← Peter Pan

Peter Pan — Page 4

Chinese → English Chapter III. Level 4/10

然而,温迪立刻感觉到自己正置身于一场悲剧之中。

Wendy, however, felt at once that she was in the presence of a tragedy.

「哦,彼得,难怪你在哭,」她说,随即从床上跳下来,跑向他。

"O Peter, no wonder you were crying," she said, and got out of bed and ran to him.

「我不是在为妈妈哭,」他有些愤愤地说。「我哭是因为我没办法让影子粘回去。再说了,我根本没在哭。」

"I wasn't crying about mothers," he said rather indignantly. "I was crying because I can't get my shadow to stick on. Besides, I wasn't crying."

「影子脱落了?」

"It has come off?"

「是的。」

"Yes."

这时温迪看见影子瘫软地躺在地板上,她为彼得感到非常难过。

Then Wendy saw the shadow on the floor, looking so draggled, and she was frightfully sorry for Peter.

「真是太糟糕了!」她说,但当她看见他一直在用肥皂试图把影子粘回去时,她忍不住笑了出来。

"How awful!" she said, but she could not help smiling when she saw that he had been trying to stick it on with soap.

真是太像个男孩子了!

How exactly like a boy!

幸好她立刻知道该怎么做。「必须把它缝上,」她说,语气略带一丝居高临下。

Fortunately she knew at once what to do. "It must be sewn on," she said, just a little patronisingly.

「什么是缝?」他问道。

"What's sewn?" he asked.

「你真是太无知了。」

"You're dreadfully ignorant."

「才不是呢。」

"No, I'm not."

但她正暗自为他的无知而得意。「我来替你缝上吧,我的小男子汉,」她说——尽管他和她一样高——于是她拿出针线包,把影子缝到了彼得的脚上。

But she was exulting in his ignorance. "I shall sew it on for you, my little man," she said, though he was tall as herself, and she got out her housewife, and sewed the shadow on to Peter's foot.

「也许会有点痛,」她提醒他。

"I daresay it will hurt a little," she warned him.

「哦,我才不会哭呢,」彼得说——他已经深信自己这辈子从来没有哭过。

"Oh, I shan't cry," said Peter, who was already of the opinion that he had never cried in his life.

他咬紧牙关,没有哭出来,不久他的影子就乖乖地跟着他了,尽管还有些皱褶。

And he clenched his teeth and did not cry, and soon his shadow was behaving properly, though still a little creased.

Vocabulary

however
然而,表示转折或对比的连接副词。
felt
feel的过去式,感觉到、感受到某事。
once
立刻,马上;也可表示曾经。
presence
在场,存在;面对某人或某物的状态。
tragedy
悲剧,令人悲伤或不幸的事件或故事。
wonder
难怪;也指惊奇、奇迹或想知道。
rather
相当,有些;表示程度的副词。
indignantly
愤慨地,因不公正而生气地。
shadow
影子,物体遮挡光线形成的暗影。
stick
粘住,附着;使某物固定在另一物上。
Besides
此外,而且,用于补充说明。
draggled
拖脏的,湿乱肮脏的,邋遢的。
frightfully
极其,非常,令人可怕地。
awful
糟糕的,可怕的,令人难受的。
help
忍住,此处could not help表示忍不住。
soap
肥皂,清洁用的洗涤品。
exactly
恰好,正是,完全一样地。
Fortunately
幸运地,幸好,表示好运的副词。
sewn
sew的过去分词,被缝合,缝纫好的。
patronisingly
以居高临下的态度,带着优越感地。
dreadfully
极其,非常,严重地令人不安地。
ignorant
无知的,缺乏知识或了解的。
exulting
欢欣鼓舞,因某事而非常高兴得意。
ignorance
无知,缺乏知识或信息的状态。
shall
将,将要;表示将来或意愿的情态动词。
sew
缝纫,用针线将物体缝合在一起。
though
虽然,尽管,表示让步的连词。
housewife
家庭主妇,主要负责家务的女性。
sewed
sew的过去式,缝合,用针线缝纫。
daresay
我想,我猜;表示可能性的说法。
warned
warn的过去式,警告,预先提醒。
shan't
shall not的缩写,将不,不会。
already
已经,表示某事在此前已完成。
opinion
意见,看法,对某事的主观判断。
clenched
咬紧,握紧;clench的过去式。
behaving
表现,举止;按某种方式行动。
properly
适当地,正确地,合乎规范地。
creased
有褶皱的,皱巴巴的,起皱的。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →