The Adventures of Pinocchio — Page 3
"And if I go with you, what will my good Fairy say?" asked the Marionette, who was beginning to waver and weaken in his good resolutions.
"Và nếu tôi đi cùng anh, Cô Tiên tốt bụng của tôi sẽ nói gì?" con Rối hỏi, kẻ đang bắt đầu dao động và lung lay trong những quyết tâm tốt đẹp của mình.
"Don't worry so much. Only think that we are going to a land where we shall be allowed to make all the racket we like from morning till night."
"Đừng lo lắng nhiều thế. Hãy chỉ nghĩ rằng chúng ta đang đến một vùng đất nơi chúng ta được phép làm ầm ĩ tùy thích từ sáng đến tối."
Pinocchio did not answer, but sighed deeply once--twice--a third time.
Pinocchio không trả lời, mà thở dài sâu một lần -- hai lần -- rồi lần thứ ba.
Finally, he said:
Cuối cùng, cậu nói:
"Make room for me. I want to go, too!"
"Nhường chỗ cho tôi với. Tôi cũng muốn đi!"
"The seats are all filled," answered the Little Man, "but to show you how much I think of you, take my place as coachman."
"Các chỗ ngồi đều đã đầy cả rồi," người Đàn Ông Nhỏ trả lời, "nhưng để cho anh thấy tôi quý anh đến mức nào, hãy ngồi vào chỗ của tôi làm người đánh xe."
"And you?"
"Còn anh thì sao?"
"I'll walk."
"Tôi sẽ đi bộ."
"No, indeed. I could not permit such a thing. I much prefer riding one of these donkeys," cried Pinocchio.
"Không, thật sự không được. Tôi không thể để điều đó xảy ra. Tôi thích cưỡi một trong những con lừa này hơn," Pinocchio kêu lên.
No sooner said than done. He approached the first donkey and tried to mount it.
Vừa nói xong là làm ngay. Cậu tiến đến con lừa đầu tiên và cố leo lên lưng nó.
But the little animal turned suddenly and gave him such a terrible kick in the stomach that Pinocchio was thrown to the ground and fell with his legs in the air.
Nhưng con vật nhỏ bỗng nhiên quay lại và đá vào bụng cậu một cú kinh khủng đến mức Pinocchio bị hất tung xuống đất và ngã với hai chân chổng lên trời.
At this unlooked-for entertainment, the whole company of runaways laughed uproariously.
Trước màn trình diễn bất ngờ này, cả đám trẻ bỏ trốn cười vang như sấm.
The little fat man did not laugh. He went up to the rebellious animal, and, still smiling, bent over him lovingly and bit off half of his right ear.
Người đàn ông mập nhỏ không cười. Ông ta tiến đến gần con vật bướng bỉnh, và vẫn mỉm cười, cúi xuống âu yếm và cắn đứt một nửa tai phải của nó.
In the meantime, Pinocchio lifted himself up from the ground, and with one leap landed on the donkey's back.
Trong khi đó, Pinocchio tự nhấc mình dậy khỏi mặt đất, và chỉ với một cú nhảy đã đáp xuống lưng con lừa.
The leap was so well taken that all the boys shouted,
Cú nhảy đẹp đến mức tất cả các cậu bé đều reo lên,
"Hurrah for Pinocchio!
"Hoan hô Pinocchio!
Vocabulary
- Và
- Và — Conjunction meaning 'and', connects words or clauses.
- nếu
- nếu — Conjunction meaning 'if', introduces a condition.
- tôi
- tôi — First-person pronoun meaning 'I' or 'me'.
- đi
- đi — To go; move from one place to another.
- cùng
- cùng — Together with; at the same time or place.
- anh
- anh — Older brother; polite pronoun for males.
- Cô
- Cô — Aunt; polite pronoun for younger women.
- Tiên
- Tiên — Fairy; supernatural benevolent spirit or deity.
- tốt
- tốt — Good; having positive qualities or virtues.
- bụng
- bụng — Stomach; belly; also implies inner feelings.
- của
- của — Possessive particle meaning 'of' or 'belonging to'.
- sẽ
- sẽ — Future tense marker meaning 'will' or 'shall'.
- nói
- nói — To speak; to say; to express verbally.
- gì
- gì — What; interrogative word asking about something.
- con
- con — Child; young animal; classifier for animals.
- Rối
- Rối — Tangled; confused; also puppet (as in puppet show).
- hỏi
- hỏi — To ask; to inquire or pose a question.
- kẻ
- kẻ — Person (often negative connotation); individual or fellow.
- đang
- đang — Present progressive marker indicating ongoing action.
- bắt
- bắt — To catch; to seize; to begin (an action).
- đầu
- đầu — Head; beginning; start of something.
- dao
- dao — Knife; a sharp cutting tool or blade.
- động
- động — To move; to shake; to be stirred.
- trong
- trong — In; inside; within a space or period.
- những
- những — Plural marker for nouns; 'those' or 'these'.
- quyết
- quyết — Determined; resolute; part of 'quyết tâm' (determination).
- tâm
- tâm — Heart; mind; center; inner spirit or intention.
- đẹp
- đẹp — Beautiful; attractive; pleasing in appearance.
- mình
- mình — Oneself; body; informal first or second person pronoun.
- Đừng
- Đừng — Don't; imperative negative used to prohibit action.
- lo
- lo — To worry; to be anxious about something.
- lắng
- lắng — To settle; to listen attentively; used in 'lo lắng'.
- nhiều
- nhiều — Many; much; a large quantity of something.
- thế
- thế — So; like that; such; used for emphasis.
- Hãy
- Hãy — Imperative particle meaning 'please do' or 'let's'.
- chỉ
- chỉ — Only; just; merely; to point at something.
- nghĩ
- nghĩ — To think; to reflect or consider mentally.
- rằng
- rằng — That; conjunction introducing a reported thought or speech.
- chúng
- chúng — We; they; plural pronoun for a group.
- ta
- ta — We; us; informal first-person plural pronoun.
- đến
- đến — To arrive at; to come to a destination.
- một
- một — One; a; the number one or indefinite article.
- vùng
- vùng — Region; zone; area of land or territory.
- đất
- đất — Earth; land; soil; ground or territory.
- nơi
- nơi — Place; location; a specific spot or site.
- được
- được — To be allowed; to obtain; can or may.
- phép
- phép — Permission; rule; polite form of behavior.
- làm
- làm — To do; to make; to work or perform.
- tùy
- tùy — Up to; as one pleases; depending on preference.
- thích
- thích — To like; to enjoy; to be fond of.
- từ
- từ — From; since; word or vocabulary item.
- sáng
- sáng — Morning; bright; light in color or illumination.
- tối
- tối — Evening; night; dark or dim in light.
- không
- không — No; not; negation word in Vietnamese.
- trả
- trả — To return; to pay back; to reply or respond.
- lời
- lời — Word; speech; reply; lyrics of a song.
- mà
- mà — But; yet; however; contrastive conjunction.
- thở
- thở — To breathe; to inhale and exhale air.
- dài
- dài — Long; lengthy in distance or duration.
- sâu
- sâu — Deep; profound; far below the surface.
- lần
- lần — Time; instance; occurrence of an action.
- hai
- hai — Two; the number two.
- rồi
- rồi — Already; then; indicates completed action.
- thứ
- thứ — Ordinal marker meaning 'the nth'; rank or order.
- ba
- ba — Three; the number three; also 'father'.
- Cuối
- Cuối — End; final; last part of something.
- cậu
- cậu — Young male pronoun; buddy; informal 'you' for peers.
- Nhường
- Nhường — To yield; to give way; to concede to another.
- chỗ
- chỗ — Place; seat; spot available for someone.
- cho
- cho — To give; for; to allow or grant to.
- với
- với — With; together with; preposition for accompaniment.
- Tôi
- Tôi — First-person pronoun meaning 'I' or 'me'.
- cũng
- cũng — Also; too; as well; likewise.
- muốn
- muốn — To want; to desire or wish for something.
- Các
- Các — Plural marker for people or objects; 'all the'.
- ngồi
- ngồi — To sit; to be seated in a position.
- đều
- đều — All; every; equally; uniformly applying to all.
- đã
- đã — Past tense marker indicating completed action.
- đầy
- đầy — Full; filled to capacity; completely occupied.
- cả
- cả — All; whole; entire; every one included.
- người
- người — Person; people; human being or individual.
- Đàn
- Đàn — Group; herd; musical instrument; collective noun.
- Ông
- Ông — Grandfather; polite pronoun for older men.
- Nhỏ
- Nhỏ — Small; little; young in size or age.
- nhưng
- nhưng — But; however; introduces a contrasting clause.
- để
- để — To let; to put; in order to do.
- thấy
- thấy — To see; to feel; to perceive or notice.
- quý
- quý — Precious; valued; to cherish or hold dear.
- mức
- mức — Level; degree; extent or measure of something.
- nào
- nào — Which; any; interrogative or indefinite selector.
- hãy
- hãy — Imperative particle urging someone to do action.
- vào
- vào — To enter; into; go inside something.
- đánh
- đánh — To hit; to beat; to strike or fight.
- xe
- xe — Vehicle; cart; car or wheeled transport.
- Còn
- Còn — Still; remaining; what about; as for.
- thì
- thì — Then; topic marker; conditional connector in sentence.
- sao
- sao — Why; how; star; used in questions.
- bộ
- bộ — Set; suit; ministry; classifier for sets.
- Không
- Không — No; not; negation; zero in Vietnamese.
- thật
- thật — Real; truly; genuine; really or honestly.
- sự
- sự — Nominalizer for events or states; fact or matter.
- thể
- thể — Can; able to; body; form or type.
- điều
- điều — Thing; matter; point; an abstract item or issue.
- đó
- đó — That; there; demonstrative pronoun or adverb.
- xảy
- xảy — To occur; to happen; used in 'xảy ra'.
- ra
- ra — Out; to come out; directional verb particle.
- cưỡi
- cưỡi — To ride; to mount an animal or vehicle.
- lừa
- lừa — Donkey; mule; also to deceive or trick.
- này
- này — This; these; demonstrative for nearby objects.
- hơn
- hơn — More than; comparative marker; exceeding another.
- kêu
- kêu — To call out; to cry; to make a sound.
- lên
- lên — Up; upward; to go up; directional particle.
- Vừa
- Vừa — Just; barely; recently; fitting or adequate.
- xong
- xong — Done; finished; completed an action.
- là
- là — To be; is; equative verb linking subject and predicate.
- ngay
- ngay — Right away; immediately; straight; directly.
- Cậu
- Cậu — Young male pronoun; informal 'you' among peers.
- tiến
- tiến — To advance; to move forward; to progress.
- tiên
- tiên — Fairy; immortal being; first or foremost.
- cố
- cố — To try hard; to make an effort.
- leo
- leo — To climb; to scale; to clamber up.
- lưng
- lưng — Back (of body); the dorsal side of body.
- nó
- nó — It; he/she (informal); third-person pronoun.
- Nhưng
- Nhưng — But; however; introduces contrast or exception.
- vật
- vật — Thing; creature; object or animal.
- nhỏ
- nhỏ — Small; tiny; little in size or age.
- bỗng
- bỗng — Suddenly; all at once; unexpectedly.
- quay
- quay — To turn around; to rotate; to spin.
- lại
- lại — Again; back; to come back or return.
- đá
- đá — To kick; stone or rock; to strike with foot.
- cú
- cú — A kick or blow; owl; a single strike.
- kinh
- kinh — Terrifying; dreadful; used in 'kinh khủng'.
- khủng
- khủng — Terrible; horrifying; used in 'kinh khủng' (terrible).
- bị
- bị — Passive marker; to suffer or experience negatively.
- hất
- hất — To toss; to fling; to throw upward suddenly.
- tung
- tung — To fling; to scatter; to throw into air.
- xuống
- xuống — Down; downward; to go or fall down.
- ngã
- ngã — To fall down; to tumble; to collapse.
- chân
- chân — Foot; leg; base of something.
- trời
- trời — Sky; heaven; the heavens or weather.
- Trước
- Trước — Before; in front of; prior to an event.
- màn
- màn — Curtain; screen; act of a performance.
- trình
- trình — To present; to perform; level or standard.
- diễn
- diễn — To perform; to act; to stage a show.
- bất
- bất — Un-; not; negative prefix meaning contrary to.
- ngờ
- ngờ — Unexpected; surprising; to doubt or suspect.
- đám
- đám — Crowd; group; cluster of people or things.
- trẻ
- trẻ — Young; children; youthful in age.
- bỏ
- bỏ — To abandon; to drop; to give up something.
- trốn
- trốn — To hide; to flee; to escape or run away.
- cười
- cười — To laugh; to smile; expression of amusement.
- vang
- vang — To resound; to echo; loud and far-reaching.
- như
- như — Like; as; similar to; resembling something.
- sấm
- sấm — Thunder; loud booming sound from sky.
- Người
- Người — Person; human being; people.
- đàn
- đàn — Group; herd; musical instrument (string/wind).
- ông
- ông — Old man; grandfather; polite pronoun for males.
- mập
- mập — Fat; chubby; overweight in body size.
- gần
- gần — Near; close by; almost or approximately.
- bướng
- bướng — Stubborn; defiant; used in 'bướng bỉnh'.
- vẫn
- vẫn — Still; yet; continuing in same state.
- mỉm
- mỉm — To smile gently; used in 'mỉm cười'.
- cúi
- cúi — To bow; to bend down; to lower the head.
- cắn
- cắn — To bite; to use teeth to grip or sever.
- đứt
- đứt — To be severed; cut off; broken apart completely.
- nửa
- nửa — Half; one of two equal parts.
- tai
- tai — Ear; the organ of hearing.
- phải
- phải — Right (side); must; to be required to.
- Trong
- Trong — In; inside; within a space or time.
- khi
- khi — When; while; at the time of an event.
- tự
- tự — Self; by oneself; automatically or independently.
- nhấc
- nhấc — To lift; to raise; to pick up something.
- dậy
- dậy — To get up; to rise; to stand up.
- khỏi
- khỏi — Away from; recovered from; out of a state.
- mặt
- mặt — Face; surface; front side of something.
- nhảy
- nhảy — To jump; to dance; to leap.
- đáp
- đáp — To land; to answer; to respond or reply.
- Cú
- Cú — A kick or blow; owl; one single strike.
- tất
- tất — All; every; used in 'tất cả' meaning all.
- các
- các — All; various; plural marker for noun groups.
- bé
- bé — Small child; baby; tiny in size.
- reo
- reo — To cheer; to shout with joy; to exclaim.
- Hoan
- Hoan — Joy; used in 'Hoan hô' meaning hooray or cheer.
- hô
- hô — To shout; to cheer; 'Hoan hô' means hooray.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →