← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 8

English → My Full Text Level 9/10

Such occasions might remind the elderly citizen of that period before the last war with England, when Salem was a port by itself; not scorned, as she is now, by her own merchants and ship-owners, who permit her wharves to crumble to ruin, while their ventures go to swell, needlessly and imperceptibly, the mighty flood of commerce at New York or Boston.

ထိုကဲ့သို့သောအခါများသည် အသက်ကြီးသောနိုင်ငံသားများကို အင်္ဂလန်နှင့် နောက်ဆုံးစစ်မဖြစ်မီကာလ၊ ဆာလင်းသည် သီးခြားဆိပ်ကမ်းတစ်ခုဖြစ်ခဲ့သောအချိန်ကို သတိရစေနိုင်သည်။ ယခုအခါ သူမ၏ကိုယ်ပိုင်ကုန်သည်များနှင့် သင်္ဘောပိုင်ရှင်များက သူမ၏ဆိပ်ကမ်းများကို ပြိုပျက်စီးဆင်းစေလျက် ကြည့်မျက်နှာမပေးဘဲ ထားကြသည်မဟုတ်ဘဲ၊ ထိုသူတို့၏ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများမှာ နယူးယောက်သို့မဟုတ် ဘော်စတန်၌ ကြီးမားသော ကုန်သွယ်ရေးလှိုင်းကြီးကို မလိုအပ်ဘဲ သတိမထားမိနိုင်အောင် ပွင့်ထွန်းစေရန်သာ သွားရောက်နေကြသည်။

On some such morning, when three or four vessels happen to have arrived at once,—usually from Africa or South America,—or to be on the verge of their departure thitherward, there is a sound of frequent feet, passing briskly up and down the granite steps.

ထိုကဲ့သို့သော မနက်တစ်ခုတွင်၊ သင်္ဘောသုံးစင်းလေးစင်း တစ်ပြိုင်နက်တည်း ရောက်ရှိလာသောအခါ၊ ပုံမှန်အားဖြင့် အာဖရိကသို့မဟုတ် တောင်အမေရိကမှ၊ သို့မဟုတ် ထိုသို့သောနေရာများသို့ ထွက်ခွာတော့မည့်အချိန်တွင်၊ ကျောက်မြောင်းလှေကားများပေါ်၌ လူများ မြန်မြန်ဆန်ဆန် တက်ဆင်းသွားလာသည့် ခြေသံများကို ကြားရသည်။

Here, before his own wife has greeted him, you may greet the sea-flushed shipmaster, just in port, with his vessel's papers under his arm, in a tarnished tin box.

ဤနေရာတွင်၊ သူ၏ကိုယ်ပိုင်ဇနီးမထိတွေ့မီပင်၊ သင်သည် သင်္ဘောမှ ဆင်းလာသည်နှင့် ပင်လယ်ရောင်ကပ်နေသော မျက်နှာဖြင့် ဆိပ်ကမ်းသို့ ခုတ်မောင်းလာသူ သင်္ဘောကပ္ပတိန်ကို တွေ့ဆုံနှုတ်ဆက်နိုင်သည်၊ သူ၏လက်ချိုင့်အောက်တွင် ဆောင်ထားသော မှိုင်းနေသော သံဘူးငယ်ထဲ၌ သင်္ဘောစာရွက်စာတမ်းများနှင့်အတူ။

Here, too, comes his owner, cheerful or sombre, gracious or in the sulks, accordingly as his scheme of the now accomplished voyage has been realized in merchandise that will readily be turned to gold, or has buried him under a bulk of incommodities, such as nobody will care to rid him of.

ဤနေရာသို့ပင် သူ၏ပိုင်ရှင်လည်း ရောက်လာသည်၊ ရွှင်လန်းသော သို့မဟုတ် ညှိုးငယ်သော၊ ကြင်နာသော သို့မဟုတ် စိတ်ဆိုးနေသော မျက်နှာဖြင့်၊ ယခုပြီးစီးသွားသော ခရီးစဉ်အတွက် သူ၏စီမံကိန်းသည် လွယ်ကူစွာ ရွှေငွေသို့ပြောင်းလဲနိုင်သော ကုန်စည်များအဖြစ် အကောင်အထည်ပေါ်ခဲ့သလော၊ သို့မဟုတ် မည်သူမျှ ဝယ်ယူလိုမည်မဟုတ်သော မလိုအပ်သော ကုန်ပစ္စည်းများ အကြပ်တည်းကြောင့် ဖိနှိပ်ခံနေရသလောဆိုသည်ပေါ်မူတည်၍။

Here, likewise,—the germ of the wrinkle-browed, grizzly-bearded, care-worn merchant,—we have the smart young clerk, who gets the taste of traffic as a wolf-cub does of blood, and already sends adventures in his master's ships, when he had better be sailing mimic-boats upon a mill-pond.

ဤနေရာတွင်ပင်၊ နဖူးရှိုက်ကြောင်းများထွင်းသော၊ မွှေးနွမ်းနေသောမုတ်ဆိတ်ရှိသော၊ စိတ်ပူပန်မှုများဖြင့် ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေသောကုန်သည်ကြီး၏ မျိုးဆက်ဟု ဆိုနိုင်သော ထက်မြက်သော လူငယ်စာရေးကလေးကိုလည်း တွေ့ရသည်။ သူသည် မြစ်ဆိပ်ကန်ငယ်ပေါ်တွင် ကစားလှေလေးများဖြင့် ကစားနေသင့်သည့်အချိန်တွင်ပင်၊ ဓါးစာခံသနာနွားသူငယ်သည် သွေးကို မြည်းစမ်းသကဲ့သို့ ကုန်သွယ်ရေး၏ အရသာကို မြည်းစမ်းကာ သူ၏ သခင်၏သင်္ဘောများဖြင့် ကံစမ်းမှုများကို ပို့နှင့်နေပြီ ဖြစ်သည်။

Vocabulary

ထိုကဲ့သို့သော
hto keh hto thaw — of that kind; such as that
အခါများသည်
a hka mya dhi — there are many times/occasions
အသက်ကြီးသော
a thek kji daw — elderly; of advanced age
နိုင်ငံသားများကို
naing ngan tha mya go — citizens (object marker); referring to nationals
အင်္ဂလန်နှင့်
in galan hnin — England and; together with England
နောက်ဆုံး
nauk hsoun — last; final; at the end
စစ်မဖြစ်မီ
sit ma pyit mi — before the war broke out
ကာလ၊
ka la — period; era; span of time
သီးခြား
thi ja — separate; distinct; independent
ဆိပ်ကမ်း
hseit kan — port; harbor; dock
တစ်ခု
tit hku — one; a single (thing)
ဖြစ်ခဲ့သော
pyit khe daw — which was; that had been; occurred
အချိန်ကို
a chain go — time (object marker); the time
သတိရ
tha ti ya — to remember; to recall; to recollect
စေနိုင်သည်။
se naing dhi — can cause; is able to make happen
ယခုအခါ
ya hku a hka — now; at the present time
သူမ၏
thu ma ei — her; belonging to her
ကိုယ်ပိုင်
ko pain — own; personal; privately owned
ကုန်သည်များနှင့်
kun dhi mya hnin — with merchants; traders and others
သင်္ဘောပိုင်ရှင်များက
thin baw pain shin mya ga — ship owners (subject); those who own ships
ဆိပ်ကမ်းများကို
hseit kan mya go — ports (object); the harbors
ပြိုပျက်
pyo pyat — to collapse; to fall apart; to crumble
စီးဆင်းစေလျက်
si hsin se lyat — causing to flow; letting decline continuously
ကြည့်မျက်နှာ
kji myat hna — face of oversight; supervision; attention
မပေးဘဲ
ma pay beh — without giving; not providing; neglecting
ထားကြသည်
hta kja dhi — have left; keep; maintain (plural subject)
မဟုတ်ဘဲ၊
ma hout beh — not being; rather than; instead of
ထိုသူတို့၏
hto thu do ei — of those people; their; belonging to them
စီးပွားရေး
si bwa yay — economy; business; commerce
လုပ်ငန်းများမှာ
lout ngan mya hma — businesses (topic); in the enterprises
သို့မဟုတ်
hto ma hout — or; otherwise; alternatively
ကြီးမားသော
kji ma daw — large; great; enormous in size
ကုန်သွယ်ရေး
kun thweh yay — trade; commerce; trading activity
လှိုင်းကြီးကို
hline kji go — the big wave (object); large surge
မလိုအပ်ဘဲ
ma lo at beh — without needing; unnecessarily; not required
သတိမထားမိ
tha ti ma hta mi — failed to notice; did not pay attention
နိုင်အောင်
naing aung — so as to be able; in order to succeed
ပွင့်ထွန်း
pwint htwun — to flourish; to bloom; to prosper
စေရန်သာ
se yan tha — only to cause; merely to make happen
သွားရောက်
thwa yout — to go and arrive; to travel to a place
နေကြသည်။
nay kja dhi — they are (doing); continue to stay
မနက်
ma nat — morning; early part of the day
တစ်ခုတွင်၊
tit hku twain — in one; within a certain (morning, etc.)
သင်္ဘော
thin baw — ship; vessel; boat
သုံးစင်း
thoun zin — three (vessels/ships); classifier for ships
လေးစင်း
lay zin — four (vessels/ships); four ships
တစ်ပြိုင်နက်တည်း
tit pyain nat teh — simultaneously; all at once; at the same time
ရောက်ရှိ
yout shi — to arrive; to reach a destination
လာသော
la daw — which came; arriving; that has come
အခါ၊
a hka — time; occasion; when; circumstance
ပုံမှန်အားဖြင့်
pone hman a hpyin — normally; usually; as a rule
အာဖရိက
a hpa yi ka — Africa; the continent of Africa
တောင်အမေရိကမှ၊
taung a may yi ka hma — from South America; originating South America
ထိုသို့သော
hto hto daw — such as that; of that sort
နေရာများသို့
nay ya mya hto — to those places; toward various locations
ထွက်ခွာ
htwat hkwa — to depart; to leave; to set off
တော့မည့်
taw myi — about to; going to (near future)
အချိန်တွင်၊
a chain twain — at the time of; during the time
လှေကားများပေါ်၌
hlay ka mya pau nai — on the stairs/gangways; upon the ladders
လူများ
lu mya — people; many persons; crowds
မြန်မြန်ဆန်ဆန်
myan myan hsan hsan — quickly; rapidly; in a hurried manner
တက်ဆင်း
tat hsin — going up and down; ascending and descending
သွားလာသည့်
thwa la dhi — moving to and fro; coming and going
ခြေသံများကို
chay than mya go — footsteps (object); sounds of feet
ကြားရသည်။
kja ya dhi — can hear; one hears; is audible
i — this; these (formal/literary demonstrative)
နေရာတွင်၊
nay ya twain — in this/that place; at the location
သူ၏
thu ei — his; belonging to him
ဇနီး
za ni — wife; spouse (female)
မထိတွေ့
ma hti tweh — before meeting; not yet encountered
မီပင်၊
mi bain — even before; already prior to that
သင်သည်
thin dhi — you (subject); you are (formal)
သင်္ဘောမှ
thin baw hma — from the ship; off the vessel
ဆင်းလာသည်နှင့်
hsin la dhi hnin — as soon as descending; upon coming down
ပင်လယ်
bain leh — sea; ocean; large body of water
ရောင်ကပ်နေသော
yaung kat nay daw — tanned by the sun; sun-beaten complexion
မျက်နှာဖြင့်
myat hna hpyin — with a face; having a facial expression
ဆိပ်ကမ်းသို့
hseit kan hto — toward the port; to the harbor
ခုတ်မောင်း
hkout maung — to row; to paddle; to drive (a vessel)
လာသူ
la thu — one who comes; the arriving person
ကပ္ပတိန်ကို
kap pa tain go — the captain (object); referring to a captain
တွေ့ဆုံ
tweh hsoun — to meet; to encounter; to gather with
နှုတ်ဆက်
hnout hset — to greet; to say farewell; to salute
နိုင်သည်၊
naing dhi — can; is able to; is possible
လက်ချိုင့်
let choink — armpit; under the arm
အောက်တွင်
aut twain — below; underneath; under
ဆောင်ထားသော
hsaung hta daw — carrying; holding; bearing (something)
မှိုင်းနေသော
hmoine nay daw — dim; dingy; murky looking
သံဘူးငယ်
than bu ngeh — small tin can; small metal container
ထဲ၌
hteh nai — inside; within; in the interior of
စာရွက်စာတမ်းများနှင့်
sa ywet sa tan mya hnin — with documents; papers and records
အတူ။
a tu — together; along with; in company
နေရာသို့ပင်
nay ya hto bain — to that very place; right to the spot
ပိုင်ရှင်လည်း
pain shin leh — the owner also; the proprietor too
ရောက်လာသည်၊
yout la dhi — arrives; has come; reached the place
ရွှင်လန်းသော
shwin lan daw — cheerful; joyful; in good spirits
ညှိုးငယ်သော၊
hnyo ngeh daw — gloomy; downcast; somewhat wilted
ကြင်နာသော
kjin na daw — affectionate; caring; tender-hearted
စိတ်ဆိုး
seit hso — angry; displeased; in a bad mood
နေသော
nay daw — being; living; in a state of
မျက်နှာဖြင့်၊
myat hna hpyin — with an expression; wearing a certain face
ယခု
ya hku — now; currently; at this moment
ပြီးစီးသွားသော
pyi si thwa daw — completed; finished; that has concluded
ခရီးစဉ်
kha yi zin — journey; trip; travel itinerary
အတွက်
a twet — for; for the sake of; regarding
စီမံကိန်းသည်
si hman kain dhi — the plan; the project; scheme (subject)
လွယ်ကူစွာ
lweh ku zwa — easily; without difficulty; simply
ရွှေငွေ
shweh ngweh — gold and silver; wealth; money
သို့
hto — to; toward; into (direction marker)
ပြောင်းလဲ
pyaung leh — to change; to transform; to convert
နိုင်သော
naing daw — able to; capable of; that can
ကုန်စည်များ
kun si mya — goods; commodities; merchandise
အဖြစ်
a pyit — as; in the form of; becoming
အကောင်အထည်
a kaung a hteh — substance; realization; concrete form
ပေါ်ခဲ့သလော၊
pau khe tha law — did it materialize; did it come about
မည်သူမျှ
myi thu myar — nobody; no one at all
ဝယ်ယူလို
weh yu lo — wanting to buy; desiring to purchase
မည်မဟုတ်သော
myi ma hout daw — which will not be; unlikely to be
မလိုအပ်သော
ma lo at daw — unnecessary; not needed; unwarranted
ကုန်ပစ္စည်းများ
kun pyit si mya — goods; merchandise; commodities
အကြပ်တည်း
a kjat teh — hardship; difficulty; tight circumstances
ကြောင့်
kjaung — because of; due to; owing to
ဖိနှိပ်ခံ
phain hnit hkan — to be oppressed; subjected to pressure
နေရသလော
nay ya tha law — having to live; forced to endure (question)
ဆိုသည်
hso dhi — it is said; meaning; to say
ပေါ်မူတည်၍။
pau mu teh yway — depending on; based on; according to
နေရာတွင်ပင်၊
nay ya twain bain — in that very place; right at the spot
နဖူး
na hpu — forehead; brow
ရှိုက်ကြောင်းများ
shout kjaung mya — wrinkles; lines; furrows on the face
ထွင်းသော၊
htwing daw — deeply carved; engraved; deeply furrowed
မွှေးနွမ်းနေသော
hmweh nwun nay daw — weary and faded; withered with fatigue
မုတ်ဆိတ်ရှိသော၊
mout hseit shi daw — having a beard; bearded
စိတ်ပူပန်မှုများဖြင့်
seit pu pan hmu mya hpyin — with many worries; full of anxieties
ပင်ပန်းနွမ်းနယ်
bain ban nwun neh — tired and exhausted; weary; worn out
ကုန်သည်ကြီး၏
kun dhi kji ei — of the great merchant; the big trader's
မျိုးဆက်
myo hset — generation; lineage; descendant
ဟု
hu — (quotation marker); saying that; as
ဆိုနိုင်သော
hso naing daw — that can be called; describable as
ထက်မြက်သော
htet myat daw — sharp; clever; bright; keen-minded
လူငယ်
lu ngeh — young person; youth; young man
စာရေးကလေးကိုလည်း
sa yay ka ley go leh — the young clerk/scribe also (object)
တွေ့ရသည်။
tweh ya dhi — one finds; can be seen; is encountered
သူသည်
thu dhi — he; that person (subject marker)
ကစားလှေ
ka za hlay — play boat; small recreational vessel
လေးများဖြင့်
lay mya hpyin — with the small ones; with (the boats)
ကစားနေ
ka za nay — playing; engaging in play
သင့်သည့်
thint dhi — appropriate; suitable; ought to
အချိန်တွင်ပင်၊
a chain twain bain — at that very time; at the moment itself
ဓါးစာခံ
da za hkan — hostage; one held captive; held at knifepoint
သူငယ်သည်
thu ngeh dhi — the young one; the child (subject)
သွေးကို
thweh go — blood (object); the blood
မြည်းစမ်း
mji zan — to taste; to sample; to try
သကဲ့သို့
tha keh hto — as if; just like; in the manner of
ကုန်သွယ်ရေး၏
kun thweh yay ei — of trade; belonging to commerce
အရသာကို
a ya tha go — the taste (object); flavor; essence
မြည်းစမ်းကာ
mji zan ka — having tasted; after sampling; trying out
သခင်၏
tha khing ei — the master's; belonging to the owner
သင်္ဘောများဖြင့်
thin baw mya hpyin — with ships; using vessels
ကံစမ်းမှုများကို
kan zan hmu mya go — ventures; attempts at fortune (object)
ပို့နှင့်
po hnin — send; dispatch; carry and go
နေပြီ
nay pyi — already doing; is now in that state
ဖြစ်သည်။
pyit dhi — is; it is; that is the case
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →