← The call of the wild

The call of the wild — Page 1

English → Thai Chapter VII. The Sounding of the Call Level 6/10

When Buck earned sixteen hundred dollars in five minutes for John Thornton, he made it possible for his master to pay off certain debts and to journey with his partners into the East after a fabled lost mine, the history of which was as old as the history of the country.

เมื่อบัคหาเงินได้หนึ่งพันหกร้อยดอลลาร์ในห้านาทีให้แก่จอห์น ธอร์นตัน เขาทำให้นายของเขาสามารถชำระหนี้บางส่วนและเดินทางร่วมกับเพื่อนหุ้นส่วนไปยังทางตะวันออกเพื่อตามหาเหมืองที่สาบสูญในตำนาน ซึ่งประวัติของมันนั้นเก่าแก่พอๆ กับประวัติศาสตร์ของดินแดนแห่งนั้น

Many men had sought it; few had found it; and more than a few there were who had never returned from the quest.

ชายจำนวนมากได้ออกตามหามัน มีน้อยคนที่พบมัน และมีมากกว่าไม่กี่คนที่ไม่เคยกลับมาจากการออกตามหานั้น

This lost mine was steeped in tragedy and shrouded in mystery.

เหมืองที่สาบสูญแห่งนี้เต็มไปด้วยโศกนาฏกรรมและปกคลุมด้วยความลึกลับ

No one knew of the first man.

ไม่มีใครรู้จักชายคนแรก

The oldest tradition stopped before it got back to him.

ตำนานที่เก่าแก่ที่สุดก็ยังสืบย้อนกลับไปไม่ถึงตัวเขา

From the beginning there had been an ancient and ramshackle cabin.

ตั้งแต่แรกเริ่มนั้นมีกระท่อมเก่าคร่ำคร่าทรุดโทรมหลังหนึ่งอยู่ที่นั่น

Dying men had sworn to it, and to the mine the site of which it marked, clinching their testimony with nuggets that were unlike any known grade of gold in the Northland.

ชายที่กำลังจะตายได้สาบานยืนยันถึงกระท่อมนั้น และถึงเหมืองซึ่งมันเป็นเครื่องหมายบอกที่ตั้ง โดยเสริมคำพยานของพวกเขาด้วยก้อนทองที่ไม่เหมือนทองคำชนิดใดที่รู้จักกันในดินแดนทางเหนือ

But no living man had looted this treasure house, and the dead were dead; wherefore John Thornton and Pete and Hans, with Buck and half a dozen other dogs, faced into the East on an unknown trail to achieve where men and dogs as good as themselves had failed.

แต่ไม่มีชายที่มีชีวิตอยู่คนใดได้ปล้นสะดมคลังสมบัติแห่งนี้ และผู้ที่ตายไปแล้วก็ตายไปแล้ว ดังนั้นจอห์น ธอร์นตัน และพีต และฮันส์ พร้อมด้วยบัคและสุนัขอีกครึ่งโหล จึงมุ่งหน้าสู่ทางตะวันออกบนเส้นทางที่ไม่มีใครรู้จัก เพื่อบรรลุสิ่งที่ชายและสุนัขที่ดีพอๆ กับพวกเขาได้ล้มเหลวมาแล้ว

They sledded seventy miles up the Yukon, swung to the left into the Stewart River, passed the Mayo and the McQuestion, and held on until the Stewart itself became a streamlet, threading the upstanding peaks which marked the backbone of the continent.

พวกเขาเดินทางด้วยเลื่อนหิมะขึ้นไปตามแม่น้ำยูคอนเป็นระยะเจ็ดสิบไมล์ หักเลี้ยวไปทางซ้ายเข้าสู่แม่น้ำสจ๊วร์ต ผ่านแม่น้ำเมโยและแม่น้ำแมคเควสชัน และมุ่งหน้าต่อไปจนกระทั่งแม่น้ำสจ๊วร์ตเองกลายเป็นลำธารเล็กๆ ที่คดเคี้ยวผ่านยอดเขาสูงตระหง่านซึ่งเป็นแนวสันหลังของทวีป

John Thornton asked little of man or nature.

จอห์น ธอร์นตัน ไม่ได้เรียกร้องอะไรมากนักจากทั้งผู้คนและธรรมชาติ

He was unafraid of the wild.

เขาไม่กลัวความป่าเถื่อนของธรรมชาติ

Vocabulary

เมื่อ
mûea — when; at the time that
หา
hǎa — to search for; to look for something
เงิน
ngən — money; silver
ได้
dâai — to get; able to; indicates past or ability
หนึ่ง
nùeng — one; the number one
พัน
phan — one thousand; to wind around
หก
hòk — six; the number six
ร้อย
rói — one hundred; to string together
ดอลลาร์
dɔɔl-lâa — dollar; unit of currency
ใน
nai — in; inside; within
ห้า
hâa — five; the number five
นาที
naa-thii — minute; unit of time (60 seconds)
ให้
hâi — to give; to allow; for (beneficiary marker)
แก่
kɛ̀ɛ — to; for; old; aged
เขา
khǎo — he; she; they; him; her
ทำ
tham — to do; to make; to perform
นาย
naai — mister; boss; master; male title
ของ
khɔ̌ɔng — of; belonging to; things; possessions
สามารถ
sǎa-mâat — to be able to; can; capable of
ชำระ
cham-rá — to pay; to cleanse; to settle a debt
หนี้
nîi — debt; money owed to someone
บาง
baang — some; certain; thin; a few
ส่วน
sùan — part; portion; section; share
และ
lɛ́ — and; also; as well as
เดิน
dəən — to walk; to move on foot
ทาง
thaang — path; way; road; direction
ร่วม
rûam — to join; together; jointly; combined
กับ
kàp — with; together with; and (linking nouns)
เพื่อน
phûean — friend; companion; associate
หุ้น
hûn — shares; stock; partnership share
ไป
pai — to go; away; onward
ยัง
yang — still; yet; also; to; toward
ตะวัน
ta-wan — sun; east (short form)
ออก
ɔ̀ɔk — to exit; east; to come out
เพื่อ
phûea — in order to; for the purpose of
ตาม
taam — to follow; according to; along
เหมือง
mùeang — mine; excavation for ore or gold
ที่
thîi — place; that; which; at; relative pronoun
สาบ
sàap — to swear; to vow; to curse
สูญ
sǔun — to be lost; to disappear; zero (digit)
ตำนาน
tam-naan — legend; myth; traditional story
ซึ่ง
sûeng — which; that; a relative pronoun
ประวัติ
pra-wàt — history; record; background; biography
มัน
man — it; its; he/she (informal); starchy
นั้น
nán — that; those; referring to something distant
เก่า
kào — old; ancient; used; former
พอๆ
phɔɔ-phɔɔ — about as; roughly equal; comparably
ประวัติศาสตร์
pra-wàt-sàat — history; the academic study of past events
ดิน
din — earth; soil; ground; land
แดน
dɛɛn — land; territory; realm; region
แห่ง
hɛ̀ng — of; place classifier; location particle
ชาย
chaai — man; male; edge; shore
จำนวน
jam-nuan — number; quantity; amount
มาก
mâak — many; much; a lot; very
มี
mii — to have; there is; there are
น้อย
nɔ́ɔi — few; little; not much; small amount
คน
khon — person; people; classifier for humans
พบ
phóp — to find; to meet; to encounter
กว่า
kwàa — more than; than; comparative particle
ไม่
mâi — not; no; negation particle
กี่
kìi — how many; how much; question word
เคย
khəəi — ever; used to; to have done before
กลับ
klàp — to return; to go back; to reverse
มา
maa — to come; toward the speaker; directional verb
จาก
jàak — from; away from; departing
การ
kaan — act of; process of; nominalizing prefix
นี้
níi — this; these; referring to something near
เต็ม
tem — full; filled; complete; entire
ด้วย
dûai — with; also; by means of; too
โศก
sòok — sorrow; grief; sadness; tragic feeling
นาฏกรรม
nâat-ta-kam — tragedy; dramatic or theatrical performance
ปก
pòk — to cover; cover (of a book)
คลุม
khlum — to cover; to drape over; to envelop
ความ
khwaam — abstract noun prefix; state; condition
ลึก
lûek — deep; profound; far below surface
ลับ
láp — secret; hidden; confidential; mysterious
ใคร
khrai — who; someone; anyone; question word
รู้จัก
rúu-jàk — to know someone; to be acquainted with
แรก
rɛ̂ɛk — first; earliest; initial
ที่สุด
thîi-sùt — most; superlative marker; extreme degree
ก็
kɔ̂ɔ — also; then; well; discourse particle
สืบ
sùep — to investigate; to trace; to continue
ย้อน
yɔ́ɔn — to trace back; to reverse; to go backward
ถึง
thǔeng — to reach; until; to; arriving at
ตัว
tua — body; self; classifier for animals/letters
ตั้งแต่
tâng-tɛ̀ɛ — since; from (a point in time)
เริ่ม
rə̂əm — to begin; to start; to commence
กระท่อม
kra-thɔ̂m — hut; shack; small primitive dwelling
คร่ำ
khrâm — worn out; aged; decrepit
คร่า
khrâa — to take a life; to kill; to claim (life)
ทรุด
thrút — to sink; to deteriorate; to collapse slightly
โทรม
throhm — dilapidated; run-down; deteriorated; shabby
หลัง
lǎng — back; behind; after; rear
อยู่
yùu — to live; to stay; to be located; progressive marker
นั่น
nân — that (over there); that one
กำลัง
kam-lang — currently; in the process of; strength
จะ
jà — will; going to; future tense marker
ตาย
taai — to die; to be dead; death
สาบาน
sǎa-baan — to swear an oath; to vow solemnly
ยืน
yuen — to stand; to stand upright
ยัน
yan — to affirm; to press against; to confirm
เป็น
pen — to be; to become; able to; a linking verb
เครื่อง
khrûeang — machine; device; instrument; classifier for equipment
หมาย
mǎai — to mean; sign; mark; warrant
บอก
bɔ̀ɔk — to tell; to say; to inform someone
ตั้ง
tâng — to set up; to place; to establish
โดย
dooi — by; via; through; by means of
เสริม
səəm — to supplement; to reinforce; to add to
คำ
kham — word; utterance; unit of speech
พยาน
pha-yaan — witness; testimony; evidence in court
พวก
phûak — group; bunch; they; those people
ก้อน
kɔ̂ɔn — lump; chunk; piece; classifier for solid masses
ทอง
thɔɔng — gold; golden; precious metal
เหมือน
mùean — like; similar to; as; resembling
ทองคำ
thɔɔng-kham — gold; pure gold (the metal)
ชนิด
cha-nít — type; kind; sort; variety
ใด
dai — any; which; what kind (question/relative word)
กัน
kan — each other; mutually; together; one another
เหนือ
nǔea — north; above; over; northern
แต่
tɛ̀ɛ — but; however; only; from
ชีวิต
chii-wít — life; existence; living; one's life
ปล้น
plôn — to rob; to plunder; to loot
สะดม
sa-dom — to raid; to attack and loot; to pillage
คลัง
khlang — treasury; storehouse; vault; depot
สมบัติ
som-bàt — treasure; property; wealth; assets
ผู้
phûu — person; one who; agent nominalizer prefix
แล้ว
lɛ́ɛo — already; then; after that; completion marker
ดัง
dang — like; as; loud; famous; renowned
พร้อม
phrɔ́ɔm — ready; together with; prepared; along with
สุนัข
sù-nák — dog; a domestic canine animal
อีก
ìik — more; again; another; additional
ครึ่ง
khrûeng — half; one half of something
โหล
lǒo — dozen; twelve of something
จึง
jueng — therefore; so; consequently; thus
มุ่ง
mûng — to head toward; to aim at; to focus on
หน้า
nâa — face; front; next; page; ahead
สู่
sùu — to; toward; heading to a destination
บน
bon — on; on top of; above; upper
เส้น
sên — line; strand; route; classifier for linear things
บรรลุ
ban-lu — to achieve; to attain; to reach a goal
สิ่ง
sìng — thing; object; matter; entity
ดี
dii — good; fine; nice; well
ล้ม
lóm — to fall; to topple; to fail; to collapse
เหลว
lɛ̌ɛo — liquid; failed; watery; unsuccessful
เลื่อน
lûean — to slide; to postpone; to move along
หิมะ
hi-má — snow; frozen precipitation
ขึ้น
khûen — to go up; to rise; upward; to increase
แม่น้ำ
mɛ̂ɛ-náam — river; large flowing body of water
ระยะ
ra-yá — distance; interval; stage; span
เจ็ด
jèt — seven; the number seven
สิบ
sìp — ten; the number ten
ไมล์
mai — mile; unit of distance measurement
หัก
hàk — to break; to deduct; to fold; to snap
เลี้ยว
líao — to turn; to make a turn; to curve
ซ้าย
sáai — left; left side; left direction
เข้า
khâo — to enter; inward; into; to go in
ผ่าน
phàan — to pass through; to go past; via
ชัน
chan — steep; abrupt slope; sharply inclined
ต่อ
tɔ̀ɔ — per; to continue; to connect; against
จน
jon — until; so that; poor; destitute
กระทั่ง
kra-thâng — until; even; up to the point of
เอง
eeng — oneself; by itself; naturally; on one's own
กลาย
klaai — to become; to turn into; to transform
ลำธาร
lam-thaan — stream; small river; brook
เล็กๆ
lék-lék — very small; tiny; little (reduplicated)
คด
khót — crooked; winding; dishonest; bent
เคี้ยว
khíao — to chew; to wind/twist (of a path)
ยอด
yɔ̂ɔt — peak; tip; top; summit; excellent
สูง
sǔung — tall; high; elevated; lofty
แนว
nɛɛo — line; row; direction; trend; zone
สัน
sǎn — ridge; crest; spine of a range
ทวีป
tha-wîip — continent; large landmass
เรียก
rîak — to call; to name; to summon
ร้อง
rɔ́ɔng — to cry; to sing; to shout; to wail
อะไร
a-rai — what; something; anything; question word
นัก
nák — very; a lot; expert; person skilled in
ทั้ง
tháng — all; both; entire; whole; including
ผู้คน
phûu-khon — people; persons; human beings collectively
ธรรมชาติ
tham-ma-châat — nature; the natural world; natural state
กลัว
klua — to fear; to be afraid of; scared
ป่า
pàa — forest; jungle; wilderness; wild area
เถื่อน
thùean — wild; uncivilized; savage; illegal (informal)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →