← The Brothers Karamazov

The Brothers Karamazov — Page 1

English → My Preface Level 8/10

The Brothers Karamazov

ကာရာမာဇော် ညီနောင်များ

Translated from the Russian of

ရုရှားဘာသာမှ ဘာသာပြန်ဆိုသည်

Fyodor Dostoyevsky

ဖျိုဒိုး ဒိုစတိုယက်စကီ

by Constance Garnett

ကွန်စတန်စ် ဂါနက် မှ

The Lowell Press

လိုဝဲလ် စာပေတိုက်

New York

နယူးယောက်

Contents

အကြောင်းအရာများ

Part I

ပထမပိုင်း

Book I. The History Of A Family

အခန်းကြီး ၁။ မိသားစုတစ်ခု၏ သမိုင်းကြောင်း

Chapter I. Fyodor Pavlovitch Karamazov

အခန်း ၁။ ဖျိုဒိုး ပက်ဗလိုဗစ် ကာရာမာဇော်

Chapter II. He Gets Rid Of His Eldest Son

အခန်း ၂။ သူသည် သူ၏အကြီးဆုံးသားကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်

Chapter III. The Second Marriage And The Second Family

အခန်း ၃။ ဒုတိယမြောက်လက်ထပ်မင်္ဂလာနှင့် ဒုတိယမြောက်မိသားစု

Chapter IV. The Third Son, Alyosha

အခန်း ၄။ တတိယမြောက်သား၊ အယ်လ်ယိုရှား

Chapter V. Elders

အခန်း ၅။ သူကြီးများ

Book II. An Unfortunate Gathering

အခန်းကြီး ၂။ အကံမကောင်းသောစုဝေးမှု

Chapter I. They Arrive At The Monastery

အခန်း ၁။ သူတို့သည် ကျောင်းတိုက်သို့ ရောက်ရှိလာကြသည်

Chapter II. The Old Buffoon

အခန်း ၂။ အိုမင်းသောသဘင်သည်

Chapter III. Peasant Women Who Have Faith

အခန်း ၃။ ယုံကြည်ခြင်းရှိသောတောင်သူမများ

Chapter IV. A Lady Of Little Faith

အခန်း ၄။ ယုံကြည်ခြင်းနည်းသောမိန်းမပျိုတစ်ဦး

Chapter V. So Be It! So Be It!

အခန်း ၅။ ဖြစ်ပါစေ! ဖြစ်ပါစေ!

Chapter VI. Why Is Such A Man Alive?

အခန်း ၆။ ထိုကဲ့သို့သောလူတစ်ယောက် အဘယ်ကြောင့် အသက်ရှင်နေသနည်း?

Chapter VII. A Young Man Bent On A Career

အခန်း ၇။ အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းကို အာရုံစိုက်သောလူငယ်တစ်ဦး

Chapter VIII. The Scandalous Scene

အခန်း ၈။ အရှက်ရဖွယ်သောမြင်ကွင်း

Book III. The Sensualists

အခန်းကြီး ၃။ ကာမဂုဏ်သမားများ

Chapter I. In The Servants' Quarters

အခန်း ၁။ အိမ်သားများ၏နေရပ်တွင်

Chapter II. Lizaveta

အခန်း ၂။ လီဇာဗေတာ

Chapter III. The Confession Of A Passionate Heart—In Verse

အခန်း ၃။ စိတ်လောင်မောင်းသောနှလုံးသားတစ်ခု၏ ဝန်ခံချက်—ကဗျာဖြင့်

Chapter IV. The Confession Of A Passionate Heart—In Anecdote

အခန်း ၄။ စိတ်လောင်မောင်းသောနှလုံးသားတစ်ခု၏ ဝန်ခံချက်—ဇာတ်လမ်းဖြင့်

Chapter V. The Confession Of A Passionate Heart—"Heels Up"

အခန်း ၅။ စိတ်လောင်မောင်းသောနှလုံးသားတစ်ခု၏ ဝန်ခံချက်—"ဦးခေါင်းကုပ်"

Chapter VI. Smerdyakov

အခန်း ၆။ စမဲ့ဒျာကော့ဗ်

Chapter VII. The Controversy

အခန်း ၇။ အငြင်းပွားမှု

Chapter VIII. Over The Brandy

အခန်း ၈။ ဘရန်ဒီသောက်ရင်း

Chapter IX. The Sensualists

အခန်း ၉။ ကာမဂုဏ်သမားများ

Chapter X. Both Together

အခန်း ၁၀။ နှစ်ဦးသားအတူတကွ

Chapter XI. Another Reputation Ruined

အခန်း ၁၁။ နောက်ထပ်ဂုဏ်သိက္ခာတစ်ခု ပျက်စီးသွားပြန်သည်

Part II

ဒုတိယပိုင်း

Book IV. Lacerations

အခန်းကြီး ၄။ 傷ဒဏ်ရာများ

Chapter I. Father Ferapont

အခန်း ၁။ ဖေရပွန်း ဘုန်းတော်ကြီး

Chapter II. At His Father's

အခန်း ၂။ သူ၏ဖခင်နှင့်အတူ

Chapter III. A Meeting With The Schoolboys

အခန်း ၃။ ကျောင်းသားလေးများနှင့် တွေ့ဆုံခြင်း

Chapter IV. At The Hohlakovs'

အခန်း ၄။ ဟိုးလ်ခါကော့ဗ်တို့အိမ်တွင်

Chapter V. A Laceration In The Drawing-Room

အခန်း ၅။ ဧည့်ခန်းတွင် ဒဏ်ရာတစ်ခု

Chapter VI. A Laceration In The Cottage

အခန်း ၆။ ကုဋေတွင် ဒဏ်ရာတစ်ခု

Chapter VII. And In The Open Air

အခန်း ၇။ နှင့် လွင်ပြင်ထဲတွင်

Book V. Pro And Contra

အခန်းကြီး ၅။ ထောက်ခံချက်နှင့် ကန့်ကွက်ချက်

Chapter I. The Engagement

အခန်း ၁။ နှောင်ကြိုးချုပ်ဆိုခြင်း

Chapter II. Smerdyakov With A Guitar

အခန်း ၂။ ဂစ်တာနှင့် စမဲ့ဒျာကော့ဗ်

Chapter III.

အခန်း ၃။

Vocabulary

ညီနောင်များ
nyi-naung-mya — Brothers, male siblings in a family
ရုရှားဘာသာမှ
yu-sha ba-tha hma — From the Russian language
ဘာသာပြန်ဆိုသည်
ba-tha-pyan-so-the — Translates or is translated from another language
မှ
hma — From, indicating source or origin
စာပေတိုက်
sa-pe-dike — Publishing house or literary press
နယူးယောက်
nyu-yoke — New York, major American city
အကြောင်းအရာများ
a-kyaung-a-ya-mya — Contents, topics, or subject matters listed
ပထမပိုင်း
pa-hta-ma-pine — First part or first section of a work
အခန်းကြီး
a-khan-ji — Main chapter or major section of a book
tit — The number one
မိသားစုတစ်ခု၏
mi-tha-su tit-khu ye — Of a certain family, possessive form
သမိုင်းကြောင်း
tha-maing-kyaung — History or historical background of something
အခန်း
a-khan — Chapter or room, a division of a book
hnit — The number two
သူသည်
thu-the — He or she, third-person singular subject
သူ၏
thu-ye — His or her, third-person possessive pronoun
အကြီးဆုံးသားကို
a-kji-zone-tha-go — The eldest son, object marker applied
ဖယ်ရှားလိုက်သည်
phay-sha-like-the — Removed, expelled, or got rid of someone
thone — The number three
ဒုတိယမြောက်
du-ti-ya-myauk — Second in order or rank
လက်ထပ်မင်္ဂလာနှင့်
let-htat-min-ga-la hnin — Marriage and wedding ceremony
မိသားစု
mi-tha-su — Family, a household unit of relatives
le — The number four
တတိယမြောက်သား
ta-ti-ya-myauk-tha — The third son in a family
nga — The number five
သူကြီးများ
thu-ji-mya — Elders or respected senior people in society
အကံမကောင်းသော
a-kan-ma-kaung-dho — Unfortunate, unlucky, ill-fated situation or person
စုဝေးမှု
su-we-hmu — Gathering or assembly of people together
သူတို့သည်
thu-do-the — They, third-person plural subject pronoun
ကျောင်းတိုက်သို့
kyaung-dike-thoe — To the monastery or religious school
ရောက်ရှိလာကြသည်
yauk-shi-la-kya-the — Arrived or came to a place together
အိုမင်းသော
o-min-dho — Old, elderly, aged person or thing
သဘင်သည်
tha-bin-the — The entertainer or performer, subject marker
ယုံကြည်ခြင်းရှိသော
yone-kji-chin-shi-dho — Having faith or belief, devout person
တောင်သူမများ
taung-thu-ma-mya — Female farmers or peasant women
ယုံကြည်ခြင်းနည်းသော
yone-kji-chin-nay-dho — Having little faith or lacking belief
မိန်းမပျိုတစ်ဦး
mein-ma-pyo tit-u — A young woman or maiden
ဖြစ်ပါစေ
phyit-pa-say — Let it be, may it happen so
chauk — The number six
ထိုကဲ့သို့သော
hto-keh-dho-dho — Such as that, of that kind or type
လူတစ်ယောက်
lu tit-yauk — One person, a single individual
အဘယ်ကြောင့်
a-bhe-kyaung — Why, for what reason or cause
အသက်ရှင်နေသနည်း
a-thet-shin-nay-tha-ne — Why does he live, questioning someone's existence
khun-hit — The number seven
အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းကို
a-thet-mwe-wun-kyaung-go — Livelihood or means of making a living
အာရုံစိုက်သော
a-yone-site-dho — Focused on, paying attention to something
လူငယ်တစ်ဦး
lu-ngay tit-u — A young person or youth
shit — The number eight
အရှက်ရဖွယ်သော
a-shek-ya-phway-dho — Shameful or embarrassing, worthy of shame
မြင်ကွင်း
myin-kwain — Scene or view, a visual situation witnessed
ကာမဂုဏ်သမားများ
ka-ma-gon-tha-ma-mya — Lustful or sensual people, those pursuing pleasure
အိမ်သားများ၏
ain-tha-mya-ye — Of the household members, possessive form
နေရပ်တွင်
nay-yat-twin — At the place of residence or hometown
စိတ်လောင်မောင်းသော
seit-laung-maung-dho — Passionate, burning with intense emotion or desire
နှလုံးသားတစ်ခု၏
hnalone-tha tit-khu-ye — Of a heart, possessive form of heart
ဝန်ခံချက်
wun-khan-chet — Confession or acknowledgment of something done
ကဗျာဖြင့်
ka-bya-hpyin — With poetry, using verse as a medium
ဇာတ်လမ်းဖြင့်
zat-lan-hpyin — With a story, using narrative as medium
ဦးခေါင်းကုပ်
u-gaung-kote — Skullcap or small head covering worn traditionally
အငြင်းပွားမှု
a-nyin-pwa-hmu — Argument, dispute, or controversy between people
ဘရန်ဒီ
bran-di — Brandy, a type of alcoholic drink
သောက်ရင်း
thauk-yin — While drinking, drinking simultaneously with something
ko — The number nine
၁၀
se — The number ten
နှစ်ဦးသား
hnit-u-tha — Both of them, two people together
အတူတကွ
a-tu-ta-kwa — Together, jointly, all at the same time
၁၁
se-tit — The number eleven
နောက်ထပ်
nauk-htat — Another, additional, one more thing or item
ဂုဏ်သိက္ခာတစ်ခု
gon-thik-kha tit-khu — A reputation or dignity, sense of honor
ပျက်စီးသွားပြန်သည်
pyit-si-thwa-pyan-the — Became ruined or destroyed again once more
ဒုတိယပိုင်း
du-ti-ya-pine — Second part or second section of a work
ဒဏ်ရာများ
dan-ya-mya — Wounds, injuries, or scars on the body
ဘုန်းတော်ကြီး
phone-daw-ji — A monk or highly revered religious figure
ဖခင်နှင့်
pha-chin hnin — With the father, accompanied by one's father
အတူ
a-tu — Together, in company with someone else
ကျောင်းသားလေးများနှင့်
kyaung-tha-lay-mya hnin — With the young students or schoolboys
တွေ့ဆုံခြင်း
tway-zone-chin — Meeting or encounter between two or more people
အိမ်တွင်
ain-twin — In the house, at home
ဧည့်ခန်းတွင်
e-khan-twin — In the living room or reception hall
ဒဏ်ရာတစ်ခု
dan-ya tit-khu — A wound or injury to the body
ကုဋေတွင်
ku-tay-twin — In the cell or small monk's room
နှင့်
hnin — And, with, together with something or someone
လွင်ပြင်ထဲတွင်
lwin-pyin-hteh-twin — In the open field or plain outdoors
ထောက်ခံချက်နှင့်
htauk-khan-chet hnin — With support or endorsement and something else
ကန့်ကွက်ချက်
kan-kwet-chet — Objection or protest against something proposed
နှောင်ကြိုးချုပ်ဆိုခြင်း
hnaung-kyo-chote-so-chin — Betrothal or engagement ceremony binding two people
ဂစ်တာနှင့်
git-ta hnin — With the guitar, accompanying with guitar music
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →