← The Tale of Benjamin Bunny

The Tale of Benjamin Bunny — Page 5

Thai → Chinese Full Text Level 1/10

เขากระโดดลงมาจากด้านบนของกำแพงอย่างแรงไปยังหลังแมว แล้วตบมันออกจากตะกร้า และเตะมันเข้าไปในเรือนกระจก พร้อมกับดึงขนออกมาเป็นกำมือ

他从墙顶猛地跳到猫身上,把猫打落到篮子旁边,再把它踢进温室里,还抓掉了一把猫毛。

แมวตกใจมากเกินไปจนไม่ทันตอบโต้

那只猫太惊讶了,根本来不及反抓回去。

เมื่อคุณบันนี่แก่ขับไล่แมวเข้าไปในเรือนกระจกแล้ว เขาก็ล็อกประตู

当老邦尼先生把猫赶进温室后,他就把门锁上了。

จากนั้นเขากลับมาที่ตะกร้าและดึงเบนจามิน ลูกชายของเขาออกมาโดยจับที่หู แล้วเฆี่ยนเขาด้วยกิ่งไม้เล็กๆ

然后他回到篮子旁,揪着儿子本杰明的耳朵把他拉了出来,用一根小树枝打了他一顿。

จากนั้นเขาก็ดึงปีเตอร์ หลานชายของเขาออกมา

然后他把侄子彼得也拉了出来。

จากนั้นเขาก็หยิบผ้าเช็ดหน้าที่ห่อหัวหอมออกมา แล้วเดินออกจากสวน

然后他拿出那块包着洋葱的手帕,大步走出了花园。

เมื่อคุณแมคเกรเกอร์กลับมาในอีกประมาณครึ่งชั่วโมงต่อมา เขาสังเกตเห็นหลายสิ่งที่ทำให้เขางุนงง

大约半小时后,麦格雷戈先生回来时,发现了几件让他感到困惑的事情。

ดูเหมือนว่ามีใครบางคนสวมรองเท้าไม้เดินไปทั่วสวน แต่รอยเท้านั้นเล็กจนน่าขันเกินไป

看起来好像有人穿着木屐走遍了整个花园——只是那些脚印小得可笑!

นอกจากนี้เขายังไม่เข้าใจว่าแมวจะสามารถล็อกตัวเองอยู่ภายในเรือนกระจกได้อย่างไร โดยที่กุญแจล็อกอยู่ด้านนอก

而且他也无法理解,那只猫怎么可能把自己锁在温室里面,而锁却在外面。

เมื่อปีเตอร์กลับถึงบ้าน แม่ของเขาก็ให้อภัยเขา เพราะเธอดีใจมากที่เห็นว่าเขาหารองเท้าและเสื้อโค้ตของเขาได้ คอตตอนเทลและปีเตอร์พับผ้าเช็ดหน้า และคุณนายแรบบิทแก่ก็ร้อยหัวหอมและแขวนไว้จากเพดานครัว พร้อมกับช่อสมุนไพรและยาสูบกระต่าย

彼得回到家后,妈妈原谅了他,因为她非常高兴地看到他找回了鞋子和外套。棉花尾巴和彼得把手帕叠好,老兔太太则把洋葱串起来,和那些成束的香草以及兔草一起挂在厨房的天花板上。

Vocabulary

tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
cóng — จาก, มาจาก (บอกจุดเริ่มต้น)
墙顶
qiáng dǐng — ส่วนบนสุดของกำแพง
猛地
měng de — อย่างฉับพลัน, กะทันหัน, รวดเร็ว
跳到
tiào dào — กระโดดไปถึง (สถานที่หนึ่ง)
māo — แมว สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม
身上
shēn shang — บนร่างกาย, บนตัว (ของสิ่งมีชีวิต)
bǎ — คำบุพบทนำกรรมมาไว้หน้ากริยา
打落
dǎ luò — ตีหรือทำให้ตกลงมา
dào — ถึง, ไปยัง (บอกทิศทางหรือจุดหมาย)
篮子
lán zi — ตะกร้า ภาชนะสำหรับใส่ของ
旁边
páng biān — ข้างๆ, บริเวณใกล้เคียง
zài — อีกครั้ง, แล้วยัง (บอกการกระทำซ้ำ)
tā — สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสัตว์หรือสิ่งของ
踢进
tī jìn — เตะเข้าไปใน (สถานที่)
温室
wēn shì — เรือนกระจกสำหรับปลูกพืช
lǐ — ภายใน, ข้างใน (บอกตำแหน่ง)
hái — ยังอีก, นอกจากนี้ยัง
抓掉
zhuā diào — ดึงหรือฉีกออกด้วยมือ
le — อนุภาคบอกการกระทำสำเร็จแล้ว
一把
yī bǎ — หนึ่งกำมือ, จำนวนหนึ่งกำ
猫毛
māo máo — ขนแมว, เส้นขนของแมว
nà — นั้น, สิ่งนั้น (ชี้สิ่งที่อยู่ไกล)
zhī — ลักษณนามสำหรับสัตว์
tài — มากเกินไป, เกินไป (ขยายคุณศัพท์)
惊讶
jīng yà — ประหลาดใจ, ตกใจ, แปลกใจมาก
根本
gēn běn — เลย, ไม่เลย (ใช้ในประโยคปฏิเสธ)
来不及
lái bu jí — ไม่ทันเวลา, ไม่มีเวลาพอ
fǎn — กลับ, ตอบโต้ (ทำในทิศทางตรงข้าม)
zhuā — จับ, คว้า, ตะปบ
回去
huí qù — กลับไป (สู่สถานที่เดิม)
dāng — เมื่อ, ขณะที่ (บอกช่วงเวลา)
lǎo — แก่, เก่า (คำขยายบอกอายุหรืออาวุโส)
先生
xiān sheng — คำนำหน้าชื่อผู้ชาย แปลว่า นาย
赶进
gǎn jìn — ต้อนหรือไล่เข้าไปใน (สถานที่)
hòu — หลังจาก, ภายหลัง
jiù — ก็, แล้วก็ (บอกลำดับเหตุการณ์)
mén — ประตู, ทางเข้าออก
锁上
suǒ shàng — ล็อคประตูหรือสิ่งของให้แน่น
然后
rán hòu — จากนั้น, หลังจากนั้น
回到
huí dào — กลับมาถึง (สถานที่หนึ่ง)
páng — ข้าง, บริเวณใกล้เคียง
揪着
jiū zhe — จับดึงหรือกดแน่นไว้ (ส่วนใดส่วนหนึ่ง)
儿子
ér zi — ลูกชาย
de — อนุภาคบอกความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
耳朵
ěr duo — หู อวัยวะรับเสียง
拉了
lā le — ดึงออกมา (การกระทำเสร็จสิ้นแล้ว)
出来
chū lái — ออกมา (บอกทิศทางการเคลื่อนที่)
yòng — ใช้ (สิ่งของหรือวิธีการ)
一根
yī gēn — หนึ่งเส้น, หนึ่งอัน (ลักษณนามของสิ่งเรียว)
小树枝
xiǎo shù zhī — กิ่งไม้เล็กๆ, กิ่งไม้ขนาดเล็ก
打了
dǎ le — ตีแล้ว, ลงโทษด้วยการตี
一顿
yī dùn — ครั้งหนึ่ง, หนึ่งรอบ (ใช้กับการตีหรือกิน)
侄子
zhí zi — หลานชาย (ลูกของพี่น้องชาย)
yě — ก็, ด้วย (บอกความเหมือนหรือเพิ่มเติม)
拿出
ná chū — หยิบหรือนำออกมา
那块
nà kuài — ชิ้นนั้น, ก้อนนั้น (ชี้สิ่งของชิ้นหนึ่ง)
包着
bāo zhe — ห่อหุ้มอยู่, มัดอยู่
洋葱
yáng cōng — หัวหอมใหญ่ พืชผักมีกลิ่นฉุน
手帕
shǒu pà — ผ้าเช็ดหน้า, ผ้าเช็ดมือขนาดเล็ก
大步
dà bù — ก้าวยาว, เดินด้วยก้าวใหญ่
走出
zǒu chū — เดินออกไปจาก (สถานที่)
花园
huā yuán — สวนดอกไม้, สวนหย่อม
大约
dà yuē — ประมาณ, โดยประมาณ
半小时
bàn xiǎo shí — ครึ่งชั่วโมง, สามสิบนาที
回来
huí lái — กลับมา (สู่สถานที่ผู้พูดอยู่)
shí — เมื่อ, ขณะที่ (บอกเวลา)
发现
fā xiàn — ค้นพบ, พบว่า (สิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน)
几件
jǐ jiàn — หลายสิ่ง, บางอย่าง (จำนวนไม่แน่ชัด)
ràng — ทำให้, ยอมให้, ปล่อยให้
感到
gǎn dào — รู้สึกว่า, มีความรู้สึก
困惑
kùn huò — สับสน, งุนงง, ไม่เข้าใจ
事情
shì qing — เรื่องราว, สิ่งที่เกิดขึ้น
看起来
kàn qǐ lái — ดูเหมือนว่า, ดูเหมือน
好像
hǎo xiàng — ราวกับว่า, เหมือนกับ
有人
yǒu rén — มีคนบางคน, มีผู้ใดผู้หนึ่ง
穿着
chuān zhe — สวมใส่อยู่ (เสื้อผ้าหรือรองเท้า)
木屐
mù jī — รองเท้าไม้, รองเท้าที่ทำจากไม้
走遍
zǒu biàn — เดินทั่ว, เดินไปทุกแห่งใน
整个
zhěng gè — ทั้งหมด, ทั้งหมดของสิ่งนั้น
只是
zhǐ shì — แต่เพียงแค่, เพียงแต่ว่า
那些
nà xiē — เหล่านั้น, สิ่งเหล่านั้น (พหูพจน์)
脚印
jiǎo yìn — รอยเท้า, รอยประทับของเท้า
小得
xiǎo de — เล็กจน... (ขนาดเล็กมากจนถึงระดับหนึ่ง)
可笑
kě xiào — น่าขัน, น่าหัวเราะ, ตลกมาก
而且
ér qiě — และยังอีก, นอกจากนั้น
无法
wú fǎ — ไม่สามารถ, ไม่มีทางที่จะ
理解
lǐ jiě — เข้าใจ, ทำความเข้าใจ
怎么
zěn me — อย่างไร, ทำไม (คำถาม)
可能
kě néng — เป็นไปได้, อาจจะ
自己
zì jǐ — ตัวเอง, ด้วยตนเอง
锁在
suǒ zài — ล็อคอยู่ใน (สถานที่ใดสถานที่หนึ่ง)
里面
lǐ miàn — ด้านใน, ภายใน
ér — แต่ว่า, ทว่า (คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง)
suǒ — กุญแจ, อุปกรณ์ล็อคประตู
què — แต่กลับ, ทว่า (แสดงความขัดแย้ง)
zài — อยู่ที่, อยู่ใน (บอกสถานที่)
外面
wài miàn — ด้านนอก, ภายนอก
家后
jiā hòu — หลังบ้าน, พื้นที่ด้านหลังของบ้าน
妈妈
māma — แม่, คุณแม่
原谅
yuán liàng — ยกโทษให้, อภัยโทษ
因为
yīn wèi — เพราะว่า, เนื่องจาก
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เธอ (ผู้หญิง)
非常
fēi cháng — มาก, อย่างมาก, เป็นอย่างยิ่ง
高兴
gāo xìng — ดีใจ, มีความสุข, รู้สึกยินดี
de — อนุภาคขยายกริยา (บอกลักษณะการกระทำ)
看到
kàn dào — มองเห็น, ได้เห็น
找回
zhǎo huí — หาได้คืนมา, ได้รับกลับคืน
鞋子
xié zi — รองเท้า
hé — และ, กับ (คำเชื่อมสิ่งของ)
外套
wài tào — เสื้อคลุม, เสื้อแจ็คเก็ต
棉花尾巴
mián huā wěi ba — หางสีขาวเหมือนสำลี (หางกระต่าย)
叠好
dié hǎo — พับให้เรียบร้อย, จัดเรียงซ้อนกัน
tù — กระต่าย
太太
tài tai — นาง, คุณผู้หญิง (สตรีที่แต่งงานแล้ว)
zé — ส่วน..., แต่ (คำเชื่อมแสดงความต่าง)
串起来
chuàn qǐ lái — ร้อยเข้าด้วยกัน, เพียงเป็นพวง
成束
chéng shù — เป็นกำ, รวมเป็นมัด
香草
xiāng cǎo — สมุนไพรหอม, พืชที่มีกลิ่นหอม
以及
yǐ jí — รวมถึง, และ (เชื่อมรายการ)
兔草
tù cǎo — หญ้ากระต่าย, พืชที่กระต่ายกิน
一起
yī qǐ — ด้วยกัน, พร้อมกัน
挂在
guà zài — แขวนอยู่ที่ (สถานที่หนึ่ง)
厨房
chú fáng — ห้องครัว สถานที่ปรุงอาหาร
天花板
tiān huā bǎn — เพดาน ส่วนบนสุดของห้อง
shàng — บน, ด้านบน (บอกตำแหน่ง)
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →