← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 1

Ar → English Full Text Level 2/10

ملاحظة: يمتلك مشروع غوتنبرغ أيضاً نسخة HTML من هذا الملف تتضمن الرسوم التوضيحية الأصلية.

Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this file which includes the original illustrations.

راجع الملف 14814-h.htm أو 14814-h.zip.

See 14814-h.htm or 14814-h.zip.

حكاية جيميما بودل-داك

THE TALE OF JEMIMA PUDDLE-DUCK

بقلم بياتريكس بوتر

by Beatrix Potter

مؤلفة «حكاية بيتر رابيت» وغيرها

Author of "The Tale of Peter Rabbit," &c

فريدريك وارن وشركاه، نيويورك، 1908

Frederick Warne & Co., Inc. New York 1908

حكاية من فناء المزرعة مهداة إلى رالف وبيتسي

A FARMYARD TALE FOR RALPH AND BETSY

يا له من منظر مضحك أن ترى مجموعة من الفراخ الصغيرة مع دجاجة!

What a funny sight it is to see a brood of ducklings with a hen!

استمع إلى قصة جيميما بودل-داك، التي كانت منزعجة لأن زوجة المزارع لم تدعها تفقس بيضها بنفسها.

Listen to the story of Jemima Puddle-duck, who was annoyed because the farmer's wife would not let her hatch her own eggs.

كانت زوجة أخيها، السيدة ريبيكا بودل-داك، على استعداد تام للتخلي عن مهمة التفقيس لشخص آخر.

Her sister-in-law, Mrs. Rebeccah Puddle-duck, was perfectly willing to leave the hatching to some one else.

«ليس لديّ الصبر للجلوس على العش ثمانية وعشرين يوماً، وأنتِ كذلك يا جيميما. ستتركينها تبرد، أنتِ تعرفين ذلك!»

"I have not the patience to sit on a nest for twenty-eight days; and no more have you, Jemima. You would let them go cold; you know you would!"

قالت جيميما بودل-داك بصوت مبحوح: «أريد أن أفقّس بيضي بنفسي؛ سأفقّسها جميعاً وحدي.»

"I wish to hatch my own eggs; I will hatch them all by myself," quacked Jemima Puddle-duck.

حاولت إخفاء بيضها، لكنهم كانوا يجدونه دائماً ويأخذونه.

She tried to hide her eggs; but they were always found and carried off.

أصبحت جيميما بودل-داك في حالة من اليأس الشديد، وعقدت العزم على بناء عش بعيداً عن المزرعة تماماً.

Jemima Puddle-duck became quite desperate. She determined to make a nest right away from the farm.

انطلقت في ظهيرة ربيعية جميلة على طول الطريق الترابي الذي يمتد فوق التل.

She set off on a fine spring afternoon along the cart-road that leads over the hill.

كانت ترتدي شالاً وقبعة ذات حافة أمامية بارزة.

She was wearing a shawl and a poke bonnet.

حين بلغت قمة التل، رأت غابة في المسافة البعيدة.

When she reached the top of the hill, she saw a wood in the distance.

ظنّت أنها تبدو مكاناً هادئاً وآمناً.

She thought that it looked a safe quiet spot.

Vocabulary

Note
ملاحظة أو تنبيه مكتوب لنقل معلومة
Project
مشروع أو مبادرة منظمة لتحقيق هدف
also
أيضاً، تُستخدم للإضافة إلى شيء مذكور
has
يمتلك أو يحتوي على شيء ما
an
أداة نكرة تُستخدم قبل كلمة تبدأ بصوت حرف علة
version
نسخة أو إصدار مختلف من شيء ما
of
حرف جر يدل على الانتماء أو الملكية
this
اسم إشارة يشير إلى شيء قريب
file
ملف يحتوي على بيانات أو معلومات مخزنة
which
ضمير وصل يُستخدم للإشارة إلى شيء محدد
includes
يتضمن أو يحتوي على شيء داخله
the
أداة التعريف في اللغة الإنجليزية
original
أصلي، النسخة الأولى غير المعدلة
illustrations
رسومات توضيحية تشرح أو تزيّن النص
See
انظر أو اطلع على شيء ما
or
أداة تخيير تربط بين خيارين أو أكثر
THE
أداة التعريف بصيغة مميزة للتأكيد
TALE
حكاية أو قصة خيالية تُروى
OF
حرف جر يدل على الانتماء أو الارتباط
PUDDLE
بركة صغيرة من الماء على الأرض
DUCK
بطة، طائر مائي منزلي يُربى في المزارع
by
بواسطة، يدل على الكاتب أو المنفذ
Author
مؤلف أو كاتب عمل أدبي أو فكري
Tale
حكاية أو قصة خيالية تُروى
Rabbit
أرنب، حيوان صغير ذو أذنين طويلتين
New
جديد، لم يُستخدم أو لم يظهر من قبل
FARMYARD
ساحة المزرعة المحيطة بالمباني والحيوانات
FOR
حرف جر يدل على الغرض أو الاستفادة
AND
حرف عطف يربط بين كلمتين أو جملتين
What
ما، كلمة استفهام تُستخدم للسؤال عن شيء
funny
مضحك أو غريب ومثير للابتسامة
sight
منظر أو مشهد يراه الإنسان بعينيه
it
ضمير للغائب يشير إلى شيء غير عاقل
is
فعل الكينونة للمفرد في المضارع
to
حرف جر يدل على الاتجاه أو الغرض
see
يرى أو يشاهد شيئاً بالعين
brood
حضنة، مجموعة صغار الطيور من فقسة واحدة
ducklings
صغار البط، فراخ البط الصغيرة
with
مع، حرف جر يدل على المصاحبة
hen
دجاجة أنثى بالغة تربى في المزارع
Listen
استمع أو أنصت باهتمام لشيء ما
story
قصة أو حكاية تُروى للترفيه أو التعليم
duck
بطة، طائر مائي يعيش قرب الماء
who
ضمير وصل للعاقل يُستخدم في وصف الأشخاص
was
كان، فعل الكينونة في الماضي للمفرد
annoyed
مزعوج أو منزعج من شيء يضايقه
because
لأن، أداة تعليل تربط السبب بالنتيجة
farmer
مزارع، شخص يعمل في الزراعة وتربية الحيوانات
wife
زوجة، المرأة المتزوجة من رجل ما
would
كان سيفعل، يدل على الإرادة أو المستقبل الماضي
not
أداة نفي تُستخدم لنفي الفعل أو الصفة
let
يسمح أو يأذن لشخص بفعل شيء
her
ضمير المؤنث الغائب في حالة المفعول به
hatch
يفقس، خروج الصغار من البيض
own
خاص بالشخص نفسه، ملكيته الخاصة
eggs
بيض، ما تضعه الطيور لتفقيس صغارها
Her
ضمير ملكية مؤنث يعني لها أو خاصتها
sister
أخت، أنثى من نفس الوالدين
in
حرف جر يدل على الظرفية أو المكان
law
قانون أو شريعة، وفي التركيب يعني بالنسب
Mrs.
لقب احترام للمرأة المتزوجة باللغة الإنجليزية
perfectly
تماماً أو بشكل مثالي دون أي نقص
willing
مستعد أو راغب في فعل شيء ما
leave
يترك أو يغادر مكاناً أو شيئاً ما
hatching
عملية فقس البيض وخروج الصغار منه
some
بعض، كمية غير محددة من شيء ما
one
واحد، عدد أو ضمير غير محدد
else
آخر، غير المذكور أو الشخص الآخر
I
ضمير المتكلم المفرد في اللغة الإنجليزية
have
يمتلك أو لديه، فعل الامتلاك
patience
صبر، القدرة على الانتظار دون ضجر
sit
يجلس أو يستقر في مكان ما
nest
عش، مكان تبنيه الطيور لوضع بيضها
twenty
عشرون، العدد الذي يلي تسعة عشر
eight
ثمانية، العدد الذي يلي سبعة
days
أيام، جمع يوم، وحدات الزمن
no
لا، كلمة نفي أو رفض
more
أكثر، كمية أو درجة أعلى مما سبق
you
أنت أو أنتم، ضمير المخاطب
them
ضمير الغائب الجمع في حالة المفعول به
go
يذهب أو يتحرك من مكان إلى آخر
cold
بارد، منخفض الحرارة أو شعور بالبرودة
know
يعرف أو يدرك معلومة أو حقيقة ما
wish
يتمنى أو يرغب في تحقيق شيء ما
my
ضمير ملكية للمتكلم يعني لي أو خاصتي
will
سوف، يدل على المستقبل أو الإرادة
all
كل، يشمل الجميع دون استثناء
myself
نفسي، ضمير انعكاسي للمتكلم المفرد
She
هي، ضمير المؤنث الغائب
tried
حاول، بذل جهداً لتحقيق شيء ما
hide
يختبئ أو يخفي شيئاً عن الأنظار
but
لكن، أداة استدراك تُعبر عن التناقض
they
هم أو هن، ضمير الغائب الجمع
were
كانوا، فعل الكينونة في الماضي للجمع
always
دائماً، في كل وقت بدون استثناء
found
وجد أو اكتُشف، الماضي من الفعل يجد
carried
حُمل أو نُقل من مكان إلى آخر
off
بعيداً أو منفصلاً، يدل على الابتعاد
became
أصبح، تحول إلى حالة أو وضع جديد
quite
تماماً أو إلى حد ما، تدل على الدرجة
desperate
يائس أو في حالة شديدة من القلق والضيق
determined
مصمم ومعزوم على فعل شيء بقوة إرادة
make
يصنع أو يفعل أو يتخذ إجراءً ما
right
صحيح أو مباشر أو في الاتجاه الصواب
away
بعيداً، مبتعداً عن مكان أو شخص ما
from
من، حرف جر يدل على نقطة البداية
farm
مزرعة، أرض لزراعة المحاصيل وتربية الحيوانات
set
انطلق أو بدأ رحلة نحو وجهة ما
fine
جميل أو رائع، يصف طقساً أو حالة ممتازة
spring
الربيع، الفصل الذي يأتي بعد الشتاء
afternoon
فترة بعد الظهر حتى المساء
along
على طول، يسير بمحاذاة شيء ما
cart
عربة، مركبة بسيطة تجرها الحيوانات
road
طريق، مسار معبد للسير والتنقل
that
ضمير إشارة يشير إلى شيء بعيد أو سابق
leads
يؤدي أو يوصل إلى مكان أو نتيجة
over
فوق أو عبر، يدل على التجاوز
hill
تلة، ارتفاع أرضي أصغر من الجبل
wearing
يرتدي، يلبس قطعة ملابس أو إكسسوار
shawl
شال، قطعة قماش تُلف حول الكتفين
bonnet
قبعة نسائية قديمة تُربط تحت الذقن
When
عندما، ظرف زمان يربط حدثين معاً
she
هي، ضمير الغائب المؤنث المفرد
reached
وصل إلى مكان أو هدف معين
top
القمة أو الجزء الأعلى من شيء ما
saw
رأى، الماضي من فعل يرى بالعين
wood
غابة أو حرش، منطقة مليئة بالأشجار
distance
مسافة أو بُعد بين نقطتين
thought
ظن أو اعتقد أو فكر في شيء ما
looked
بدا أو ظهر بمظهر معين للناظر
safe
آمن، خالٍ من الخطر أو الأذى
quiet
هادئ، خالٍ من الضجيج والإزعاج
spot
مكان أو بقعة محددة في منطقة ما
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →