← The Tale of Benjamin Bunny

The Tale of Benjamin Bunny — Page 2

English → Spanish Full Text Level 1/10

Peter," said little Benjamin, in a whisper, "who has got your clothes?"

Pedro," dijo el pequeño Benjamín, en un susurro, "¿quién tiene tu ropa?"

Peter replied, "The scarecrow in Mr. McGregor's garden," and described how he had been chased about the garden, and had dropped his shoes and coat.

Pedro respondió, "El espantapájaros en el jardín del señor McGregor," y describió cómo lo habían perseguido por el jardín, y cómo había perdido sus zapatos y su abrigo.

Little Benjamin sat down beside his cousin and assured him that Mr. McGregor had gone out in a gig, and Mrs. McGregor also; and certainly for the day, because she was wearing her best bonnet.

El pequeño Benjamín se sentó junto a su primo y le aseguró que el señor McGregor había salido en un carruaje, y la señora McGregor también; y sin duda por todo el día, porque llevaba puesto su mejor sombrero.

Peter said he hoped that it would rain.

Pedro dijo que esperaba que lloviera.

At this point old Mrs. Rabbit's voice was heard inside the rabbit hole, calling: "Cotton-tail! Cotton-tail! fetch some more camomile!"

En ese momento se oyó la voz de la vieja señora Coneja dentro de la madriguera, llamando: "¡Cola de algodón! ¡Cola de algodón! ¡trae más manzanilla!"

Peter said he thought he might feel better if he went for a walk.

Pedro dijo que creía que se sentiría mejor si salía a dar un paseo.

They went away hand in hand, and got upon the flat top of the wall at the bottom of the wood.

Se fueron de la mano y subieron a la parte plana de la cima del muro al pie del bosque.

From here they looked down into Mr. McGregor's garden.

Desde allí miraron hacia abajo, al jardín del señor McGregor.

Peter's coat and shoes were plainly to be seen upon the scarecrow, topped with an old tam-o'-shanter of Mr. McGregor's.

El abrigo y los zapatos de Pedro se veían claramente sobre el espantapájaros, coronado con un viejo gorro escocés del señor McGregor.

Little Benjamin said: "It spoils people's clothes to squeeze under a gate; the proper way to get in is to climb down a pear-tree."

El pequeño Benjamín dijo: "Arrastrase por debajo de una verja estropea la ropa; la manera correcta de entrar es bajar por un peral."

Peter fell down head first; but it was of no consequence, as the bed below was newly raked and quite soft.

Pedro cayó de cabeza; pero no tuvo importancia, ya que el arriate de abajo estaba recién rastrillado y era bastante blando.

It had been sown with lettuces.

Había sido sembrado con lechugas.

They left a great many odd little footmarks all over the bed, especially little Benjamin, who was wearing clogs.

Dejaron muchísimas pequeñas huellas extrañas por todo el arriate, especialmente el pequeño Benjamín, que llevaba zuecos.

Vocabulary

dijo
Past tense of decir; he/she said or told
pequeño
Adjective meaning small, little, or young
susurro
A whisper or soft murmuring sound
quién
Interrogative pronoun meaning who or whom
tiene
Third person singular present of tener; has or holds
ropa
Clothing or garments worn on the body
respondió
Past tense of responder; he/she answered or replied
espantapájaros
A scarecrow placed in fields to frighten birds
jardín
A garden or cultivated outdoor space with plants
señor
Mister or sir, a respectful title for men
describió
Past tense of describir; he/she described something
cómo
Adverb meaning how, used in questions or clauses
habían
Third person plural past perfect auxiliary verb haber
perseguido
Past participle of perseguir; chased or pursued someone
perseguido
Past participle of perseguir; chased or pursued someone
había
Third person singular past perfect form of haber
perdido
Past participle of perder; lost something or someone
zapatos
Shoes worn on the feet as footwear
abrigo
A coat or overcoat worn for warmth outdoors
sentó
Past tense of sentar; he/she sat down somewhere
junto
Preposition or adjective meaning next to or together
primo
A male cousin, a relative through family connection
aseguró
Past tense of asegurar; he/she assured or guaranteed
salido
Past participle of salir; gone out or departed
carruaje
A horse-drawn carriage used for transportation
señora
Mrs. or madam, a respectful title for women
también
Adverb meaning also, too, or as well
sin
Preposition meaning without, lacking something or someone
duda
A doubt or uncertainty about something; sin duda means undoubtedly
todo
Adjective or pronoun meaning all, every, or whole
día
A day, the period of twenty-four hours
porque
Conjunction meaning because, introducing a reason or cause
llevaba
Past imperfect of llevar; he/she was wearing or carrying
puesto
Past participle of poner; put on or worn as clothing
mejor
Adjective or adverb meaning better or best
sombrero
A hat worn on the head as headwear
esperaba
Past imperfect of esperar; he/she hoped or expected something
lloviera
Past subjunctive of llover; that it would or might rain
ese
Demonstrative adjective meaning that, near the listener
momento
A moment, a brief period or instant of time
oyó
Past tense of oír; he/she heard a sound
voz
A voice, the sound produced when speaking or singing
vieja
Adjective meaning old, referring to an elderly female
Coneja
Female rabbit; a proper name in this story context
dentro
Adverb meaning inside or within a space or place
madriguera
A burrow or den dug by a small animal
llamando
Present participle of llamar; calling out to someone
Cola
Tail of an animal; also used as a nickname here
algodón
Cotton fiber or material; also refers to a cottontail
trae
Imperative of traer; bring something here to me
más
Adverb or adjective meaning more or additional quantity
manzanilla
Chamomile, an herbal plant used to make tea
creía
Past imperfect of creer; he/she believed or thought something
sentiría
Conditional of sentir; he/she would feel or sense something
si
Conjunction meaning if, introducing a conditional clause
salía
Past imperfect of salir; he/she was going out
dar
Infinitive meaning to give or to take a walk
paseo
A walk, stroll, or leisurely outdoor excursion
fueron
Past tense of ir; they went or traveled somewhere
mano
A hand, the body part at the end of the arm
subieron
Past tense of subir; they climbed up or ascended
parte
A part, portion, or section of something larger
plana
Adjective meaning flat, level, or smooth in surface
cima
The top, summit, or highest point of something
muro
A wall, typically a stone or brick structure
pie
A foot; al pie means at the foot or base
bosque
A forest or woods, an area with many trees
Desde
Preposition meaning from or since a place or time
allí
Adverb meaning there, at or in that place
miraron
Past tense of mirar; they looked or gazed at something
hacia
Preposition meaning toward or in the direction of
abajo
Adverb meaning below, down, or underneath something
veían
Past imperfect of ver; they could see or were seeing
claramente
Adverb meaning clearly or plainly, in an obvious manner
sobre
Preposition meaning on, above, over, or about something
coronado
Past participle of coronar; crowned or topped with something
viejo
Adjective meaning old, referring to an aged male thing
gorro
A cap or hat worn closely on the head
escocés
Adjective meaning Scottish, relating to Scotland or its culture
Arrastrase
Reflexive infinitive of arrastrar; to crawl or drag oneself
debajo
Adverb or preposition meaning under, below, or beneath something
verja
An iron gate or railing used as a barrier
estropea
Third person singular of estropear; spoils or damages something
manera
A manner, way, or method of doing something
correcta
Adjective meaning correct, proper, or right in context
entrar
Infinitive meaning to enter or go into a place
bajar
Infinitive meaning to go down, descend, or lower something
peral
A pear tree, a fruit tree producing pears
cayó
Past tense of caer; he/she/it fell down accidentally
cabeza
The head, the upper part of the body
pero
Conjunction meaning but, introducing a contrast or exception
tuvo
Past tense of tener; he/she had or experienced something
importancia
Importance or significance of a matter or event
ya
Adverb meaning already, now, or by that time
arriate
A garden bed or flower border along a path
estaba
Past imperfect of estar; he/she/it was in a state
recién
Adverb meaning recently, freshly, or just done
rastrillado
Past participle of rastrillar; raked smooth with a rake
bastante
Adverb or adjective meaning quite, enough, or fairly
blando
Adjective meaning soft, tender, or not firm
Había
Past imperfect of haber; there had been or was
sido
Past participle of ser; been, used in perfect tenses
sembrado
Past participle of sembrar; sown or planted with seeds
lechugas
Lettuces, leafy green vegetables grown in gardens
Dejaron
Past tense of dejar; they left behind or allowed
muchísimas
Superlative of mucha; very many or a great number
pequeñas
Adjective meaning small or little, feminine plural form
huellas
Footprints, tracks, or marks left on a surface
extrañas
Adjective meaning strange, odd, or unusual in appearance
especialmente
Adverb meaning especially or particularly, above all others
zuecos
Clogs, wooden-soled shoes worn as footwear
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →