← Plays of Sophocles: Oedipus the King; Oedipus at Colonus; Antigone

Plays of Sophocles: Oedipus the King; Oedipus at Colonus; Antigone — Page 1

Thai → English Full Text Level 8/10

ไตรภาคโออีดิปัส

The Oedipus Trilogy

โดย โซโฟคลีส

by Sophocles

สารบัญ

Contents

โออีดิปัส กษัตริย์

OEDIPUS THE KING

โออีดิปัสที่โคโลนัส

OEDIPUS AT COLONUS

แอนติโกนี

ANTIGONE

โออีดิปัส กษัตริย์

OEDIPUS THE KING

แปลโดย เอฟ. สตอร์ ปริญญาตรี

Translation by F. Storr, BA

อดีตนักศึกษาทุนแห่งทรินิตี้คอลเลจ มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์

Formerly Scholar of Trinity College, Cambridge

จากฉบับห้องสมุดโลบ

From the Loeb Library Edition

ตีพิมพ์ครั้งแรกโดยสำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด เมืองเคมบริดจ์ รัฐแมสซาชูเซตส์

Originally published by Harvard University Press, Cambridge, MA

และวิลเลียม ไฮเนมันน์ จำกัด กรุงลอนดอน

and William Heinemann Ltd, London

ตีพิมพ์ครั้งแรกในปี ค.ศ. 1912

First published in 1912

บทสรุปเรื่อง

ARGUMENT

เทพโอราเคิลได้พยากรณ์แก่ลาอิอุส กษัตริย์แห่งธีบส์ ว่าบุตรที่จะเกิดจากพระองค์และพระราชินีโจคาสต้าจะปลงพระชนม์บิดาและแต่งงานกับมารดาของตนเอง

To Laius, King of Thebes, an oracle foretold that the child born to him by his queen Jocasta would slay his father and wed his mother.

ดังนั้นเมื่อบุตรชายถือกำเนิดขึ้น เท้าของทารกจึงถูกตรึงเข้าด้วยกันและถูกทิ้งให้ตายบนภูเขาซิเธรอน

So when in time a son was born the infant's feet were riveted together and he was left to die on Mount Cithaeron.

แต่คนเลี้ยงแกะคนหนึ่งพบเด็กทารกและดูแลเขา แล้วส่งต่อให้คนเลี้ยงแกะอีกคนซึ่งนำเขาไปยังนายของตน คือกษัตริย์แห่งโครินธ์

But a shepherd found the babe and tended him, and delivered him to another shepherd who took him to his master, the King of Corinth.

โพลีบัสซึ่งไม่มีบุตรได้รับเลี้ยงเด็กชายผู้นั้น และเขาเติบโตขึ้นโดยเชื่อว่าตนเองเป็นบุตรแท้จริงของกษัตริย์

Polybus being childless adopted the boy, who grew up believing that he was indeed the King's son.

ต่อมาเมื่อเกิดความสงสัยในเรื่องบิดามารดาของตน เขาจึงไปถามเทพเจ้าแห่งเดลฟีและได้ยินคำพยากรณ์เดิมที่เคยบอกแก่ลาอิอุส

Afterwards doubting his parentage he inquired of the Delphic god and heard himself the word declared before to Laius.

ด้วยเหตุนี้เขาจึงหนีออกจากบ้านที่เขาเข้าใจว่าเป็นบ้านของบิดา และระหว่างการหลบหนีเขาได้พบและสังหารลาอิอุสผู้เป็นบิดาแท้ๆ ของตนโดยไม่เจตนา

Wherefore he fled from what he deemed his father's house and in his flight he encountered and unwillingly slew his father Laius.

เมื่อมาถึงธีบส์ เขาตอบปริศนาของสฟิงซ์ได้ และชาวธีบส์ผู้เปี่ยมด้วยความกตัญญูก็แต่งตั้งผู้ช่วยกู้บ้านเมืองผู้นี้ขึ้นเป็นกษัตริย์

Arriving at Thebes he answered the riddle of the Sphinx and the grateful Thebans made their deliverer king.

ดังนั้นเขาจึงครองราชย์แทนลาอิอุส และอภิเษกสมรสกับพระราชินีม่าย

So he reigned in the room of Laius, and espoused the widowed queen.

มีบุตรเกิดขึ้นแก่ทั้งสองและธีบส์เจริญรุ่งเรืองภายใต้การปกครองของพระองค์ แต่แล้วโรคระบาดร้ายแรงก็กลับมาโหมกระหน่ำเมืองอีกครั้ง

Children were born to them and Thebes prospered under his rule, but again a grievous plague fell upon the city.

ได้มีการปรึกษาเทพโอราเคิลอีกครั้ง และคำทำนายสั่งให้พวกเขาชำระล้างตนเองจากมลทินแห่งการฆาตกรรม

Again the oracle was consulted and it bade them purge themselves of blood-guiltiness.

Vocabulary

Trilogy
ชุดงานประพันธ์ที่ประกอบด้วยสามเรื่องเกี่ยวเนื่องกัน
Contents
รายการหัวข้อหรือเนื้อหาที่อยู่ภายในหนังสือ
KING
ผู้ปกครองสูงสุดของอาณาจักรหรือประเทศ
Translation
การแปลข้อความจากภาษาหนึ่งไปสู่อีกภาษาหนึ่ง
BA
ปริญญาตรีศิลปศาสตร์จากมหาวิทยาลัย
Formerly
ในอดีตหรือเมื่อก่อนนี้
Scholar
ผู้ที่ได้รับทุนการศึกษาหรือนักวิชาการผู้เชี่ยวชาญ
College
สถาบันการศึกษาระดับอุดมศึกษาหรือส่วนหนึ่งของมหาวิทยาลัย
Library
ห้องสมุดหรือชุดสะสมหนังสือจำนวนมาก
Edition
ฉบับพิมพ์หรือรุ่นของหนังสือที่ได้รับการตีพิมพ์
Originally
ในตอนแรกเริ่มหรือในเบื้องต้น
published
ได้รับการตีพิมพ์และเผยแพร่ออกสู่สาธารณะ
University
สถาบันการศึกษาระดับอุดมศึกษาที่มีหลายคณะวิชา
Press
สำนักพิมพ์ที่ผลิตและเผยแพร่หนังสือ
MA
ปริญญาโทศิลปศาสตร์จากมหาวิทยาลัย
Ltd
คำย่อของบริษัทจำกัดในภาษาอังกฤษ
ARGUMENT
บทสรุปหรือใจความสำคัญของเนื้อเรื่อง
King
ผู้ปกครองสูงสุดของอาณาจักรหรือประเทศ
oracle
คำทำนายหรือนักพยากรณ์ที่ได้รับคำทำนายจากเทพเจ้า
foretold
ทำนายหรือบอกเหตุการณ์ล่วงหน้าก่อนที่มันจะเกิดขึ้น
born
เกิดมาหรือถือกำเนิดขึ้นในโลก
queen
ราชินีหรือผู้หญิงที่ปกครองอาณาจักร
slay
สังหารหรือฆ่าผู้อื่นอย่างรุนแรง
wed
แต่งงานหรือสมรสกับบุคคลอื่น
infant
ทารกหรือเด็กแรกเกิดที่ยังอายุน้อยมาก
riveted
ถูกตรึงหรือยึดแน่นไว้ด้วยหมุดโลหะ
Mount
ภูเขาหรือยอดเขาสูง
shepherd
คนเลี้ยงแกะหรือคนเลี้ยงสัตว์บนภูเขา
babe
ทารกหรือเด็กแรกเกิดที่ยังอ่อนวัยมาก
tended
ดูแลเอาใจใส่หรือให้การรักษาพยาบาล
delivered
ส่งมอบหรือนำส่งไปให้บุคคลอื่น
master
นาย เจ้าของ หรือผู้มีอำนาจเหนือผู้อื่น
childless
ไม่มีบุตรหรือไร้ลูกหลาน
adopted
รับเป็นบุตรบุญธรรมอย่างเป็นทางการ
believing
เชื่อหรือมั่นใจว่าสิ่งนั้นเป็นความจริง
indeed
อย่างแน่แท้หรือแน่นอนจริงๆ
Afterwards
ต่อมาภายหลังหรือในเวลาต่อมา
doubting
สงสัยหรือไม่แน่ใจในความจริงของสิ่งนั้น
parentage
กำเนิดหรือเชื้อสายของบิดามารดา
inquired
สอบถามหรือสืบหาข้อมูลอย่างจริงจัง
declared
ประกาศหรือแถลงอย่างเป็นทางการและชัดเจน
Wherefore
ด้วยเหตุนี้หรือเพราะเหตุนั้น
fled
หนีไปอย่างรวดเร็วเพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย
deemed
คิดหรือถือว่าสิ่งนั้นเป็นเช่นนั้น
flight
การหลบหนีหรือการบินหนีจากอันตราย
encountered
พบเจอหรือเผชิญหน้ากับบุคคลหรือเหตุการณ์
unwillingly
อย่างไม่เต็มใจหรือฝืนใจทำ
slew
สังหารหรือฆ่าผู้อื่นในอดีต
Arriving
มาถึงหรือเดินทางมาถึงจุดหมาย
riddle
ปริศนาหรือคำถามที่ยากแก่การเดาคำตอบ
grateful
รู้สึกขอบคุณหรือซาบซึ้งในความช่วยเหลือที่ได้รับ
deliverer
ผู้ช่วยให้รอดพ้นหรือผู้ปลดปล่อยจากอันตราย
king
ผู้ปกครองสูงสุดของอาณาจักรหรือประเทศ
reigned
ปกครองหรือครองราชย์อยู่ในฐานะกษัตริย์
espoused
แต่งงานหรือรับเป็นคู่สมรส
widowed
สูญเสียคู่สมรสเพราะเสียชีวิตจึงเป็นหม้าย
prospered
เจริญรุ่งเรืองหรือประสบความสำเร็จอย่างดี
rule
การปกครองหรืออำนาจในการบริหารบ้านเมือง
grievous
รุนแรงมากหรือก่อให้เกิดความทุกข์ทรมานอย่างหนัก
plague
โรคระบาดร้ายแรงที่แพร่กระจายและคร่าชีวิตผู้คน
consulted
ปรึกษาหารือหรือขอคำแนะนำจากผู้รู้
bade
สั่งให้หรือบัญชาให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
purge
ชำระล้างหรือขจัดสิ่งสกปรกหรือบาปออกไป
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →