Peter Pan — Page 9
「我是唯一不怕海盗的人,」斯莱特利用那种让他不太受欢迎的语气说道;但也许某个遥远的声音打扰了他,因为他急忙补充道,「但我希望他能回来,告诉我们他是否又听到了关于灰姑娘的消息。」
"I am the only one who is not afraid of the pirates," Slightly said, in the tone that prevented his being a general favourite; but perhaps some distant sound disturbed him, for he added hastily, "but I wish he would come back, and tell us whether he has heard anything more about Cinderella."
他们谈起了灰姑娘,图特尔斯深信他的母亲一定和灰姑娘非常相像。
They talked of Cinderella, and Tootles was confident that his mother must have been very like her.
只有在彼得不在的时候,他们才能谈论母亲这个话题,因为彼得认为这个话题很幼稚,禁止他们提及。
It was only in Peter's absence that they could speak of mothers, the subject being forbidden by him as silly.
「关于我母亲,我所记得的,」尼布斯告诉他们,「就是她常对我父亲说:'哦,我多么希望有一本属于自己的支票簿!'我不知道支票簿是什么,但我真的很想送给我母亲一本。」
"All I remember about my mother," Nibs told them, "is that she often said to my father, 'Oh, how I wish I had a cheque-book of my own!' I don't know what a cheque-book is, but I should just love to give my mother one."
他们谈话的时候,听到了一个遥远的声音。你我这样不是林中野物的人什么也听不到,但他们却听到了,那是一首阴森的歌谣:
While they talked they heard a distant sound. You or I, not being wild things of the woods, would have heard nothing, but they heard it, and it was the grim song:
「哟呵,哟呵,海盗的生涯, 骷髅与白骨的旗帜, 欢乐的时光,一根麻绳, 嘿,戴维·琼斯在等待。」
"Yo ho, yo ho, the pirate life, The flag o' skull and bones, A merry hour, a hempen rope, And hey for Davy Jones."
迷失男孩们立刻——但他们在哪里?他们已经不见了。兔子也不可能消失得这么快。
At once the lost boys—but where are they? They are no longer there. Rabbits could not have disappeared more quickly.
我来告诉你们他们在哪里。
I will tell you where they are.
Vocabulary
- only
- 唯一的,仅仅,表示独一无二
- afraid
- 感到害怕或恐惧的,形容词
- pirates
- 海盗,在海上非法抢劫的人
- tone
- 语气,说话时表达情感的方式
- prevented
- 阻止,使某事或某人无法做某事
- general
- 普遍的;也指将军,军事高级指挥官
- favourite
- 最受喜爱的人或事物,英式拼写
- perhaps
- 也许,可能,表示不确定的推测
- distant
- 遥远的,在距离或时间上相隔很远
- sound
- 声音,耳朵能听到的振动或噪音
- disturbed
- 打扰,使心神不安或中断安静状态
- added
- 补充说,增加,在原有内容上加入
- hastily
- 匆忙地,仓促地,急急忙忙地
- wish
- 希望,愿望,渴望某事成真
- whether
- 是否,引导表示选择或疑问的从句
- confident
- 自信的,确信的,对某事有把握
- must
- 情态动词,表示必须或强烈推测
- absence
- 缺席,不在场,某人或某物不在的状态
- subject
- 主题,话题,某次讨论的中心内容
- forbidden
- 被禁止的,不被允许的
- silly
- 愚蠢的,傻的,缺乏理智的
- remember
- 记得,回忆,将某事保留在记忆中
- often
- 经常,频繁地,表示习惯性的行为
- cheque-book
- 支票本,用于开支票的小册子
- own
- 自己的,属于自己的,拥有
- should
- 应该,情态动词,表示建议或义务
- While
- 当…的时候,连词,表示同时发生
- wild
- 野生的,荒野的,未被驯化的
- woods
- 树林,森林,wood的复数形式
- grim
- 严酷的,阴森的,令人不快或可怕的
- pirate
- 海盗,在海上抢劫船只的人
- flag
- 旗帜,代表国家或团体的布制标志
- skull
- 头骨,颅骨,人或动物头部的骨骼
- bones
- 骨头,骨骼,bone的复数形式
- merry
- 欢乐的,快活的,充满喜悦的
- rope
- 绳子,粗绳,用于捆绑或攀爬的绳索
- once
- 一旦,立刻,曾经,表示时间或条件
- lost
- 迷路的,失去的,找不到方向的
- longer
- 更长的;no longer表示不再,已不再
- disappeared
- 消失,不见了,突然不再出现或存在
- quickly
- 迅速地,很快地,速度很快
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →