← The Tale of Benjamin Bunny

The Tale of Benjamin Bunny — Page 5

Korean → English Full Text Level 1/10

그는 담장 꼭대기에서 고양이 등 위로 엄청난 도약을 하여, 고양이를 바구니에서 쳐내고 온실 안으로 걷어찼으며, 털 한 움큼을 긁어냈습니다.

He took a tremendous jump off the top of the wall on to the top of the cat, and cuffed it off the basket, and kicked it into the greenhouse, scratching off a handful of fur.

고양이는 너무 놀라서 되받아 할퀴지 못했습니다.

The cat was too much surprised to scratch back.

늙은 버니 씨가 고양이를 온실 안으로 몰아넣자, 그는 문을 잠갔습니다.

When old Mr. Bunny had driven the cat into the greenhouse, he locked the door.

그런 다음 그는 바구니로 돌아와 아들 벤자민을 귀를 잡아 꺼내어 작은 회초리로 때렸습니다.

Then he came back to the basket and took out his son Benjamin by the ears, and whipped him with the little switch.

그런 다음 그는 조카 피터를 꺼냈습니다.

Then he took out his nephew Peter.

그런 다음 그는 양파 손수건을 꺼내 정원을 나섰습니다.

Then he took out the handkerchief of onions, and marched out of the garden.

약 30분 후에 맥그리거 씨가 돌아왔을 때, 그는 자신을 당혹스럽게 만드는 몇 가지 것들을 발견했습니다.

When Mr. McGregor returned about half an hour later he observed several things which perplexed him.

마치 누군가가 나막신을 신고 정원 전체를 걸어 다닌 것처럼 보였습니다—다만 발자국이 너무 우스울 정도로 작았습니다!

It looked as though some person had been walking all over the garden in a pair of clogs--only the footmarks were too ridiculously little!

또한 그는 고양이가 어떻게 온실 안쪽에서 문을 잠그고 스스로 갇혔는지 이해할 수 없었습니다.

Also he could not understand how the cat could have managed to shut herself up inside the greenhouse, locking the door upon the outside.

피터가 집에 돌아왔을 때 어머니는 그를 용서해 주었습니다. 왜냐하면 그가 신발과 코트를 찾아온 것을 보고 너무 기뻤기 때문입니다. 코튼테일과 피터는 손수건을 접었고, 늙은 토끼 부인은 양파를 엮어 허브 다발과 토끼담배와 함께 부엌 천장에 매달았습니다.

When Peter got home his mother forgave him, because she was so glad to see that he had found his shoes and coat. Cotton-tail and Peter folded up the pocket-handkerchief, and old Mrs. Rabbit strung up the onions and hung them from the kitchen ceiling, with the bunches of herbs and the rabbit-tobacco.

Vocabulary

tremendous
매우 크거나 강력한, 엄청난
cuffed
손으로 가볍게 때리거나 철썩 쳤다
greenhouse
식물을 재배하기 위한 유리로 된 건물
handful
한 손으로 쥘 수 있는 적은 양
whipped
가느다란 막대나 채찍으로 때렸다
switch
때리는 데 쓰는 가느다란 나뭇가지
nephew
형제자매의 아들, 조카
handkerchief
코나 얼굴을 닦는 작은 천 손수건
marched
군인처럼 씩씩하게 걸어갔다
observed
주의 깊게 살피거나 목격했다
perplexed
이해하기 어려워 당혹스럽고 혼란스러운
clogs
나무로 만든 바닥이 두꺼운 신발
footmarks
땅에 남겨진 발자국들
ridiculously
우스울 정도로 터무니없이, 황당하게
managed
어렵지만 어떻게든 해냈다
forgave
잘못을 용서해 주었다
pocket-handkerchief
주머니에 넣고 다니는 작은 손수건
strung
string의 과거형, 줄에 꿰거나 매달았다
bunches
여러 개를 묶어 놓은 묶음들
herbs
요리나 약에 쓰이는 향기로운 식물들
rabbit-tobacco
토끼들이 먹거나 쓴다고 불리는 특정 식물
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →