The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 105
从那以后,他整天坐在私人房间的炉火旁,咬着指甲;他在那里独自用餐,与自己的恐惧为伴,侍者在他的目光下明显地颤抖;等到夜幕完全降临,他便坐在封闭马车的角落里出发,在城市的街道上来回兜转。
Thenceforward, he sat all day over the fire in the private room, gnawing his nails; there he dined, sitting alone with his fears, the waiter visibly quailing before his eye; and thence, when the night was fully come, he set forth in the corner of a closed cab, and was driven to and fro about the streets of the city.
他,我说——我不能说,我。那个地狱之子毫无人性;除了恐惧和仇恨,他体内没有任何活着的东西。
He, I say—I cannot say, I. That child of Hell had nothing human; nothing lived in him but fear and hatred.
最后,当他觉得马车夫开始起疑时,他解雇了马车,冒险步行,穿着不合身的衣服,成为一个引人注目的对象,走进夜行的路人中间,这两种卑劣的激情像暴风雨一样在他体内肆虐。
And when at last, thinking the driver had begun to grow suspicious, he discharged the cab and ventured on foot, attired in his misfitting clothes, an object marked out for observation, into the midst of the nocturnal passengers, these two base passions raged within him like a tempest.
他走得很快,被恐惧追赶着,自言自语,在人迹稀少的街道上鬼鬼祟祟地穿行,计算着距离午夜还有多少分钟。
He walked fast, hunted by his fears, chattering to himself, skulking through the less frequented thoroughfares, counting the minutes that still divided him from midnight.
有一次,一个女人对他说话,我想,是在兜售一盒火柴。他打了她的脸,她逃走了。
Once a woman spoke to him, offering, I think, a box of lights. He smote her in the face, and she fled.
当我在兰尼恩家苏醒过来时,我老友的惊恐或许对我有些影响:我不知道;但这至少只是沧海一粟,与我回顾那些时光时的厌恶相比。
When I came to myself at Lanyon's, the horror of my old friend perhaps affected me somewhat: I do not know; it was at least but a drop in the sea to the abhorrence with which I looked back upon these hours.
我发生了变化。折磨我的不再是对绞刑架的恐惧,而是成为海德的恐怖。
A change had come over me. It was no longer the fear of the gallows, it was the horror of being Hyde that racked me.
Vocabulary
- Thenceforward
- 从那时起;此后
- sat
- sit的过去式,坐
- private
- 私人的;私密的
- gnawing
- 咬;啃;折磨
- nails
- 指甲;钉子
- dined
- 用餐;进餐(过去式)
- alone
- 独自;单独
- fears
- 恐惧;害怕(复数或动词)
- waiter
- 服务员;侍者
- visibly
- 明显地;看得见地
- quailing
- 畏缩;胆怯
- thence
- 从那里;因此
- fully
- 完全地;充分地
- set
- 放置;设定;出发
- forth
- 向前;出来
- corner
- 角落;拐角
- closed
- 关闭的;封闭的
- cab
- 出租车;马车
- driven
- 驾驶;驱使(过去分词)
- fro
- 来回(to and fro)
- Hell
- 地狱
- human
- 人类的;人性的
- fear
- 恐惧;害怕
- hatred
- 仇恨;憎恨
- driver
- 司机;驾驶员
- grow
- 生长;变得
- suspicious
- 怀疑的;可疑的
- discharged
- 解雇;释放;排放
- ventured
- 冒险;敢于(过去式)
- attired
- 穿着;打扮
- misfitting
- 不合身的;不适合的
- object
- 物体;对象;目标
- marked
- 标记的;显著的
- observation
- 观察;观测
- midst
- 中间;当中
- nocturnal
- 夜间的;夜行的
- passengers
- 乘客(复数)
- base
- 基础;卑鄙的
- passions
- 激情;热情(复数)
- raged
- 狂怒;肆虐(过去式)
- within
- 在...之内
- tempest
- 暴风雨;骚动
- fast
- 快速地;快的
- hunted
- 狩猎;追捕(过去式)
- chattering
- 喋喋不休;牙齿打颤
- skulking
- 躲藏;潜行
- frequented
- 常去的;光顾
- thoroughfares
- 大道;通道(复数)
- divided
- 分开;划分(过去式)
- midnight
- 午夜;半夜
- offering
- 提供;给予(现在分词)
- smote
- 打;击(smite的过去式)
- fled
- 逃跑(flee的过去式)
- horror
- 恐怖;惊骇
- perhaps
- 也许;可能
- affected
- 影响;感动(过去式)
- somewhat
- 有点;稍微
- least
- 最少的;最小的
- drop
- 滴;落下
- abhorrence
- 憎恶;厌恶
- upon
- 在...上;关于
- change
- 改变;变化
- longer
- 更长的;不再
- gallows
- 绞刑架
- racked
- 折磨;使痛苦(过去式)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →