The Real Mother Goose — Page 37
Yes, marry, have I,
그래, 물론이지, 나에게 있어,
Three bags full;
세 자루 가득;
One for my master,
하나는 내 주인을 위해,
One for my dame,
하나는 내 마님을 위해,
But none for the little boy
하지만 아무것도 없어 어린 소년에게는
Who cries in the lane.
골목에서 우는 아이에게는.
LITTLE FRED
꼬마 프레드
When little Fred went to bed,
꼬마 프레드가 잠자리에 들 때,
He always said his prayers;
그는 항상 기도를 드렸어;
He kissed mamma, and then papa,
그는 엄마에게 뽀뽀하고, 그다음 아빠에게도,
And straightway went upstairs.
그리고 곧장 위층으로 올라갔어.
THE CAT AND THE FIDDLE
고양이와 바이올린
Hey, diddle, diddle!
헤이, 디들, 디들!
The cat and the fiddle,
고양이와 바이올린,
The cow jumped over the moon;
암소가 달 위를 뛰어넘었어;
The little dog laughed
작은 개가 웃었어
To see such sport,
그런 재미있는 광경을 보고,
And the dish ran away with the spoon.
그리고 접시는 숟가락과 함께 달아났어.
DOCTOR FELL
펠 박사
I do not like thee, Doctor Fell;
나는 당신이 싫어요, 펠 박사;
The reason why I cannot tell;
그 이유는 말할 수가 없어;
But this I know, and know full well,
하지만 이것만은 알아, 아주 잘 알아,
I do not like thee, Doctor Fell!
나는 당신이 싫어요, 펠 박사!
A COUNTING-OUT RHYME
수 세기 동요
Hickery, dickery, 6 and 7,
히커리, 디커리, 6 그리고 7,
Alabone, Crackabone, 10 and 11,
알라본, 크래카본, 10 그리고 11,
Spin, spun, muskidun,
빙글, 뱅글, 머스키던,
Twiddle 'em, twaddle 'em, 21.
비틀어, 흔들어, 21.
JACK AND HIS FIDDLE
잭과 그의 바이올린
"Jacky, come and give me thy fiddle,
"재키야, 와서 네 바이올린을 줘,
If ever thou mean to thrive."
네가 정말 잘 되고 싶다면."
"Nay, I'll not give my fiddle
"아니, 나는 내 바이올린을 주지 않을 거야
To any man alive.
살아 있는 어느 누구에게도.
"If I should give my fiddle,
"만약 내가 내 바이올린을 준다면,
They'll think that I've gone mad;
사람들은 내가 미쳤다고 생각할 거야;
For many a joyous day
수많은 즐거운 날들을
My fiddle and I have had."
내 바이올린과 나는 함께 보냈으니까."
BUTTONS
단추
Buttons, a farthing a pair!
단추, 한 쌍에 파딩!
Come, who will buy them of me?
자, 누가 나에게서 살 건가요?
They're round and sound and pretty,
둥글고 튼튼하고 예쁘답니다,
And fit for girls of the city.
도시 소녀들에게 딱 맞아요.
Come, who will buy them of me?
자, 누가 나에게서 살 건가요?
Buttons, a farthing a pair!
단추, 한 쌍에 파딩!
HOT BOILED BEANS
뜨겁게 삶은 콩
Ladies and gentlemen come to supper--
신사 숙녀 여러분 저녁 식사에 오세요--
Hot boiled beans and very good butter.
뜨겁게 삶은 콩과 아주 좋은 버터.
Vocabulary
- 그래
- geurae — Yes, okay, or expression of agreement
- 물론이지
- mullon-iji — Of course, naturally, without a doubt
- 나에게
- na-ege — To me, for me (dative form of I)
- 있어
- isseo — There is, I have (informal present tense)
- 세
- se — Three (Korean native number, used with counters)
- 자루
- jaru — Counter for sacks, bags, or long objects
- 가득
- gadeuk — Full, filled to capacity, brimming with something
- 하나는
- hana-neun — One (of them), as for one (topic marker)
- 내
- nae — My, mine (possessive form of I)
- 주인을
- juin-eul — Master, owner (object marker attached)
- 위해
- wihae — For the sake of, for the benefit of
- 마님을
- manim-eul — Lady of the house, mistress (object marker)
- 하지만
- hajiman — But, however, yet (conjunctive contrast word)
- 아무것도
- amugeotdo — Nothing at all, not anything whatsoever
- 없어
- eopseo — There is not, do not have (informal)
- 어린
- eorin — Young, little, small in age
- 소년에게는
- sonyeon-ege-neun — As for the boy, to the boy (topic)
- 골목에서
- golmok-eseo — In the alley, from the narrow street
- 우는
- uneun — Crying, weeping (present participle modifier)
- 아이에게는
- ai-ege-neun — As for the child, to the child (topic)
- 꼬마
- kkoma — Little one, small child, tiny kid
- 잠자리에
- jamjari-e — To bed, to the sleeping place (locative)
- 들
- deul — Enter, go to (used in 잠자리에 들다, go to bed)
- 때
- ttae — When, the time that, the moment of
- 그는
- geu-neun — He, that person (subject topic marker)
- 항상
- hangsang — Always, at all times, constantly
- 기도를
- gido-reul — Prayer (object marker attached, to pray)
- 드렸어
- deuryeosseo — Offered, gave (humble past tense, informal)
- 엄마에게
- eomma-ege — To mom, to mother (dative marker)
- 뽀뽀하고
- ppoppo-hago — Kissed and then, gave a peck (connective)
- 그다음
- geu-daeum — After that, next, then following
- 아빠에게도
- appa-ege-do — To dad also, to father as well
- 그리고
- geurigo — And, and then, furthermore (conjunction)
- 곧장
- gotjang — Straight away, directly, right away
- 위층으로
- wicheung-euro — To upstairs, toward the upper floor
- 올라갔어
- ollagasseo — Went up, climbed up (past tense informal)
- 고양이와
- goyangi-wa — Cat and, with the cat (conjunctive particle)
- 바이올린
- baiollin — Violin, a bowed string musical instrument
- 암소가
- amso-ga — The cow, the female bovine (subject marker)
- 달
- dal — Moon, the Earth's natural satellite
- 위를
- wi-reul — Above, over (object marker, directional)
- 뛰어넘었어
- ttwieoneomeoesseo — Jumped over, leaped across (past informal)
- 작은
- jageun — Small, little, tiny (adjective modifier)
- 개가
- gae-ga — Dog (subject marker attached, the dog)
- 웃었어
- useosseo — Laughed, smiled (past tense informal)
- 그런
- geureon — Such, that kind of, like that
- 재미있는
- jaemiinneun — Interesting, fun, amusing (modifier form)
- 광경을
- gwanggyeong-eul — Scene, sight, spectacle (object marker)
- 보고
- bogo — Seeing, upon seeing (connective verb form)
- 접시는
- jeopsi-neun — The plate, the dish (topic marker)
- 숟가락과
- sutgarak-gwa — Spoon and, with the spoon (conjunction)
- 함께
- hamkke — Together, along with, jointly
- 달아났어
- daranasseo — Ran away, fled, escaped (past informal)
- 박사
- baksa — Doctor (academic), PhD holder, scholar
- 나는
- na-neun — I, as for me (subject topic marker)
- 당신이
- dangsin-i — You (formal), you (subject marker attached)
- 싫어요
- silheoyo — I dislike, I don't like (polite form)
- 그
- geu — That, the (demonstrative determiner)
- 이유는
- iyu-neun — The reason, as for the reason (topic)
- 말할
- malhal — To say, to tell (future/modifier form)
- 수가
- su-ga — Ability, way to do (subject marker, can)
- 이것만은
- igeot-man-eun — Only this, just this much (limiting topic)
- 알아
- ara — I know, understood (informal present tense)
- 아주
- aju — Very, quite, extremely (intensifying adverb)
- 잘
- jal — Well, skillfully, nicely (adverb of manner)
- 수
- su — Number, ability, way (dependent noun)
- 세기
- segi — Counting, to count (verbal noun form)
- 동요
- dongyo — Children's song, nursery rhyme, folk tune
- 빙글
- binggeul — Spinning around, whirling (mimetic word)
- 뱅글
- baenggeul — Spinning, going round (mimetic word variant)
- 비틀어
- biteulleo — Twist, wring, contort (verb connective form)
- 흔들어
- heundeulleo — Shake, rock, wave (verb connective form)
- 그의
- geu-eui — His, of him (possessive form of he)
- 와서
- waseo — Come and, having come (connective form)
- 네
- ne — Your, yes (possessive or affirmative)
- 바이올린을
- baiollin-eul — Violin (object marker attached)
- 줘
- jwo — Give me, hand over (informal imperative)
- 네가
- ne-ga — You (subject marker, informal second person)
- 정말
- jeongmal — Really, truly, genuinely (intensifying adverb)
- 되고
- doego — Become and, to become (connective form)
- 싶다면
- sipda-myeon — If you want to, if you wish to
- 아니
- ani — No, not, negative response (informal)
- 주지
- juji — Give (negative base, 주지 않다 = won't give)
- 않을
- aneul — Will not (negative future modifier form)
- 거야
- geoya — Will, going to (informal future declaration)
- 살아
- sara — Living, alive (connective or adjective form)
- 있는
- inneun — That exists, that is present (modifier)
- 어느
- eoneu — Any, some, which (indefinite determiner)
- 누구에게도
- nugu-ege-do — To anyone, to whoever, to nobody (with neg.)
- 만약
- manyak — If, in case, supposing that (conditional)
- 내가
- nae-ga — I (subject marker, first person subject)
- 준다면
- jundamyeon — If I give, should I give (conditional form)
- 사람들은
- saramdeul-eun — People, folks (plural topic marker attached)
- 미쳤다고
- michyeotdago — That (I) went crazy, said to be mad
- 생각할
- saenggakhal — Will think, to think (future modifier form)
- 수많은
- sumaneun — Countless, numerous, very many (modifier)
- 즐거운
- jeulgeoun — Joyful, pleasant, delightful (modifier form)
- 날들을
- naldeul-eul — Days (plural object marker, many days)
- 바이올린과
- baiollin-gwa — With the violin (conjunctive particle attached)
- 보냈으니까
- bonaesseunikka — Because I spent, since I passed (causal past)
- 단추
- danchu — Button, fastening button on clothing
- 한
- han — One, a single (native Korean number modifier)
- 쌍에
- ssang-e — Per pair, for a pair (locative particle)
- 자
- ja — Come now, well then (interjection urging action)
- 누가
- nuga — Who (subject form of 누구, interrogative)
- 나에게서
- na-egeseo — From me, away from me (source particle)
- 살
- sal — Buy, purchase (verb stem, future modifier)
- 건가요
- geongayo — Is it going to, will someone (polite query)
- 둥글고
- dunggeulgo — Round and, being round (connective adjective)
- 튼튼하고
- teunteunhago — Sturdy and, being strong (connective form)
- 예쁘답니다
- yeppeudamnida — Is pretty, they say it's beautiful (formal)
- 도시
- dosi — City, urban area, town
- 소녀들에게
- sonyeodeul-ege — To the girls, for the young ladies
- 딱
- ttak — Exactly, just right, perfectly fitting
- 맞아요
- majayo — It fits, it's right, correct (polite form)
- 뜨겁게
- tteugeobge — Hotly, in a hot manner (adverb form)
- 삶은
- sameun — Boiled, cooked in water (modifier form)
- 콩
- kong — Bean, pea, legume
- 신사
- sinsa — Gentleman, man of manners and refinement
- 숙녀
- sungnyeo — Lady, gentlewoman, refined woman
- 여러분
- yeoreobun — Everyone, ladies and gentlemen (plural address)
- 저녁
- jeonyeok — Evening, dinner time, night meal
- 식사에
- siksa-e — To the meal, for the dining (locative)
- 오세요
- oseyo — Please come, come along (polite imperative)
- 콩과
- kong-gwa — Beans and, with beans (conjunctive particle)
- 좋은
- joeun — Good, nice, fine (modifier adjective form)
- 버터
- beoteo — Butter, dairy spread for bread or cooking
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →