had been trying hard for some time.
မော်မတ်ထ၍
mau. mat. hta. yui. — Standing up abruptly; rising suddenly from a position.
တံခါးကို
tan.kha: go — The door; referring to a door as the object.
ဗုံးခနဲ
boun: kha.nε — With a bang; onomatopoeia for a slamming sound.
ပိတ်ကာ
pait ka. — Closing; shutting something before proceeding further.
ထွက်သွားသည့်
htwet thwa: hti. — Who left or went out; departing from a place.
မြင်ကွင်းကို
myin kwin: go — The scene or view; a visual scene as object.
ငါမြင်ယောင်မိသည်။
nga. myin yaun mi hti.. — I can vividly picture or imagine that scene.
မစ္စတာ
mit.sa.ta. — Mister; honorific title used for an adult man.
သူမ၏မိခင်က
thu.ma. i. mi.khín ka. — Her mother; referring to the mother as subject.
သူ့ကို
thu. go — Him; referring to a male person as the object.
ချစ်ရုံသာမက
chit yone dha ma.ka. — Not only loved; beyond just loving someone alone.
လေးစားကြောင်းကိုပါ
lε: za: kyoun: go pa. — Also respected; including the fact of holding in esteem.
ကြွားဝါတတ်သည်။
kwa: wa. tat hti.. — Boasted or bragged habitually to someone about something.
စတော့နှင့်
sa.tau. hnin. — Stocks; financial stocks, used with conjunctive particle.
ရှယ်ယာများကို
shε. ya: mya: go — Shares; multiple financial shares as the object.
နားလည်သည့်
na: lε hti. — Who understands; having comprehension of a subject.
နက်နဲသောသူများထဲမှ
net nε dhaw thu. mya: htε hma. — Among those who are profound or deeply knowledgeable.
တစ်ဦးဖြစ်သည်။
ta. u: phyit hti.. — Is one person; belongs to a particular group or category.
အမှန်တော့
a.hmun dau. — In truth; actually; used to introduce a real fact.
မည်သူမျှ
myi. thu. hmya. — Nobody; not anyone at all without exception.
တကယ်မသိသော်လည်း၊
ta.kε ma.thi dhaw lε:, — Although nobody truly knows; despite lack of real knowledge.
သိသကဲ့သို့ပင်
thi dha.gε hto. pin — Just as if knowing; acting as though one understands.
ဆောင်ရွက်တတ်ပြီး၊
saun. ywet tat bi:, — Able to act or conduct oneself in a certain manner.
မည်သည့်အမျိုးသမီးမဆို
myi. hti. a.myo: tha.mi: ma.hso — Any woman whatsoever; without exception among women.
လေးစားမိမည့်ပုံစံဖြင့်
lε: za: mi myi. poun.san phyin. — In a manner that would make women feel respected.
စတော့တက်နေသည်၊
sa.tau. tet ne hti., — Stocks are rising; share prices are going up now.
ရှယ်ယာကျနေသည်ဟု
shε. ya: kya ne hti. hu. — That shares are falling; stock prices are dropping now.
မကြာခဏ
ma.kya: hka.na. — Often; frequently; happening many times regularly.
ပြောတတ်သည်။
pyaw tat hti.. — Is accustomed to saying; habitually says or remarks.
မစ္စစ်
mit.sit — Missus; a title used for a married woman.
အဖြူရောင်ဝတ်ဆင်၍
a.phyu. yaun wut sin yui. — Dressed in white; wearing white clothing for wedding.
လက်ထပ်ခဲ့ပြီး၊
let htat khε. bi:, — Had gotten married; completed the act of matrimony.
အစပိုင်းတွင်
a.sa. pine: twín — In the beginning; at the early stage or outset.
သူမသည်
thu.ma. hti. — She; female subject pronoun with subject marker.
စာရင်းဇယားများကို
sa.yin: zayá: mya: go — Accounts or ledgers; financial records as the object.
ပြီးပြည့်စုံစွာ၊
bi: pyí. sone swa:, — Perfectly; in a complete and thorough manner.
ဂိမ်းကစားသကဲ့သို့
gime ga.za: dha.gε hto. — As if playing a game; treating it like enjoyable play.
ပျော်ရွှင်စွာ
pyaw. shwin swa: — Happily; joyfully; in a cheerful and pleasant manner.
ထိန်းသိမ်းခဲ့သည်၊
htein: theim: khε. hti., — Maintained or managed carefully; kept in good order.
မပျောက်ဆုံးမခဲ့ဘဲ၊
ma.pyaut zone: ma.khε. bε., — Without disappearing or getting lost; remaining intact.
တစ်ပင်တည်းဆင်းသွားပြီး၊
ta. pin tε: sin thwa: bi:, — Went down one by one; disappeared gradually one plant.
၎င်းတို့အစား
di.no. do a.sa: — Instead of them; in place of those things previously mentioned.
မျက်နှာမပါသော
myet hna. ma.pa: dhaw — Faceless; without a face or facial features present.
ကလေးသူငယ်များ၏
ka.lε: thu. ngε mya: i. — Of children; belonging to or associated with young children.
ရုပ်ပုံများ
yout poun mya: — Figures or drawings; pictorial representations of subjects.
ပေါ်လာခဲ့သည်။
pau. la. khε. hti.. — Appeared or emerged; came into view or existence.
စာရင်းပေါင်းသင့်သည့်အချိန်တွင်
sa.yin: paun: thin hti. a.chein twín — At the time when accounts should be totalled or balanced.
ထိုရုပ်ပုံများကို
hto. yout poun mya: go — Those figures or drawings; the mentioned pictures as object.
ဆွဲနေခဲ့သည်။
hswe ne khε. hti.. — Had been drawing; was engaged in sketching continuously.
ထိုရုပ်ပုံများသည်
hto. yout poun mya: hti. — Those pictures or figures; used here as subject of sentence.
မှန်းဆချက်များဖြစ်သည်။
hmun: hsa chet mya: phyit hti.. — Were estimates or projections; guesses about future children.
ဦးစွာမွေးဖွားလာပြီး၊
u: swa mwe: phwa: la. bi:, — Was born first; came into the world before others.
ထို့နောက်
hto. naut — After that; subsequently; then following a prior event.
မွေးဖွားလာသည်။
mwe: phwa: la. hti.. — Was born; came into the world or existence.
မွေးဖွားလာပြီးနောက်
mwe: phwa: la. bi: naut — After being born; following the birth of a child.
တစ်ပတ်မှ
ta. pat hma. — From one week; starting from a period of one week.
နှစ်ပတ်ကြာအတွင်း
hnit pat kya: a.twín: — Within two weeks; inside a timeframe of two weeks.
ကျွေးမွေးရမည့်
kywe: mwe: ya myi. — That must be fed and cared for; requiring nourishment.
နောက်ထပ်ပါးစပ်တစ်ခု
naut htat pa: sat ta. khu. — Another mouth to feed; an additional person needing food.
ဖြစ်သောကြောင့်
phyit dhaw kyoun. — Because of being; due to the fact that something is.
သူတို့သည်
thu. do hti. — They; plural subject pronoun with subject marker particle.
သူမကို
thu.ma. go — Her; referring to a female person as the object.
ဆက်လက်ထိန်းကျောင်းနိုင်မည်မည်မှ
set let htein: kyoun: nain myi. myi. hma. — Whether they could continue to support and maintain her.
သံသယဝင်စရာဖြစ်ခဲ့သည်။
than.tha.ya. win sa.ya phyit khε. hti.. — Became a matter of doubt; was questionable and uncertain.
အလွန်ဂုဏ်ယူသော်လည်း၊
a.lwun goun yu dhaw lε:, — Although very proud; despite feeling great pride within.
အလွန်သိက္ခာရှိသောသူဖြစ်ပြီး၊
a.lwun thit.kha. shi dhaw thu. phyit bi:, — Being a very dignified person; possessing great respectability.
ကုတင်အစွန်တွင်
ku.tin a.swun twín — At the edge of the bed; beside the bed's corner.
ထိုင်လျက်
htain lyet — While sitting; seated and engaged in an action simultaneously.
သူမ၏လက်ကို
thu.ma. i. let go — Her hand; referring to the female subject's hand as object.
ကိုင်ကာ
kain ka. — Holding; grasping something while doing another action.
သုံးစရိတ်များကို
thoun: sa.yeit mya: go — Expenses or expenditures; costs and spending as the object.
တွက်ချက်နေသည်၊
twet chet ne hti., — Is calculating; engaged in computing or figuring out amounts.
ထိုအချိန်တွင်
hto. a.chein twín — At that time; during that particular moment or period.
တောင်းပန်သောမျက်လုံးများဖြင့်
taun: pan dhaw myet lone mya: phyin. — With apologetic eyes; using a gaze that expresses remorse.
ကြည့်နေသည်။
kyi. ne hti.. — Is looking or gazing; continuously watching or observing.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →