← The Adventures of Sherlock Holmes

The Adventures of Sherlock Holmes — Page 3

English → My Full Text Level 6/10

Beyond these signs of his activity, however, which I merely shared with all the readers of the daily press, I knew little of my former friend and companion.

သို့သော် ဤသည်မှာ နေ့စဉ်သတင်းစာဖတ်သူများနှင့် အတူတကွ သိရှိခဲ့သော သူ၏လှုပ်ရှားမှုဆိုင်ရာ လက္ခဏာများသာ ဖြစ်ပြီး၊ ငါ့ရဲ့ ယခင်သူငယ်ချင်းနှင့် မိတ်ဆွေအကြောင်း ငါသိသည်မှာ အလွန်နည်းပါးလှသည်။

One night—it was on the twentieth of March, 1888—I was returning from a journey to a patient (for I had now returned to civil practice), when my way led me through Baker Street.

တစ်ညတွင် — ၁၈၈၈ ခုနှစ် မတ်လ နှစ်ဆယ်မြောက်နေ့တွင် — လူနာတစ်ဦးဆီ သွားရောက်စစ်ဆေးပြီး ပြန်လာစဉ် (ယင်းအချိန်တွင် ငါသည် အရပ်သားဆေးလုပ်ငန်းသို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိနေပြီ ဖြစ်သည်) ကျွန်ုပ်၏ လမ်းကြောင်းသည် ဘေကာစထရိမ်းမှ တဆင့် ဖြတ်သန်းသွားခဲ့သည်။

As I passed the well-remembered door, which must always be associated in my mind with my wooing, and with the dark incidents of the Study in Scarlet, I was seized with a keen desire to see Holmes again, and to know how he was employing his extraordinary powers.

ကျွန်ုပ်၏ စိတ်နှလုံးထဲတွင် အမြဲတမ်း လက်ထပ်လိုက်ပါချိန် နှင့် စကာလက်လေ့လာမှုတွင်ပါဝင်သော မှောင်မိုက်သောဖြစ်ရပ်များနှင့် ချိတ်ဆက်နေသောကြောင့် မှတ်မိနေသေးသည့် တံခါးရှေ့ကို ဖြတ်ကျော်လာစဉ်၊ ဟုမ်းကို ထပ်မံတွေ့ဆုံချင်သောဆန္ဒနှင့် သူ၏ ထူးခြားသောစွမ်းရည်များကို မည်သို့အသုံးချနေသည်ကို သိလိုသောဆန္ဒ အပြင်းအထန် ဖြစ်ပေါ်လာသည်။

His rooms were brilliantly lit, and, even as I looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette against the blind.

သူ၏ အခန်းများသည် လင်းလက်နေပြီး၊ ငါမော့ကြည့်သောအခါ ပြတင်းပေါက်ကာတီထည်ကို နောက်ခံထားသည့် မှောင်မိုက်သောရုပ်သွင်းတွင် သူ၏ ရှည်လျားကိန်းခန်းသောကိုယ်ထည်သည် နှစ်ကြိမ် ဖြတ်သန်းသွားသည်ကို မြင်ရသည်။

He was pacing the room swiftly, eagerly, with his head sunk upon his chest and his hands clasped behind him.

သူသည် ဦးခေါင်းကို ရင်ဘတ်ပေါ်သို့ ငုံ့ချပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို နောက်တွင် ချည်နှောင်ကာ အခန်းအတွင်း လျင်မြန်စွာ၊ အားတက်ဝါးကျားဖြင့် လျှောက်လှမ်းနေသည်။

To me, who knew his every mood and habit, his attitude and manner told their own story.

သူ၏ စိတ်ခံစားမှုနှင့် အလေ့အကျင့်တိုင်းကို သိသောကျွန်ုပ်အတွက် သူ၏ အနေအထားနှင့် ပြုမူပုံသည် မိမိဘာသာမိမိ ဇာတ်လမ်းကို ပြောနေသကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။

He was at work again.

သူသည် တစ်ဖန် အလုပ်ထဲ ဝင်ရောက်နေပြန်ပြီ။

He had risen out of his drug-created dreams and was hot upon the scent of some new problem.

သူသည် မူးယစ်ဆေးဝါးဖြင့် ဖန်တီးသောအိပ်မက်များမှ နိုးထပြီး တစ်ခုသောပြဿနာသစ်၏ ရနံ့ကို အပူတပြင်း လိုက်ရှာနေသည်။

I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own.

ကျွန်ုပ်သည် နှိပ်ချောင်းကို ခေါက်ပြီး တစ်ချိန်က တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအားဖြင့် ကိုယ်ပိုင်ဖြစ်ခဲ့သော အခန်းသို့ ပို့ဆောင်ခြင်းခံရသည်။

His manner was not effusive.

သူ၏ အပြုအမူသည် ပွင့်လင်းပြောင်မြောက်သော သဘောမဟုတ်ပေ။

It seldom was; but he was glad, I think, to see me.

ယင်းသည် ရှားရှားပါးပါးသာ ဖြစ်တတ်သည်၊ သို့သော် ကျွန်ုပ်ထင်ရသည်မှာ သူသည် ကျွန်ုပ်ကို တွေ့ရသောအတွက် ဝမ်းမြောက်နေသည်။

Vocabulary

သို့သော်
thoe thaw — However; but; used to contrast preceding statement
ဤသည်မှာ
i dhi hma — This is; referring to something just mentioned
နေ့စဉ်
nay zin — Daily; every day; on a regular basis
သတင်းစာ
tha-din za — Newspaper; printed publication of news
ဖတ်သူများ
phat thu myar — Readers; people who read something
နှင့်
hnin — And; with; together with another thing
အတူတကွ
a-tu ta-gwa — Together; jointly; in unison with others
သိရှိ
thi shi — To know; to be aware of something
ခဲ့သော
khè thaw — Past tense marker; that which occurred previously
သူ၏
thu yay — His; her; belonging to that person
လှုပ်ရှားမှု
hlut shaar hmu — Activity; movement; action undertaken by someone
ဆိုင်ရာ
hsine ya — Related to; concerning; pertaining to a subject
လက္ခဏာများ
lak-kha-na myar — Characteristics; signs; distinguishing features of something
သာ
tha — Only; merely; just; limiting particle in Burmese
ဖြစ်ပြီး
pfyit pyi — Having become; being and then continuing further
ငါ့ရဲ့
nga yay — My; mine; belonging to me (informal)
ယခင်
ya-khin — Former; previous; in the past
သူငယ်ချင်း
thu ngay chin — Friend; close companion of similar age
မိတ်ဆွေ
mait hswe — Friend; acquaintance; familiar companion
အကြောင်း
a-kyaung — About; concerning; reason or subject matter
ငါ
nga — I; me; first person pronoun (informal)
သိသည်မှာ
thi dhi hma — What is known is; the fact known is
အလွန်
a-lwan — Very; extremely; excessively so
နည်းပါး
ney par — Few; scarce; small in quantity
လှသည်
hla dhi — Is beautiful; is attractive in appearance
တစ်ညတွင်
tit nya dwin — On one night; during a particular night
ခုနှစ်
khu hnit — Year; used to indicate a calendar year
မတ်လ
mat la — March; the third month of the year
နှစ်ဆယ်
hnit hsay — Twenty; the number twenty
မြောက်
myauk — North; ordinal marker (e.g., twentieth)
နေ့တွင်
nay dwin — On the day; during a specific day
လူနာ
lu na — Patient; sick person receiving medical care
တစ်ဦး
tit u — One person; a single individual
ဆီ
hsi — To; toward; in the direction of
သွားရောက်
thwar yout — To go and arrive; to visit somewhere
စစ်ဆေး
sit hsay — To examine; to inspect; to check carefully
ပြီး
pyi — After completing; done; and then afterward
ပြန်လာ
pyan la — To return; to come back to a place
စဉ်
zin — While; during; throughout a period of time
ယင်းအချိန်
yin a-chain — At that time; during that particular moment
တွင်
dwin — In; at; within a place or time
သည်
dhi — Topic or verb marker; is; present tense particle
အရပ်သား
a-yat thar — Civilian; non-military ordinary person
ဆေးလုပ်ငန်း
hsay loat ngan — Medical practice; healthcare profession or business
သို့
thoe — To; toward; in the direction of something
ပြန်လည်
pyan lè — To return; again; back to a previous state
ရောက်ရှိ
yout shi — To arrive; to reach; to be present somewhere
နေပြီ
nay byi — Already; is now in a continued state
ဖြစ်သည်
pfyit thi — Is; to be; exists as something
ကျွန်ုပ်၏
kjha-noe yay — My; mine; belonging to me (formal)
လမ်းကြောင်း
lan kyaung — Route; path; direction of travel
မှ
hma — From; since; indicating origin or starting point
တဆင့်
ta-hsin — Through; via; by way of a route
ဖြတ်သန်း
pfyat than — To pass through; to traverse a place
သွားခဲ့သည်
thwar khè dhi — Went; traveled to a place in past
စိတ်နှလုံး
seit hna-lone — Heart and mind; emotions and feelings combined
ထဲတွင်
htè dwin — Inside; within; in the interior of something
အမြဲတမ်း
a-myè dan — Always; forever; at all times constantly
လက်ထပ်
let htut — To marry; wedding; matrimonial union
ချိန်
chain — Time; moment; period; a point in time
လေ့လာမှု
lay la hmu — Study; learning; investigation of a subject
ပါဝင်သော
pa-win thaw — Involving; including; that which participates in
မှောင်မိုက်သော
hmaung mike thaw — Dark; gloomy; shadowy and sinister in nature
ဖြစ်ရပ်များ
pfyit yut myar — Events; incidents; occurrences that have happened
ချိတ်ဆက်
chait hset — To connect; to link; to associate things together
နေသောကြောင့်
nay thaw kyaung — Because of being; due to the fact that
မှတ်မိ
hmat mi — To remember; to recall; to recollect something
နေသေးသည့်
nay thay dhin — Still; continuing to be; not yet stopped
တံခါး
tan-khar — Door; gate; entrance to a room or building
ရှေ့ကို
Forward; to the front; ahead of something
ဖြတ်ကျော်
pfyat kyaw — To cross over; to pass beyond a boundary
လာစဉ်
la zin — While coming; during the time of approaching
ထပ်မံ
htat mun — Again; once more; additionally repeating something
တွေ့ဆုံ
tway hsone — To meet; to encounter someone in person
ချင်သော
chin thaw — Wanting to; desiring to do something
ဆန္ဒ
san-da — Desire; wish; intention; want for something
ထူးခြားသော
htu kyar thaw — Unusual; extraordinary; distinctively different from ordinary
စွမ်းရည်များ
swun yay myar — Abilities; capabilities; skills possessed by someone
ကို
go — Object marker; to; toward; accusative particle
မည်သို့
myi thoe — How; in what way; by what method
အသုံးချ
a-thone kya — To utilize; to apply; to make use of
နေသည်ကို
nay dhi go — The fact of being; existing in a state
သိလို
thi lo — To want to know; to be curious about
သော
thaw — Relative clause marker; that; which; who
အပြင်းအထန်
a-pyin a-htan — Intensely; strongly; with great force or urgency
ဖြစ်ပေါ်လာသည်
pfyit paw la dhi — To occur; to arise; to come into being
အခန်းများ
a-khan myar — Rooms; chambers; multiple enclosed spaces
လင်းလက်
lin let — Bright; luminous; brilliantly lit up
နေပြီး
nay byi — Being and continuing; already in a state
မော့ကြည့်
maw kji — To look up; to glance upward at something
သောအခါ
thaw a-kha — When; at the time that something occurs
ပြတင်းပေါက်
pya-tin pauk — Window; opening in a wall for light
ထည်
htay — Cloth; garment; fabric material worn on body
နောက်ခံ
nauk khan — Background; backdrop; underlying setting or context
ထားသည့်
htar dhin — That has been placed; kept; set in place
ရုပ်သွင်း
yout thwin — Figure; silhouette; physical form of a person
ရှည်လျား
shay lyar — Long; tall; extended in length or height
ကိန်းခန်းသော
kain khan thaw — Lean; slender; thin-framed in appearance
ကိုယ်ထည်
ko htay — Body; physique; the physical frame of someone
နှစ်ကြိမ်
hnit kyein — Twice; two times; occurring on two occasions
သွားသည်ကို
thwar dhi go — The act of going; going which was observed
မြင်ရသည်
myin ya dhi — To see; to observe; to visually perceive something
သူ
thu — He; she; that person; third person pronoun
ဦးခေါင်း
u-gaung — Head; the uppermost part of the body
ရင်ဘတ်
yin bat — Chest; breast; front of the torso
ပေါ်သို့
paw thoe — Onto; upward toward; in the direction above
ငုံ့ချ
ngone kya — To bow down; to lower the head
လက်နှစ်ဖက်
let hnit phet — Both hands; the two hands together
နောက်တွင်
nauk dwin — Behind; in the back; at the rear
ချည်နှောင်
kji hnaung — To tie; to bind; to fasten together tightly
ကာ
ka — While; doing and; simultaneous action connector
အခန်း
a-khan — Room; chamber; an enclosed interior space
အတွင်း
a-dwin — Inside; within; the interior of a space
လျင်မြန်စွာ
lyin myan zwa — Quickly; rapidly; at a fast pace
အားတက်ဝါးကျား
ar tet war kyar — Energetically; vigorously; with great enthusiasm and energy
ဖြင့်
pfyin — With; by means of; using an instrument
လျှောက်လှမ်း
hlaut hlan — To walk; to stride; to move on foot
နေသည်
nay dhi — Is; is living; is currently in a state
စိတ်ခံစားမှု
seit khan zar hmu — Feeling; emotion; subjective experience of a sensation
အလေ့အကျင့်
a-lay a-kjin — Habit; custom; practiced behavior over time
တိုင်းကို
tine go — Every; each; all instances without exception
သိသော
thi thaw — Knowing; that which is known or familiar
ကျွန်ုပ်
kjha-noe — I; me; first person pronoun (formal)
အတွက်
a-twet — For; for the sake of; on behalf of
အနေအထား
a-nay a-htar — Situation; condition; state of affairs currently
ပြုမူပုံ
pyu mu pone — Behavior; manner of conduct; way of acting
မိမိဘာသာ
mi mi ba-tha — By oneself; independently; on one's own accord
မိမိ
mi mi — Oneself; self; reflexive pronoun in Burmese
ဇာတ်လမ်း
zat lan — Story; narrative; plot of a tale
ပြောနေသ
pyaw nay tha — Telling; narrating; speaking about something ongoing
ကဲ့သို့
kè thoe — Like; as; similar to something else
တစ်ဖန်
tit pfun — Again; once more; on another occasion
အလုပ်
a-loat — Work; job; task; occupation or employment
ထဲ
htè — Into; inside; within a contained space
ဝင်ရောက်
win yout — To enter; to go inside a place
နေပြန်ပြီ
nay pyan byi — Back again; returned to a previous state
မူးယစ်ဆေးဝါး
mu yit hsay war — Narcotic drug; intoxicating substance; illegal drug
ဖန်တီးသော
pfun ti thaw — Creating; that which generates or produces something
အိပ်မက်
ait met — Dream; vision during sleep; sleeping fantasy
များ
myar — Plural marker; many; multiple of something
နိုးထ
no hta — To wake up; to rise from sleep
တစ်ခုသော
tit khu thaw — A certain; a particular one; a single thing
ပြဿနာသစ်
pya-tha-na thit — New problem; fresh difficulty or challenge arising
yay — Possessive particle; of; belonging to someone
ရနံ့
ya-nun — Smell; scent; odor; fragrance perceived by nose
အပူတပြင်း
a-pu ta-pyin — Urgently; desperately; with great haste or need
လိုက်ရှာ
lait sha — To search for; to pursue; to look for
နှိပ်ချောင်း
hnait chaung — To press; to squeeze; to manipulate with fingers
ခေါက်
khauk — To knock; to rap on a door or surface
တစ်ချိန်က
tit chain ga — Once; at one time; formerly in the past
တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း
tit seit tit pine — Partly; partially; in part only
အားဖြင့်
ar pfyin — By means of; through; in terms of something
ကိုယ်ပိုင်
ko pine — Own; personal; belonging to oneself exclusively
ဖြစ်ခဲ့သော
pfyit khè thaw — That which was; which had been previously
ပို့ဆောင်
po hsaung — To transport; to deliver; to convey somewhere
ခြင်း
chin — Nominalizer; the act of; gerund-forming suffix
ခံရသည်
khan ya dhi — To receive; to undergo; to be subjected to
အပြုအမူ
a-pyu a-mu — Behavior; conduct; manner of acting toward others
ပွင့်လင်း
pwin lin — Open; frank; transparent; clear and honest
ပြောင်မြောက်သော
pyaung myauk thaw — Brilliant; clever; impressively skillful and smart
သဘော
tha-baw — Meaning; nature; character; sense of something
မဟုတ်ပေ
ma-hoat pay — Is not; certainly not; negating a statement
ယင်းသည်
yin dhi — That is; referring to something previously mentioned
ရှားရှားပါးပါး
shar shar par par — Rarely; seldom; occurring very infrequently
ဖြစ်တတ်သည်
pfyit tat dhi — Tends to be; usually occurs; habitually happens
ထင်ရသည်မှာ
htin ya dhi hma — What seems to be; it appears that something
တွေ့ရ
tway ya — To find; to encounter; to come across something
သောအတွက်
thaw a-twet — Because of; for the reason that; therefore
ဝမ်းမြောက်
wun myauk — Glad; happy; feeling joy and delight
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →