← The Real Mother Goose

The Real Mother Goose — Page 38

English → Korean Full Text Level 1/10

LITTLE PUSSY

작은 고양이

I like little Pussy,

나는 작은 고양이가 좋아,

Her coat is so warm,

그 털은 정말 따뜻해,

And if I don't hurt her

그리고 내가 그 애를 다치게 하지 않으면

She'll do me no harm;

그 애도 나를 해치지 않을 거야;

So I'll not pull her tail,

그러니 나는 꼬리를 잡아당기지 않을 거야,

Nor drive her away,

쫓아버리지도 않을 거야,

But Pussy and I

고양이와 나는

Very gently will play.

아주 살며시 놀 거야.

SING A SONG OF SIXPENCE

6펜스의 노래를 불러요

Sing a song of sixpence,

6펜스의 노래를 불러요,

A pocket full of rye;

주머니 가득 호밀이 있어요;

Four-and-twenty blackbirds

스물네 마리의 찌르레기가

Baked in a pie!

파이 안에 구워졌어요!

When the pie was opened

파이가 열리자

The birds began to sing;

새들이 노래를 부르기 시작했어요;

Was not that a dainty dish

그것은 정말 근사한 요리가 아니었나요

To set before the king?

왕 앞에 올리기에 딱 맞는?

The king was in his counting-house,

왕은 계산실에 있었고,

Counting out his money;

돈을 세고 있었어요;

The queen was in the parlor,

왕비는 응접실에 있었고,

Eating bread and honey.

빵과 꿀을 먹고 있었어요.

The maid was in the garden,

하녀는 정원에 있었고,

Hanging out the clothes;

빨래를 널고 있었어요;

When down came a blackbird

그때 찌르레기 한 마리가 날아 내려와

And snapped off her nose.

그녀의 코를 쪽 물어버렸어요.

TOMMY TITTLEMOUSE

토미 티틀마우스

Little Tommy Tittlemouse

꼬마 토미 티틀마우스는

Lived in a little house;

작은 집에 살았어요;

He caught fishes

그는 물고기를 잡았는데

In other men's ditches.

남의 도랑에서 잡았어요.

THE DERBY RAM

더비의 숫양

As I was going to Derby all on a market-day,

장날에 더비로 가던 중,

I met the finest ram, sir, that ever was fed upon hay;

건초를 먹고 자란 것 중 가장 훌륭한 숫양을 만났어요;

Upon hay, upon hay, upon hay;

건초로, 건초로, 건초로;

I met the finest ram, sir, that ever was fed upon hay.

건초를 먹고 자란 것 중 가장 훌륭한 숫양을 만났어요.

This ram was fat behind, sir; this ram was fat before;

이 숫양은 뒤도 뚱뚱하고, 앞도 뚱뚱했어요;

This ram was ten yards round, sir; indeed, he was no more;

이 숫양의 둘레는 열 야드였어요, 정말 그 이상도 아니었어요;

No more, no more, no more;

그 이상도, 그 이상도, 그 이상도 아니었어요;

This ram was ten yards round, sir; indeed, he was no more.

이 숫양의 둘레는 열 야드였어요, 정말 그 이상도 아니었어요.

The horns that grew on his head, sir, they were so wondrous high,

그의 머리에 난 뿔은, 정말 놀랍도록 높아서,

As I've been plainly told, sir, they reached up to the sky.

분명히 들은 바로는, 하늘까지 닿았다고 해요.

Vocabulary

작은
jageun — Small or little in size
고양이
goyangi — A domestic cat
나는
naneun — I (subject marker attached); first-person subject
고양이가
goyangi-ga — Cat (with subject particle ga attached)
좋아
joa — Like or enjoy something; informal expression
geu — That; a demonstrative pronoun or determiner
털은
teoreun — Fur or hair (with topic particle eun)
정말
jeongmal — Really or truly; used for emphasis
따뜻해
ttatteutae — Warm; describing a comfortable warm feeling
그리고
geurigo — And; a conjunction connecting clauses or ideas
내가
naega — I (with subject particle ga); first-person subject
애를
aereul — The child or creature (with object particle reul)
다치게
dachige — To cause injury or hurt to someone
하지
haji — Do not; negative imperative or negation form
않으면
aneumyeon — If not; conditional negative conjunction
애도
aedo — The child/creature also; topic with additive particle
나를
nareul — Me (first-person pronoun with object particle)
해치지
haechiji — Harm or hurt; negative stem form of 해치다
않을
aneul — Will not; future negative modifier form
거야
geoya — Will do; informal future intention expression
그러니
geureoni — So or therefore; causal connective conjunction
꼬리를
kkorireul — Tail (with object particle reul attached)
잡아당기지
jabadangiji — Pull or tug; negative stem of 잡아당기다
쫓아버리지도
jjochabeorijijdo — Chase away; not even chase away (negative)
고양이와
goyangiwa — With the cat; noun plus conjunctive particle
아주
aju — Very or extremely; intensifying adverb
살며시
salmyeosi — Gently or softly; quietly and carefully
nol — Play; verb stem of 놀다 (to play)
거야
geoya — Will do; informal future intention expression
노래를
noraereul — Song (with object particle reul attached)
불러요
bulleoyo — Sing or call out; polite present tense form
주머니
jumeoni — Pocket or pouch for carrying items
가득
gadeuk — Full or filled to capacity; completely full
있어요
isseoyo — There is/are; polite form of existence verb
스물네
seumullne — Twenty-four; native Korean number twenty-four
마리의
mariui — Counter for animals with possessive particle
안에
ane — Inside or within a space or container
구워졌어요
guwojyeosseoyo — Was baked; polite past passive form
열리자
yeollija — As soon as it opened; simultaneous action form
새들이
saedeuri — The birds (plural with subject particle i)
부르기
bureugi — Singing or calling; nominalized verb form
시작했어요
sijakhaesseoyo — Started or began; polite past tense form
그것은
geugeoseun — That thing (with topic particle eun)
근사한
geunsahan — Splendid or wonderful; impressive and fine
요리가
yoriga — Dish or cuisine (with subject particle ga)
아니었나요
anieonnayo — Was it not?; polite rhetorical negative question
wang — King; a male monarch or ruler
앞에
ape — In front of; spatial locative particle phrase
올리기에
olligi-e — For presenting or serving; nominalized dative form
ttak — Exactly or just right; fits perfectly
맞는
manneun — Fitting or suitable; present modifier of 맞다
왕은
wangeun — The king (with topic particle eun)
있었고
isseotgo — Was there and; past tense connective form
돈을
doneul — Money (with object particle eul attached)
세고
sego — Counting and; connective form of 세다
있었어요
isseosseoyo — Was doing; polite past progressive form
왕비는
wangbineun — The queen (with topic particle neun)
빵과
ppanggwa — Bread and; noun with conjunctive particle gwa
꿀을
kkureul — Honey (with object particle eul attached)
먹고
meokgo — Eating and; connective form of 먹다
있었어요
isseosseoyo — Was doing; polite past progressive form
하녀는
hanyeoneun — The maid (with topic particle neun)
정원에
jeongwone — In the garden; locative particle form
빨래를
ppallaereul — Laundry (with object particle reul attached)
널고
neolgo — Hanging out laundry and; connective form
그때
geuttae — At that time; then; temporal expression
han — One; native Korean number or determiner
마리가
mariga — One animal counter (with subject particle ga)
날아
nara — Flying; connective stem form of 날다
내려와
naeryeowa — Came down; connective form of 내려오다
그녀의
geunyeoui — Her; third-person feminine possessive pronoun
코를
koreul — Nose (with object particle reul attached)
jjok — Side or direction; also mimetic for pecking
물어버렸어요
mureobeolyeosseoyo — Bit off or snipped; completed past action verb
꼬마
kkoma — Little one or small kid; affectionate diminutive
집에
jibe — At home or in the house; locative form
살았어요
sarasseoyo — Lived; polite past tense of 살다
그는
geuneun — He (with topic particle neun); third-person male
물고기를
mulgogireul — Fish (with object particle reul attached)
잡았는데
jabannunde — Caught but; past tense connective contrast form
남의
namui — Someone else's; possessive form of 남 (other)
잡았어요
jabasseoyo — Caught; polite past tense of 잡다
가던
gadeon — Was going; past continuous modifier form
jung — In the middle of; among or during something
자란
jaran — Grown; past modifier form of 자라다
geot — Thing or fact; nominalizer for verbs/clauses
jung — Among or in the middle of something
가장
gajang — Most; superlative adverb in Korean
훌륭한
hullyunghan — Excellent or magnificent; outstanding quality
만났어요
mannasseoyo — Met or encountered; polite past tense form
i — This; a proximal demonstrative determiner
뒤도
dwido — The back also; noun with additive particle do
뚱뚱하고
ttungttunghago — Fat and; connective form of 뚱뚱하다
앞도
apdo — The front also; noun with additive particle do
뚱뚱했어요
ttungttunghasseoyo — Was fat; polite past tense of 뚱뚱하다
yeol — Ten; native Korean number ten
이상도
isangdo — Not even more; excess with additive particle do
아니었어요
anieosseoyo — Was not; polite past tense negative form
그의
geuui — His; third-person masculine possessive pronoun
머리에
On the head; locative particle form
nan — Grown or sprouted; modifier form of 나다
뿔은
ppureun — The horns (with topic particle eun attached)
놀랍도록
nollabdorok — Surprisingly or astonishingly; to an amazing degree
높아서
nopaseo — Because it is high; causal connective form
분명히
bunmyeonghi — Clearly or obviously; with certainty
들은
deureun — Heard; past modifier form of 듣다
바로는
baroneun — Directly or exactly; with topic particle neun
하늘까지
haneulkkaji — Up to the sky; limit particle kkaji attached
닿았다고
daassadago — They say it reached; reported speech past form
해요
haeyo — They say or do; polite present reported speech
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →