← The Social Cancer: A Complete English Version of Noli Me Tangere

The Social Cancer: A Complete English Version of Noli Me Tangere — Page 9

English → My Preface Level 6/10

[3]

[၃]

This in 1680: the Dominican transcriber of the record in 1906 has added a very illuminating note, revealing the immutability of the system and showing that the rulers possessed in a superlative degree the Bourbonesque trait of learning nothing and forgetting nothing:

ဤသည် ၁၆၈၀ ခုနှစ်တွင်ဖြစ်သည်။ ၁၉၀၆ ခုနှစ်တွင် မှတ်တမ်းကို ကူးယူရေးသားခဲ့သော ဒိုမီနီကန်သာသနာပြုသည် အလွန်အလင်းပေးသော မှတ်ချက်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းခဲ့ပြီး၊ ယင်းမှတ်ချက်သည် စနစ်၏ မပြောင်းလဲနိုင်မှုကို ထင်ဟပ်ကာ အုပ်ချုပ်သူများသည် ဘာမျှ မသင်ယူဘဲ ဘာမျှ မမေ့သော ဘာဘွန်ဆန်သော သဘောထားကို အထူးထူးမြောက်မြောက် ပိုင်ဆိုင်ကြောင်း ပြသသည်။

"Even when I was a missionary to the heathens from 1882 to 1892, I had occasion to observe the said policy, to inform the chief of the fortress of the measures that he ought to take, and to make a false show on the other side so that it might have no influence on the fortress."

"၁၈၈၂ ခုနှစ်မှ ၁၈၉၂ ခုနှစ်အထိ ကျွန်ုပ် ဘာသာမဲ့သူများထံ သာသနာပြုနေစဉ်ပင်၊ ကျွန်ုပ်သည် ထိုမူဝါဒကို လေ့လာသောအခွင့်အရေး ရခဲ့ကာ ခံတပ်အကြီးအကဲအား သူကျင့်သုံးသင့်သည့် နည်းလမ်းများကို အသိပေးရပြီး၊ ခံတပ်အပေါ် လွှမ်းမိုးမှု မရှိစေရန် အခြားဘက်တွင် မှားယွင်းသောပြသမှုကို ပြုလုပ်ရသည်။"

Thus it stands out in bold relief as a system built up and maintained by fraud and force, bound in the course of nature to last only as long as the deception could be carried on and the repressive force kept up to sufficient strength.

ထို့ကြောင့် ယင်းသည် လိမ်လည်မှုနှင့် အင်အားဖြင့် တည်ဆောက်ကာ ထိန်းသိမ်းထားသည့် စနစ်တစ်ခုအဖြစ် ထင်ရှားပေါ်လွင်နေပြီး၊ လှည့်ဖျားမှုကို ဆက်လက်ပြုလုပ်နိုင်သမျှနှင့် နှိပ်ကွပ်သည့် အင်အားကို လုံလောက်သောအားဖြင့် ထိန်းသိမ်းထားနိုင်သမျှကာလပတ်လုံး သဘာဝကျကျ တည်တံ့မည့် စနစ်ဖြစ်သည်။

Its maintenance required that the different sections be isolated from each other so that there could be no growth toward a common understanding and cooeperation, and its permanence depended upon keeping the people ignorant and contented with their lot, held under strict control by religious and political fear.

ယင်းစနစ်ကို ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် မတူညီသောအုပ်စုများကို တစ်ခုနှင့်တစ်ခု ခွဲထားရမည် ဖြစ်ပြီး၊ သဘောတူညီမှုနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုဆီသို့ တိုးတက်ရှင်သန်မလာနိုင်စေရန် လိုအပ်သည်။ ထို့ပြင် ယင်းစနစ်၏ တည်တံ့မှုသည် လူထုကို နားမလည်မှုနှင့် မိမိတို့ကံကြမ္မာကို နှစ်သိမ့်ကျေနပ်အောင် ထားကာ ဘာသာရေးနှင့် နိုင်ငံရေးကြောက်ရွံ့မှုဖြင့် တင်းကြပ်စွာ ထိန်းချုပ်ခြင်းအပေါ် မူတည်သည်။

Yet it was a vast improvement over their old mode of life and their condition was bettered as they grew up to such a system.

သို့သော်လည်း ယင်းသည် သူတို့၏ ဟောင်းနွမ်းသောနေထိုင်မှုပုံစံနှင့် နှိုင်းယှဉ်လျှင် များစွာ တိုးတက်ကောင်းမွန်သည်ဖြစ်ပြီး၊ သူတို့သည် ထိုကဲ့သို့သောစနစ်တွင် ကြီးထွားလာသည်နှင့်အမျှ သူတို့၏ အခြေအနေသည် ပိုမိုကောင်းမွန်လာခဲ့သည်။

Vocabulary

thone — The number three
ဤသည်
i thi — This; used to indicate something nearby
ခုနှစ်
khu hnit — Year; a unit of time measurement
တွင်
twìn — In; at; within a place or time
ဖြစ်
phyit — To be; to become; to occur
သည်
thi — Grammatical particle marking subject or verb
မှတ်တမ်း
hmat tàn — Record; document; written account of events
ကို
go — Accusative particle marking direct object
ကူးယူ
ku yu — To copy; to transcribe from another source
ရေးသား
yay thá — To write; to compose a written text
ခဲ့သော
khè thaw — Past tense marker; did; having done previously
သာသနာပြု
thá tha na pyu — Missionary; one who spreads religious teachings
အလွန်
a lùn — Very; extremely; to a great degree
အလင်းပေး
a lìn pay — To illuminate; to enlighten; to shed light
သော
thaw — Relativizer particle; that; which; who
မှတ်ချက်
hmat chet — Comment; note; remark added to a text
တစ်ခု
tit khu — One thing; a single item or instance
ထည့်သွင်း
htè thoìn — To insert; to include; to put something in
ခဲ့ပြီး
khè pyi — Having done and; past action connector particle
ယင်း
yìn — That; referring to something previously mentioned
စနစ်
sa nit — System; method; organized structure or arrangement
i — Genitive particle meaning of; belonging to
မပြောင်းလဲ
ma pyàwn lè — Not changing; unchanging; remaining the same
နိုင်မှု
naìn hmu — Ability; capability; the capacity to do
ထင်ဟပ်
htin hap — To reflect; to mirror; to show clearly
ကာ
ka — While; as; connective particle linking clauses
အုပ်ချုပ်သူ
owt choat thu — Ruler; administrator; one who governs others
များ
myá — Plural marker; many; multiple things or people
ဘာ
ba — What; used in questions asking about things
မျှ
hmya — Only; just; as much as; equally
မသင်ယူ
ma thin yu — Not learning; failing to learn from experience
ဘဲ
bè — Without doing; negative connective particle
မမေ့
ma mè — Not forgetting; to remember; to retain memory
ဆန်သော
sàn thaw — Opposing; contrary; resistant to something
သဘောထား
tha baw htá — Attitude; viewpoint; one's stance or disposition
အထူးထူး
a htú htú — Various special things; particularly; especially various
မြောက်မြောက်
myowt myowt — Abundantly; in great numbers; many things
ပိုင်ဆိုင်
paìn saìn — To possess; to own; to have ownership of
ကြောင်း
kyàwn — That; because; clause-ending linking particle
ပြသ
pya tha — To show; to display; to demonstrate something
မှ
hma — From; since; ablative particle of origin
အထိ
a hti — Until; up to; as far as something
ကျွန်ုပ်
kyano — I; me; formal first-person singular pronoun
ဘာသာမဲ့သူ
ba tha mè thu — Atheist; irreligious person; one without religion
ထံ
htan — To; at the place of someone
နေစဉ်
nay zìn — While staying; during the time of residing
ပင်
pin — Even; indeed; emphatic particle
ထို
hto — That; referring to something at a distance
မူဝါဒ
mu wa dat — Policy; principle; guiding rule or doctrine
လေ့လာ
lèlà — To study; to learn; to investigate something
အခွင့်အရေး
a khwin a yay — Opportunity; right; chance to do something
ya — To get; to obtain; to be able to
ခဲ့
khè — Past tense marker; indicates completed past action
ခံတပ်
khan tat — Garrison; military fort or defensive position
အကြီးအကဲ
a kyi a kè — Senior official; leader; person of high authority
အား
á — To; dative particle; also indicates effort
သူ
thu — He; she; him; her; third-person pronoun
ကျင့်သုံး
kyìn thóun — To practice; to apply; to put into use
သင့်
thìn — Should; ought to; appropriate or suitable
သည့်
thi — Relative clause marker; who; which; that
နည်းလမ်း
nì lán — Method; way; approach to doing something
အသိပေး
a thi pay — To inform; to notify; to make aware
ပြီး
pyi — After; finished; completed; then afterward
အပေါ်
a pay — Above; on; regarding; concerning something
လွှမ်းမိုးမှု
hlwán móu hmu — Influence; domination; power over something
မရှိ
ma shi — Not existing; there is not; absence of
စေရန်
say yan — In order to cause; so as to make
အခြား
a khá — Other; another; different from this one
ဘက်
bet — Side; direction; faction; toward something
မှားယွင်းသော
hmá ywìn thaw — Wrong; erroneous; mistaken; incorrect in nature
ပြသမှု
pya tha hmu — Display; demonstration; act of showing something
ပြုလုပ်
pyu lowt — To do; to carry out; to perform action
ထို့
hto — That; therefore; referring to previous matter
ကြောင့်
kyàwn — Because of; due to; owing to reason
လိမ်လည်မှု
lèin lè hmu — Deception; fraud; act of deceiving others
နှင့်
hnìn — And; with; together with something else
အင်အား
in á — Strength; power; force; capacity for effort
ဖြင့်
phyin — By means of; with; using; instrumental particle
တည်ဆောက်
tì sawt — To build; to construct; to establish something
ထိန်းသိမ်း
htein theim — To maintain; to preserve; to keep in order
ထား
htá — To keep; to place; resultative aspect marker
အဖြစ်
a phyit — As; in the role of; in the form
ထင်ရှား
htin shá — Famous; prominent; clearly visible; well-known
ပေါ်လွင်
paw lwìn — To appear; to become evident; to stand out
နေ
nay — To stay; to live; continuous aspect marker
လှည့်ဖျားမှု
hlè phyá hmu — Deception; trickery; act of misleading others
ဆက်လက်
set let — To continue; to proceed; to carry on doing
နိုင်
naìn — Can; to be able to; to win
သမျှ
tha myha — All; every; whatever; as much as exists
နှိပ်ကွပ်
hnit kwat — To oppress; to suppress; to repress forcefully
လုံလောက်
loun lawt — Sufficient; enough; adequate for a purpose
အားဖြင့်
á phyin — By means of; in terms of; through something
ကာလ
ka la — Period; era; span of time; duration
ပတ်လုံး
pat lóun — Throughout; the whole period; entirely around
သဘာဝ
tha ba wa — Nature; natural; inherent quality or character
ကျကျ
kya kya — Properly; thoroughly; in a fitting manner
တည်တံ့
tì tan — To be stable; to endure; to last firmly
မည့်
myi — Future tense marker; will; going to do
ရန်
yan — In order to; for the purpose of doing
အတွက်
a twet — For; for the sake of; on behalf of
မတူညီ
ma tu nyi — Different; not the same; dissimilar things
အုပ်စု
owt su — Group; faction; cluster of people or things
ခွဲ
khwè — To divide; to separate; to split apart
မည်
myi — Will; future tense particle or marker
သဘောတူညီမှု
tha baw tu nyi hmu — Agreement; consensus; mutual acceptance of terms
ပူးပေါင်း
pu páwn — To cooperate; to collaborate; to join together
ဆောင်ရွက်မှု
sawng ywayt hmu — Action; operation; act of carrying something out
ဆီ
si — Toward; in the direction of something
သို့
thó — To; toward; directional particle of movement
တိုးတက်
tó tet — To progress; to advance; to develop further
ရှင်သန်
shìn than — To survive; to live on; to remain alive
မလာ
ma la — Not coming; does not come; absent
လိုအပ်
lo at — To need; to require; to be necessary
ထို့ပြင်
hto pyin — Furthermore; moreover; in addition to that
တည်တံ့မှု
tì tan hmu — Stability; durability; the quality of enduring
လူထု
lu htu — Public; masses; the general population of people
နားမလည်မှု
ná ma lè hmu — Misunderstanding; failure to comprehend something
မိမိ
mi mi — Oneself; one's own; reflexive pronoun
တို့
to — Plural marker for pronouns; we; they; our
ကံကြမ္မာ
kan kyamma — Fate; destiny; karma; one's fortune in life
နှစ်သိမ့်
hnit theim — To console; to comfort; to soothe someone
ကျေနပ်
Satisfied; content; pleased with a situation
အောင်
awng — Successfully; in order to achieve; until achieved
ဘာသာရေး
ba tha yay — Religious; relating to religion or faith
နိုင်ငံရေး
naìn ngan yay — Politics; political affairs; relating to governance
ကြောက်ရွံ့မှု
kyowt ywun hmu — Fear; dread; the feeling of being afraid
တင်းကြပ်
tìn kyat — Strict; tight; rigorous; firmly controlled
စွာ
swa — Adverbial suffix indicating manner; -ly; with
ထိန်းချုပ်
htein chowt — To control; to regulate; to keep in check
ခြင်း
chìn — Nominalizer suffix turning verb into noun form
မူတည်
mu tì — To depend on; to be based on something
သို့သော်
thó thaw — However; but; nevertheless; on the other hand
လည်း
lè — Also; too; even; additive particle
သူတို့
thu to — They; them; third-person plural pronoun
ဟောင်းနွမ်း
hawng nwùn — Old and worn; dilapidated; shabby and outdated
နေထိုင်မှု
nay htaìn hmu — Way of living; lifestyle; manner of residing
ပုံစံ
poun zan — Form; pattern; style; shape of something
နှိုင်းယှဉ်
hnóin shin — To compare; to make a comparison between things
လျှင်
lyin — If; when; conditional particle in sentences
များစွာ
myá swa — Many; a great number; much of something
ကောင်းမွန်
kawng mun — Good; excellent; fine quality; virtuous
ကဲ့သို့
kè thó — Like; similar to; in the same way as
ကြီးထွား
kyi thwá — To grow; to develop; to increase in size
လာ
la — To come; directional verb; approach toward speaker
အမျှ
a hmya — As much as; equally; proportionally to something
အခြေအနေ
a khè a nay — Situation; condition; state of affairs currently
ပိုမို
po mo — More; even more; to a greater degree
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →