The Prince — Page 1
The Prince
မင်းသား
by Nicolo Machiavelli
နီကိုလို မက်ကီယာဗယ်လီ ရေးသားသည်
Translated by W. K. Marriott
W. K. မာရီအော့ဘ် ဘာသာပြန်သည်
Contents
မာတိကာ
INTRODUCTION
နိဒါန်း
YOUTH Æt. 1-25—1469-94
လူငယ်ဘဝ အသက် ၁-၂၅ — ၁၄၆၉-၉၄
OFFICE Æt. 25-43—1494-1512
တာဝန်ထမ်းဆောင်သောကာလ အသက် ၂၅-၄၃ — ၁၄၉၄-၁၅၁၂
LITERATURE AND DEATH Æt. 43-58—1512-27
စာပေနှင့် မृत်ယု အသက် ၄၃-၅၈ — ၁၅၁၂-၂၇
THE MAN AND HIS WORKS
လူသားနှင့် သူ၏ လက်ရာများ
DEDICATION
အပ်နှံခြင်း
THE PRINCE
မင်းသား
CHAPTER I. HOW MANY KINDS OF PRINCIPALITIES THERE ARE, AND BY WHAT MEANS THEY ARE ACQUIRED
အခန်း ၁။ မင်းနယ်မြေများ မည်မျှသော အမျိုးအစားရှိသနည်း၊ နှင့် မည်သည့်နည်းလမ်းများဖြင့် ရရှိကြသနည်း
CHAPTER II. CONCERNING HEREDITARY PRINCIPALITIES
အခန်း ၂။ အမွေဆက်ခံသော မင်းနယ်မြေများနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER III. CONCERNING MIXED PRINCIPALITIES
အခန်း ၃။ ရောနှောသော မင်းနယ်မြေများနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER IV. WHY THE KINGDOM OF DARIUS, CONQUERED BY ALEXANDER, DID NOT REBEL AGAINST THE SUCCESSORS OF ALEXANDER AT HIS DEATH
အခန်း ၄။ အလက်ဇန္ဒားမင်း သိမ်းပိုက်ခဲ့သော ဒေရိုက်မင်း၏ နိုင်ငံသည် အလက်ဇန္ဒားမင်း ကွယ်လွန်သောအခါ သူ၏ အဆက်ဆက်သော ပြန်လည်ဆက်ခံသူများကို အဘယ်ကြောင့် မပုန်ကန်ခဲ့သနည်း
CHAPTER V. CONCERNING THE WAY TO GOVERN CITIES OR PRINCIPALITIES WHICH LIVED UNDER THEIR OWN LAWS BEFORE THEY WERE ANNEXED
အခန်း ၅။ သိမ်းပိုက်ခြင်းမခံမီ မိမိတို့ဥပဒေများဖြင့် နေထိုင်ခဲ့သော မြို့များ သို့မဟုတ် မင်းနယ်မြေများကို အုပ်ချုပ်သည့် နည်းလမ်းနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER VI. CONCERNING NEW PRINCIPALITIES WHICH ARE ACQUIRED BY ONE'S OWN ARMS AND ABILITY
အခန်း ၆။ မိမိ၏ ကိုယ်ပိုင်လက်နက်နှင့် စွမ်းရည်ဖြင့် ရရှိသော မင်းနယ်မြေသစ်များနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER VII. CONCERNING NEW PRINCIPALITIES WHICH ARE ACQUIRED EITHER BY THE ARMS OF OTHERS OR BY GOOD FORTUNE
အခန်း ၇။ သူတပါးတို့၏ လက်နက် သို့မဟုတ် ကံကောင်းမှုကြောင့် ရရှိသော မင်းနယ်မြေသစ်များနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER VIII. CONCERNING THOSE WHO HAVE OBTAINED A PRINCIPALITY BY WICKEDNESS
အခန်း ၈။ ဆိုးညစ်သောနည်းလမ်းဖြင့် မင်းနယ်မြေရရှိခဲ့သောသူများနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER IX. CONCERNING A CIVIL PRINCIPALITY
အခန်း ၉။ အရပ်သားဆိုင်ရာ မင်းနယ်မြေနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER X. CONCERNING THE WAY IN WHICH THE STRENGTH OF ALL PRINCIPALITIES OUGHT TO BE MEASURED
အခန်း ၁၀။ မင်းနယ်မြေတိုင်း၏ အင်အားကို မည်သည့်နည်းဖြင့် တိုင်းတာသင့်သနည်းဆိုသည့်အကြောင်း
CHAPTER XI. CONCERNING ECCLESIASTICAL PRINCIPALITIES
အခန်း ၁၁။ သာသနာရေးဆိုင်ရာ မင်းနယ်မြေများနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER XII. HOW MANY KINDS OF SOLDIERY THERE ARE AND CONCERNING MERCENARIES
အခန်း ၁၂။ စစ်သားအမျိုးအစား မည်မျှရှိသနည်း နှင့် ငှားရမ်းစစ်သားများနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER XIII. CONCERNING AUXILIARIES, MIXED SOLDIERY, AND ONE'S OWN
အခန်း ၁၃။ ကူညီသောတပ်များ၊ ရောနှောသောစစ်သားများနှင့် မိမိကိုယ်ပိုင်တပ်များနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER XIV. THAT WHICH CONCERNS A PRINCE ON THE SUBJECT OF WAR
အခန်း ၁၄။ စစ်ရေးနှင့် ပတ်သက်၍ မင်းသားနှင့် သက်ဆိုင်သောအကြောင်း
CHAPTER XV. CONCERNING THINGS FOR WHICH MEN, AND ESPECIALLY PRINCES, ARE PRAISED OR BLAMED
အခန်း ၁၅။ လူများ၊ အထူးသဖြင့် မင်းသားများ ချီးကျူးခံရသော သို့မဟုတ် အပြစ်တင်ခံရသောအကြောင်းများနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER XVI. CONCERNING LIBERALITY AND MEANNESS
အခန်း ၁၆။ ကြည်ဖြူစွာပေးကမ်းခြင်းနှင့် ချုပ်တည်းခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍
CHAPTER XVII. CONCERNING CRUELTY AND CLEMENCY, AND WHETHER IT IS BETTER TO BE LOVED THAN FEARED
အခန်း ၁၇။ ကြမ်းတမ်းမှုနှင့် သနားကြင်နာမှုနှင့် ပတ်သက်၍၊ နှင့် ကြောက်ရွံ့ခံရသည်ထက် ချစ်ခင်ခံရသည်က ပိုကောင်းသလားဆိုသည့်အကြောင်း
CHAPTER XVIII. CONCERNING THE WAY IN WHICH PRINCES SHOULD KEEP FAITH
အခန်း ၁၈။ မင်းသားများ မည်သည့်နည်းဖြင့် ကတိတည်သင့်သနည်းဆိုသည့်အကြောင်း
CHAPTER XIX.
အခန်း ၁၉။
Vocabulary
- မင်းသား
- min-tha — Prince; a ruler or noble of high rank
- ရေးသားသည်
- yay-tha-deh — To write; to compose a written work
- ဘာသာပြန်သည်
- batha-pyan-deh — To translate; to render text into another language
- မာတိကာ
- ma-ti-ka — Table of contents; an organized list of topics
- နိဒါန်း
- ni-dan — Introduction; opening section of a book or text
- လူငယ်ဘဝ
- lu-ngeh-bawa — Youth; the period of one's early life
- အသက်
- a-thek — Age; life or years of a person's existence
- တာဝန်ထမ်းဆောင်သောကာလ
- ta-wun-htam-hsaung-dho-ka-la — Period of service; time spent carrying out duties
- စာပေနှင့်
- sa-peh-hnin — Literature and; relating to literary works
- မृत်ယု
- myit-yu — Death; end of life (Sanskrit-derived term)
- လူသားနှင့်
- lu-tha-hnin — Humankind and; relating to human beings generally
- သူ၏
- thu-i — His; possessive pronoun referring to a male
- လက်ရာများ
- let-ya-mya — Works; creations or achievements of a person
- အပ်နှံခြင်း
- a-hnan-chyin — Dedication; act of devoting a work to someone
- အခန်း
- a-khan — Chapter; a numbered section of a book
- မင်းနယ်မြေများ
- min-neh-myay-mya — Principalities; territories ruled by a prince
- မည်မျှသော
- meh-myar-dho — How many; indicating a question of quantity
- အမျိုးအစားရှိသနည်း၊
- a-myo-a-sa-shi-dha-neh — How many kinds are there; asking about categories
- နှင့်
- hnin — And; with; a conjunction joining words or phrases
- မည်သည့်နည်းလမ်းများဖြင့်
- meh-dhin-neh-lan-mya-hpyin — By what methods; asking how something is achieved
- ရရှိကြသနည်း
- ya-shi-kya-dha-neh — How are they obtained; asking about acquisition
- အမွေဆက်ခံသော
- a-mweh-sek-khan-dho — Hereditary; inherited through lineage or succession
- မင်းနယ်မြေများနှင့်
- min-neh-myay-mya-hnin — Principalities and; territories of a prince, plus
- ပတ်သက်၍
- pat-thek-yway — Regarding; concerning a particular subject matter
- ရောနှောသော
- yaw-hnaw-dho — Mixed; combined or blended together in nature
- သိမ်းပိုက်ခဲ့သော
- thein-paik-kheh-dho — Having conquered; seized or taken over by force
- နိုင်ငံသည်
- naing-ngan-dhi — The state; a country or political territory
- ကွယ်လွန်သောအခါ
- kweh-lun-dho-a-kha — Upon death; when someone passes away
- အဆက်ဆက်သော
- a-sek-sek-dho — Successive; continuing in an unbroken series
- ပြန်လည်ဆက်ခံသူများကို
- pyan-leh-sek-khan-thu-mya-go — Successors; those who inherit or follow in rule
- အဘယ်ကြောင့်
- a-beh-kjaung — Why; for what reason or cause
- မပုန်ကန်ခဲ့သနည်း
- ma-pun-kan-kheh-dha-neh — Did not rebel; why they did not revolt
- သိမ်းပိုက်ခြင်းမခံမီ
- thein-paik-chyin-ma-khan-mi — Before being conquered; prior to annexation or seizure
- မိမိတို့ဥပဒေများဖြင့်
- mi-mi-do-u-pa-deh-mya-hpyin — By their own laws; governed under self-made rules
- နေထိုင်ခဲ့သော
- neh-htaing-kheh-dho — That lived; that resided or dwelt in a place
- မြို့များ
- myo-mya — Cities; urban settlements or towns
- သို့မဟုတ်
- dho-ma-hote — Or; otherwise; indicating an alternative option
- မင်းနယ်မြေများကို
- min-neh-myay-mya-go — Principalities; territories ruled by a prince (object)
- အုပ်ချုပ်သည့်
- oke-choke-dhin — That governs; that rules or administers a territory
- နည်းလမ်းနှင့်
- neh-lan-hnin — Method and; way or approach used for something
- မိမိ၏
- mi-mi-i — One's own; possessive referring to oneself
- ကိုယ်ပိုင်လက်နက်နှင့်
- ko-pine-let-nek-hnin — Own arms and; with personal weapons and forces
- စွမ်းရည်ဖြင့်
- swun-yeh-hpyin — With ability; through skill, talent, or capability
- ရရှိသော
- ya-shi-dho — Obtained; acquired or gained through some means
- မင်းနယ်မြေသစ်များနှင့်
- min-neh-myay-thit-mya-hnin — New principalities and; newly acquired territories
- သူတပါးတို့၏
- thu-ta-pa-do-i — Of others; belonging to other people or parties
- လက်နက်
- let-nek — Weapons; arms or military equipment
- ကံကောင်းမှုကြောင့်
- kan-kaung-hmu-kjaung — Due to good fortune; because of luck or fate
- ဆိုးညစ်သောနည်းလမ်းဖြင့်
- so-nyit-dho-neh-lan-hpyin — By wicked means; through evil or criminal methods
- မင်းနယ်မြေရရှိခဲ့သောသူများနှင့်
- min-neh-myay-ya-shi-kheh-dho-thu-mya-hnin — Those who gained principalities through villainy
- အရပ်သားဆိုင်ရာ
- a-yat-tha-hsaing-ya — Civil; relating to civilian or civic matters
- မင်းနယ်မြေနှင့်
- min-neh-myay-hnin — Principality and; a ruled territory, with something else
- မင်းနယ်မြေတိုင်း၏
- min-neh-myay-daing-i — Of every principality; each and every ruled territory
- အင်အားကို
- in-a-go — Strength; power or force of a state or army
- မည်သည့်နည်းဖြင့်
- meh-dhin-neh-hpyin — By what method; asking the means of doing something
- တိုင်းတာသင့်သနည်းဆိုသည့်အကြောင်း
- taing-ta-thint-dha-neh-so-dhin-a-kjaung — The reason why one should measure or assess it
- သာသနာရေးဆိုင်ရာ
- tha-tha-na-yay-hsaing-ya — Ecclesiastical; relating to religion or the church
- စစ်သားအမျိုးအစား
- sit-tha-a-myo-a-sa — Types of soldiers; kinds of military personnel
- မည်မျှရှိသနည်း
- meh-myar-shi-dha-neh — How many are there; asking about quantity or number
- ငှားရမ်းစစ်သားများနှင့်
- hnga-yan-sit-tha-mya-hnin — Mercenaries and; hired soldiers and their concerns
- ကူညီသောတပ်များ၊
- ku-nyi-dho-tat-mya — Auxiliary troops; forces that assist from outside
- ရောနှောသောစစ်သားများနှင့်
- yaw-hnaw-dho-sit-tha-mya-hnin — Mixed troops and; combined or composite soldier forces
- မိမိကိုယ်ပိုင်တပ်များနှင့်
- mi-mi-ko-pine-tat-mya-hnin — Own troops and; a ruler's personal military forces
- စစ်ရေးနှင့်
- sit-yay-hnin — Military affairs and; matters relating to warfare
- မင်းသားနှင့်
- min-tha-hnin — Prince and; a ruler together with something else
- သက်ဆိုင်သောအကြောင်း
- thek-hsaing-dho-a-kjaung — Matters concerning; issues relevant to a subject
- လူများ၊
- lu-mya — People; human beings in general
- အထူးသဖြင့်
- a-htu-tha-hpyin — Especially; particularly; above all others
- မင်းသားများ
- min-tha-mya — Princes; plural of prince or ruler
- ချီးကျူးခံရသော
- chi-kyu-khan-ya-dho — Praised; receiving commendation or admiration from others
- အပြစ်တင်ခံရသောအကြောင်းများနှင့်
- a-pyit-tin-khan-ya-dho-a-kjaung-mya-hnin — Reasons for being blamed; grounds for criticism
- ကြည်ဖြူစွာပေးကမ်းခြင်းနှင့်
- kyi-phyu-zwa-peh-kan-chyin-hnin — Generosity and; giving freely and openly to others
- ချုပ်တည်းခြင်းနှင့်
- choke-teh-chyin-hnin — Parsimony and; frugality or tightfistedness with resources
- ကြမ်းတမ်းမှုနှင့်
- kyan-tan-hmu-hnin — Cruelty and; harshness or severity in conduct
- သနားကြင်နာမှုနှင့်
- tha-na-kyin-na-hmu-hnin — Compassion and; showing mercy and tender concern
- ပတ်သက်၍၊
- pat-thek-yway — Regarding; concerning a particular topic or issue
- ကြောက်ရွံ့ခံရသည်ထက်
- kjoke-ywan-khan-ya-dhi-htet — Rather than being feared; compared to inspiring fear
- ချစ်ခင်ခံရသည်က
- chit-khin-khan-ya-dhi-ga — Being loved; the state of receiving affection and favor
- ပိုကောင်းသလားဆိုသည့်အကြောင်း
- po-kaung-dha-la-so-dhin-a-kjaung — Whether it is better; discussing which option is preferable
- ကတိတည်သင့်သနည်းဆိုသည့်အကြောင်း
- ka-ti-teh-thint-dha-neh-so-dhin-a-kjaung — Whether princes should keep their promises
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →