← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 100

Chinese → English Full Text Level 7/10

我得在你走之前跟你说件事。

I've got to speak to you about something before you go.

他慌乱地跟着我走进厨房,关上门,痛苦地低声说:"哦,天哪!"

He followed me wildly into the kitchen, closed the door, and whispered: "Oh, God!" in a miserable way.

「怎么了?」

"What's the matter?"

「这是个可怕的错误,」他说,头从一边摇到另一边,「可怕的,可怕的错误。」

"This is a terrible mistake," he said, shaking his head from side to side, "a terrible, terrible mistake."

「你只是有点尴尬,就这样,」我幸好还补了一句:「黛西也很尴尬。」

"You're just embarrassed, that's all," and luckily I added: "Daisy's embarrassed too."

「她也尴尬?」他难以置信地重复道。

"She's embarrassed?" he repeated incredulously.

「跟你一样尴尬。」

"Just as much as you are."

「别说那么大声。」

"Don't talk so loud."

「你的举止像个小孩,」我不耐烦地脱口而出,「不仅如此,你还很失礼。黛西一个人坐在那里呢。」

"You're acting like a little boy," I broke out impatiently. "Not only that, but you're rude. Daisy's sitting in there all alone."

他举手示意我停下,用一种令我难忘的责备眼神看着我,然后小心地推开门,回到了另一个房间。

He raised his hand to stop my words, looked at me with unforgettable reproach, and, opening the door cautiously, went back into the other room.

我从后门走了出去——就像半小时前盖茨比神经兮兮地绕着房子转一圈之后那样——跑向一棵巨大的黑色盘节树,那密密麻麻的树叶在雨中织成了一张网。

I walked out the back way—just as Gatsby had when he had made his nervous circuit of the house half an hour before—and ran for a huge black knotted tree, whose massed leaves made a fabric against the rain.

雨又再次倾盆而下,我那片不规则的草坪——经过盖茨比的园丁精心修剪——到处都是小小的泥泞水洼和远古时代遗留下来的沼泽。

Once more it was pouring, and my irregular lawn, well-shaved by Gatsby's gardener, abounded in small muddy swamps and prehistoric marshes.

站在树下除了盖茨比那栋巨大的豪宅,便无他物可看,于是我便凝视着它,就像康德凝视着他的教堂尖顶一样,足足看了半个小时。

There was nothing to look at from under the tree except Gatsby's enormous house, so I stared at it, like Kant at his church steeple, for half an hour.

Vocabulary

speak
说话,开口表达意见或想法
followed
follow的过去式,跟随,跟在后面
wildly
疯狂地,激动地,难以控制地行动
kitchen
厨房,用来烹饪食物的房间
whispered
whisper的过去式,低声说,耳语
miserable
悲惨的,痛苦的,极度不快乐的
matter
问题,麻烦,在此指出了什么事
terrible
可怕的,糟糕的,极其严重的
mistake
错误,失误,做错的事情
shaking
shake的现在分词,摇动,颤抖
embarrassed
尴尬的,窘迫的,感到害羞难堪
luckily
幸运地,幸好,表示好在如此
added
add的过去式,补充说,增加
repeated
repeat的过去式,重复说,再次说
incredulously
难以置信地,怀疑地,不相信地
loud
大声的,响亮的,声音很大
acting
act的现在分词,表现得像,举止如同
broke
break的过去式,此处指突然爆发说话
impatiently
不耐烦地,急躁地,失去耐心地
rude
粗鲁的,无礼的,不尊重他人的
alone
独自,单独,没有其他人陪伴
raised
raise的过去式,举起,抬高
unforgettable
难忘的,令人印象深刻无法遗忘的
reproach
责备,谴责,表示不满或批评的神情
cautiously
谨慎地,小心翼翼地,避免出错
nervous
紧张的,焦虑的,不安的
circuit
环绕路线,一圈,绕行一周
huge
巨大的,庞大的,体积非常大
knotted
多节的,打结的,有树瘤的
massed
聚集的,大量堆积在一起的
fabric
织物,在此比喻叶子交织如布料
against
对抗,紧靠,抵御某物
pouring
pour的现在分词,倾盆大雨,大量流出
irregular
不规则的,不整齐的,形状不均匀
lawn
草坪,修剪整齐的草地
well-shaved
修剪整齐的,草坪被精心整理过的
gardener
园丁,负责打理花园或草坪的人
abounded
abound的过去式,充满,大量存在
muddy
泥泞的,覆满泥土的,湿滑肮脏
swamps
swamp的复数,沼泽地,湿地
prehistoric
史前的,人类有记录历史之前的
marshes
marsh的复数,沼泽,低洼湿地
except
除了,除……以外,表示排除
enormous
巨大的,庞大的,体积或数量极大
stared
stare的过去式,凝视,目不转睛地看
church
教堂,基督教举行宗教活动的建筑
steeple
教堂尖塔,教堂屋顶上的尖形建筑
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →