← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 1

English → My Full Text Level 7/10

The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde

ဒေါက်တာဂျီကလ်နှင့် မစ္စတာဟိုက်တို့၏ ထူးဆန်းသောအမှု

by Robert Louis Stevenson

ရောဘတ် လူးဝစ် စတီဗင်ဆန် ရေးသည်

Contents

အကြောင်းအရာများ

STORY OF THE DOOR

တံခါးဝတ်ပုံဝတ္ထု

SEARCH FOR MR. HYDE

မစ္စတာဟိုက်ကို ရှာဖွေခြင်း

DR. JEKYLL WAS QUITE AT EASE

ဒေါက်တာဂျီကလ် စိတ်အေးလက်အေးဖြစ်နေခြင်း

THE CAREW MURDER CASE

ကာရီဝ် လူသတ်မှုအမှု

INCIDENT OF THE LETTER

စာတစ်စောင်နှင့် ပတ်သက်သောဖြစ်ရပ်

INCIDENT OF DR. LANYON

ဒေါက်တာလန်ယွန်နှင့် ပတ်သက်သောဖြစ်ရပ်

INCIDENT AT THE WINDOW

ပြတင်းပေါက်တွင် ဖြစ်ပွားသောဖြစ်ရပ်

THE LAST NIGHT

နောက်ဆုံးညကြီး

DR. LANYON'S NARRATIVE

ဒေါက်တာလန်ယွန်၏ ဖြစ်ရပ်မှတ်တမ်း

HENRY JEKYLL'S FULL STATEMENT OF THE CASE

ဟင်နရီဂျီကလ်၏ အမှုအပြည့်အစုံဖော်ပြချက်

STORY OF THE DOOR

တံခါးဝတ်ပုံဝတ္ထု

Mr. Utterson the lawyer was a man of a rugged countenance that was never lighted by a smile; cold, scanty and embarrassed in discourse; backward in sentiment; lean, long, dusty, dreary and yet somehow lovable.

ရှေ့နေ မစ္စတာအတာဆင်သည် ကြမ်းတမ်းသောမျက်နှာသွင်ပြင်ရှိ၍ ဘယ်တော့မှ အပြုံးနှင့် တောက်ပလာဖူးခြင်းမရှိသောသူ၊ စကားပြောဆိုရာတွင် ဆိတ်ဆိတ်ငြိမ်၊ ရှားပါးပြီး ရှက်ကြောက်တတ်သောသူ၊ စိတ်ခံစားချက်ကိစ္စတွင် နောက်ဆုတ်တတ်သောသူ၊ ပိန်ချောင်း၍ ရှည်လျားကာ ဖုန်ထူပြီး ငွေ့ငွေ့မှိုင်းမှိုင်းရှိသော်လည်း တစ်နည်းနည်းဖြင့် ချစ်ခင်ဖွယ်ကောင်းသောသူ ဖြစ်သည်။

At friendly meetings, and when the wine was to his taste, something eminently human beaconed from his eye; something indeed which never found its way into his talk, but which spoke not only in these silent symbols of the after-dinner face, but more often and loudly in the acts of his life.

ဆွေမျိုးသူငယ်ချင်းများစုဝေးသောနေရာတွင်၊ စပျစ်ရည်သည် သူ၏အရသာနှင့် ညီညွတ်သောအခါ၊ သူ၏မျက်လုံးများမှ လူ့သဘောသဘာဝတစ်ခုခု ထင်ရှားစွာ တောက်ပလာတတ်သည်။ ထိုအရာသည် ဘယ်တော့မှ သူ၏စကားထဲသို့ ရောက်မလာဖူးသော်လည်း၊ ညစာစားပြီး နောက်တွင် မျက်နှာပေါ်ရှိ တိတ်ဆိတ်သောသင်္ကေတများဖြင့်သာမက သူ၏ဘဝတွင် ပြုမူဆောင်ရွက်သည့်အမှုကိစ္စများ၌ ပိုမိုကြိမ်ဖန်မြင့်မားစွာ ဖော်ညွှန်းနေတတ်သည်။

He was austere with himself; drank gin when he was alone, to mortify a taste for vintages; and though he enjoyed the theatre, had not crossed the doors of one for twenty years.

သူသည် မိမိကိုယ်ကို တင်းကျပ်စွာ ဆက်ဆံတတ်သည်။ တန်ဖိုးကြီးသောဝိုင်ကို နှစ်သက်သောစိတ်ကို နှိမ်နှင်းရန် တစ်ယောက်တည်းနေချိန်တွင် ဂျင်သောက်တတ်သည်။ ကဇာတ်ကြည့်ရှုရခြင်းကို နှစ်သက်သော်လည်း နှစ်ပေါင်းနှစ်ဆယ်ကြာ မည်သည့်ဇာတ်ရုံတံခါးကိုမျှ မဖြတ်ကျော်ခဲ့ပေ။

But he had an approved tolerance for others; sometimes wondering, almost with envy, at the high pressure of spirits involved in their misdeeds; and in any extremity inclined to help rather than to reprove.

သို့သော် သူသည် သူတပါးအပေါ် လက်ခံအသိမှတ်ပြုထားသော ရက်ရောမှုရှိသည်။ တစ်ခါတစ်ရံ သူတပါး၏ မှားယွင်းသောအပြုအမူများတွင် ပါဝင်သောစိတ်ဓာတ်ပြင်းအားကို မနာလိုသကဲ့သို့ အံ့သြကာကြည့်တတ်သည်။ မည်သည့်အကြပ်အတည်းတွင်မဆို စစ်ဆေးဆုံးမမည့်အစား ကူညီမည့်ဘက်သို့ ယိမ်းငဲ့တတ်သည်။

"I incline to Cain's heresy," he used to say quaintly: "I let my brother go to the devil in his own way.

"ကင်ဧ၏ ယဇ်ပလ္လင်မဲ့သောသင်ခန်းစာဘက်သို့ ငါယိမ်းငဲ့မိသည်" ဟု သူသည် ထူးဆန်းသောနည်းဖြင့် ပြောတတ်သည်။ "ငါ့ညီအစ်ကိုကို သူ့နည်းသူ့ဟန်ဖြင့် မာရ်နတ်ဆီသို့ သွားစေခဲ့သည်။

Vocabulary

ဒေါက်တာ
daw-ta — Doctor; title for medical or academic professional
နှင့်
hnin — And; with; conjunction connecting words or phrases
မစ္စတာ
mis-sa-ta — Mister; formal title for adult male
တို့၏
toh-ei — Our; their; possessive plural pronoun marker
ထူးဆန်း
htu-zán — Strange; unusual; remarkable or extraordinary
သော
thaw — Relative clause marker; that; which
အမှု
a-hmu — Case; matter; legal affair or issue
ရေး
yay — To write; compose; create written content
သည်
thì — Sentence topic marker; present tense particle
အကြောင်းအရာ
a-kyaung-a-ya — Subject; topic; content of discussion
များ
myá — Many; plural marker; more than one
တံခါး
tan-ga — Door; gate; entrance to a room
ဝတ်
wut — To wear; put on clothing or garment
ပုံ
poun — Image; picture; shape or form
ဝတ္ထု
wut-thu — Novel; fiction; literary prose work
ကို
go — Object marker; direct object particle
ရှာဖွေ
sha-phwè — To search; investigate; look for something
ခြင်း
chin — Nominalizer suffix; turns verb into noun form
စိတ်
seit — Mind; heart; emotion; mental state
အေး
ay — Cool; calm; cold temperature or manner
လက်
let — Hand; arm; handwriting
ဖြစ်
phyit — To be; to happen; to become
နေ
nay — To stay; live; sun; continuous aspect marker
လူသတ်
lu-that — Murder; killing of a person; homicide
မှု
hmu — Case; affair; matter; legal or official issue
စာ
sa — Letter; writing; book; text document
တစ်
tit — One; a; single unit or item
စောင်
saung — Classifier for letters, blankets; one copy
ပတ်သက်
pat-thit — Related to; concerning; having connection with
ဖြစ်ရပ်
phyit-yat — Incident; event; occurrence; happening
ပြတင်းပေါက်
pya-tin-pout — Window; opening in a wall for light
တွင်
twin — In; at; inside; locative particle
ဖြစ်ပွား
phyit-bwa — To occur; take place; happen as event
နောက်ဆုံး
nout-zoun — Last; final; ultimate; at the end
nya — Night; evening time after sunset
ကြီး
ji — Big; large; great; senior
ei — Possessive marker; of; belonging to
မှတ်တမ်း
hmut-tan — Record; account; documentation of events
အပြည့်အစုံ
a-pyin-a-son — Complete; full; comprehensive account or set
ဖော်ပြ
pfaw-pya — To describe; explain; state; reveal
ချက်
chet — Point; immediately; instantly; cooking
ရှေ့နေ
shay-nay — Lawyer; attorney; legal counsel
ကြမ်းတမ်း
kyan-dan — Rough; harsh; crude; violent in manner
မျက်နှာ
myet-hna — Face; facial appearance; countenance
သွင်ပြင်
thwin-pyin — Features; appearance; characteristics of face
ရှိ
shi — To exist; to have; to be present
yway — Therefore; and so; connective particle
ဘယ်တော့
be-daw — When; at what time; ever
မှ
hma — From; since; only; ablative particle
အပြုံး
a-byoun — Smile; grin; facial expression of happiness
တောက်ပ
tout-pa — Bright; shining; radiant; glowing
လာ
la — To come; directional verb toward speaker
ဖူး
phu — Ever; experiential aspect marker; once
မရှိ
ma-shi — Does not exist; there is none; absent
သူ
thu — He; she; that person; third person pronoun
စကား
sa-ga — Words; speech; language; conversation
ပြောဆို
pyaw-so — To speak; say; converse; tell someone
ရာ
ya — Nominalizer; place; hundred; approximate quantity
ဆိတ်ဆိတ်
sheit-sheit — Silently; quietly; without making noise
ငြိမ်
nyein — Still; quiet; peaceful; motionless
ရှားပါး
sha-ba — Rare; scarce; uncommon; hard to find
ပြီး
pyi — After; done; completed; and then
ရှက်ကြောက်
shet-kyout — Shy; timid; bashful; easily embarrassed
တတ်
tat — To know how; tend to; habitual aspect marker
စိတ်ခံစားချက်
seit-kan-sa-chet — Feeling; emotion; sentiment; subjective experience
ကိစ္စ
kait-sa — Matter; issue; affair; business concern
နောက်
nout — Behind; after; back; following
ဆုတ်
hsout — To retreat; withdraw; pull back
ပိန်ချောင်း
pein-chaung — Thin and bony; lean; skinny person
ရှည်လျား
shi-lya — Long; tall; lengthy in dimension
ကာ
ga — Continuous aspect marker; while doing; covering
ဖုန်
phon — Dust; fine particles; dirt in air
ထူ
htu — Thick; dense; heavy in texture
ငွေ့ငွေ့
ngway-ngway — Faintly; dimly; slightly visible or felt
မှိုင်းမှိုင်း
hmein-hmein — Hazy; cloudy; gloomy; obscured visibility
သော်လည်း
thaw-leh — However; although; nevertheless; even though
တစ်နည်းနည်း
tit-ni-ni — Somehow; in some way; by some means
ဖြင့်
hpyin — With; by means of; using; instrumental particle
ချစ်ခင်
chit-kin — To love; be fond of; affectionate toward
ဖွယ်ကောင်း
phway-kaung — Worthy of; deserving; likeable quality
ဆွေမျိုး
hsway-myó — Relatives; family members; kinship relations
သူငယ်ချင်း
thu-ngay-jin — Friend; close companion; peer
စုဝေး
su-way — To gather; assemble; meet together
နေရာ
nay-ya — Place; location; position; spot
စပျစ်ရည်
sa-byit-yay — Wine; grape juice; alcoholic grape drink
အရသာ
a-ya-tha — Taste; flavor; enjoyable sensation
ညီညွတ်
nyi-nwut — United; harmonious; in agreement; consistent
အခါ
a-kha — Time; occasion; when; moment
မျက်လုံး
myet-lon — Eye; eyeball; organ of vision
လူ့
lu — Human; person's; of mankind; possessive
သဘော
tha-baw — Nature; opinion; idea; meaning; consent
သဘာဝ
tha-ba-wa — Nature; natural; innate quality of things
တစ်ခုခု
tit-khu-khu — Something; anything; some unspecified thing
ထင်ရှား
htin-sha — Obvious; clear; prominent; well-known
စွာ
hswa — Adverbial suffix; in a manner of
ထို
hto — That; those; demonstrative pronoun
အရာ
a-ya — Thing; object; matter; item
ထဲ
htay — Inside; within; into; locative particle
သို့
thó — To; toward; directional particle
ရောက်
yout — To arrive; reach; get to a place
ma — Negation prefix; not; negative marker
ညစာ
nya-za — Dinner; evening meal; supper
စား
sa — To eat; consume food
ပေါ်
paw — On; above; surface; to appear; emerge
တိတ်ဆိတ်
teit-sheit — Silent; quiet; hushed; devoid of sound
သင်္ကေတ
thin-ke-ta — Symbol; sign; mark representing something else
သာမက
tha-ma-kat — Not only; besides; in addition to
ဘဝ
ba-wa — Life; existence; livelihood; state of being
ပြုမူ
pyu-mu — To behave; conduct oneself; act in manner
ဆောင်ရွက်
hsaung-ywet — To carry out; perform; execute a task
သည့်
thí — Relative clause marker; which; that does
hnit — At; in; locative particle for place
ပိုမို
po-mo — More; increasingly; to a greater degree
ကြိမ်ဖန်
kyein-pfan — Frequency; number of times; occasions
မြင့်မား
myin-ma — High; tall; elevated; lofty in degree
ဖော်ညွှန်း
pfaw-hnun — To indicate; refer to; describe; denote
မိမိ
mi-mi — Oneself; self; reflexive pronoun
ကိုယ်
ko — Body; self; personal pronoun; oneself
တင်းကျပ်
tin-jat — Strict; tight; rigid; severe in manner
ဆက်ဆံ
hset-hsan — To relate; deal with; treat; interact with
တန်ဖိုး
tan-bo — Value; worth; importance; price
ဝိုင်
wine — Wine; alcoholic beverage from grapes
နှစ်သက်
hnit-thet — To like; enjoy; be pleased with
နှိမ်နှင်း
hnein-hnin — To belittle; look down on; despise
ရန်
yan — In order to; for the purpose of; enemy
တစ်ယောက်
tit-yout — One person; someone; a single individual
တည်း
tè — Alone; only; exclusively; restrictive particle
ချိန်
chein — Time; moment; to weigh; measure duration
ဂျင်
jin — Gin; alcoholic spirit; also ginger
သောက်
thout — To drink; consume liquid beverage
ကဇာတ်
ka-zat — Play; theater performance; drama show
ကြည့်ရှု
kyi-shu — To watch; observe; view carefully
ya — To get; obtain; can; resultative particle
နှစ်ပေါင်း
hnit-paung — Many years; total number of years
နှစ်ဆယ်
hnit-hsay — Twenty; two decades; number twenty
ကြာ
kya — Long time; duration; to last; ago
မည်သည့်
ma-thí — Which; whichever; any particular one
ဇာတ်ရုံ
zat-yon — Theater; playhouse; performance venue
မျှ
hmya — Only; as much as; equally; just
ဖြတ်ကျော်
phyat-kyaw — To pass through; cross over; overcome
ခဲ့
khe — Past tense marker; went and did; ago
ပေ
pay — Emphatic particle; indeed; foot measurement
သို့သော်
thó-thaw — However; but; nevertheless; on the other hand
သူတပါး
thu-ta-ba — Others; other people; someone else
အပေါ်
a-paw — On; above; toward; regarding; upon
လက်ခံ
let-khan — To accept; receive; acknowledge; welcome
အသိမှတ်ပြု
a-thi-hmut-pyu — To recognize; acknowledge; give recognition to
ထားသော
hta-thaw — That has been kept; placed; stored
ရက်ရော
yet-yaw — Generous; kind-hearted; liberal; giving
တစ်ခါ
tit-kha — Once; one time; at one point
တစ်ရံ
tit-yan — Sometimes; occasionally; at times
မှားယွင်း
hma-ywin — Wrong; incorrect; mistaken; erroneous
အပြုအမူ
a-pyu-a-mu — Behavior; conduct; actions; manner of acting
ပါဝင်
pa-win — To participate; be included; involve; take part
စိတ်ဓာတ်
seit-dat — Spirit; morale; mental attitude; disposition
ပြင်းအား
pyin-a — Intensity; strength; force; degree of power
မနာလို
ma-na-lo — Jealous; envious; resentful of others
သကဲ့သို့
tha-kè-thó — As if; like; just as; similar to
အံ့သြ
an-thaw — To be amazed; astonished; wonder; surprise
ကြည့်
kyi — To look; see; watch; observe
အကြပ်အတည်း
a-kyat-a-tin — Crisis; difficulty; tight situation; trouble
မဆို
ma-hso — Whatever; whichever; regardless of; any
စစ်ဆေး
sit-hsay — To examine; investigate; inspect; check
ဆုံးမ
hson-ma — To advise; counsel; admonish; guide morally
မည့်
mé — Future tense marker; will; going to
အစား
a-za — Instead of; in place of; replacement
ကူညီ
ku-nyi — To help; assist; aid; support someone
ဘက်
bet — Side; direction; faction; toward
ယိမ်းငဲ့
yein-ngay — To lean; tilt; incline toward something
ယဇ်ပလ္လင်
yat-pa-lin — Altar; sacrificial platform in religious context
မဲ့
mey — Without; lacking; devoid of; -less suffix
သင်ခန်းစာ
thin-kan-za — Lesson; moral teaching; learning point
ငါ
nga — I; me; first person singular informal pronoun
မိ
mi — To catch; to catch oneself doing; resultative
ဟု
hu — Quotative particle; said that; called
နည်း
ni — Method; way; little; few; technique
ပြော
pyaw — To say; speak; tell; communicate verbally
ငါ့
nga — My; mine; first person singular possessive
ညီအစ်ကို
nyi-a-ko — Brothers; male siblings; brotherhood
သူ့
thu — His; her; that person's; possessive third person
ဟန်
han — Appearance; manner; style; pretense
မာရ်နတ်
ma-nat — Devil; Satan; evil tempter in religious context
ဆီ
hsi — Oil; toward; in the direction of
သွား
thwa — To go; leave; directional verb away from speaker
စေ
say — To cause; let; make someone do something
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →