← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 1

De → English Full Text Level 2/10

Hinweis: Project Gutenberg hat auch eine HTML-Version dieser Datei, die die Originalillustrationen enthält.

Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this file which includes the original illustrations.

Siehe 14814-h.htm oder 14814-h.zip.

See 14814-h.htm or 14814-h.zip.

DIE GESCHICHTE VON JEMIMA PUDDLE-DUCK

THE TALE OF JEMIMA PUDDLE-DUCK

von BEATRIX POTTER

by BEATRIX POTTER

Frederick Warne & Co., Inc., New York, 1908

Frederick Warne & Co., Inc. New York 1908

EINE BAUERNHOFGESCHICHTE FÜR RALPH UND BETSY

A FARMYARD TALE FOR RALPH AND BETSY

Was für ein komischer Anblick ist es, eine Schar Entenküken mit einer Henne zu sehen!

What a funny sight it is to see a brood of ducklings with a hen!

Hör dir die Geschichte von Jemima Puddle-Duck an, die verärgert war, weil die Frau des Bauern ihr nicht erlaubte, ihre eigenen Eier auszubrüten.

Listen to the story of Jemima Puddle-duck, who was annoyed because the farmer's wife would not let her hatch her own eggs.

Ihre Schwägerin, Frau Rebeccah Puddle-Duck, war vollkommen bereit, das Ausbrüten jemand anderem zu überlassen.

Her sister-in-law, Mrs. Rebeccah Puddle-duck, was perfectly willing to leave the hatching to some one else.

Sie versuchte, ihre Eier zu verstecken, aber sie wurden immer gefunden und weggetragen.

She tried to hide her eggs; but they were always found and carried off.

Jemima Puddle-Duck wurde ganz verzweifelt. Sie beschloss, weit weg vom Bauernhof ein Nest zu bauen.

Jemima Puddle-duck became quite desperate. She determined to make a nest right away from the farm.

Sie machte sich an einem schönen Frühlingsnachmittag auf den Weg entlang der Fahrstraße, die über den Hügel führt.

She set off on a fine spring afternoon along the cart-road that leads over the hill.

Sie trug ein Schultertuch und eine Schutzhaubenkappe.

She was wearing a shawl and a poke bonnet.

Als sie den Gipfel des Hügels erreichte, sah sie in der Ferne einen Wald.

When she reached the top of the hill, she saw a wood in the distance.

Sie dachte, dass er wie ein sicherer, ruhiger Ort aussah.

She thought that it looked a safe quiet spot.

Vocabulary

Note
Hinweis oder Anmerkung zu einem Text
Project
Ein geplantes Vorhaben oder Unternehmen
also
Ebenfalls, zusätzlich zu etwas anderem
has
Hilfsverb; besitzt oder verfügt über etwas
an
Unbestimmter Artikel vor Vokallauten
version
Eine bestimmte Fassung oder Ausgabe von etwas
of
Verhältniswort zur Angabe von Zugehörigkeit
this
Demonstrativpronomen: dieses hier
file
Eine digitale Datei auf einem Computer
which
Relativpronomen: welches, das
includes
Enthält oder beinhaltet etwas zusätzlich
the
Bestimmter Artikel im Englischen
original
Ursprünglich, echt, nicht kopiert oder verändert
illustrations
Bilder oder Zeichnungen in einem Buch
See
Schau nach; Aufforderung zum Nachschlagen
or
Konjunktion: oder, alternative Möglichkeit
THE
Bestimmter Artikel, betont oder als Titel
TALE
Eine Geschichte oder Erzählung
OF
Verhältniswort: von, aus, über
by
Von; gibt den Autor eines Werkes an
Co.
Abkürzung für Company; Mitgesellschaft
Inc.
Abkürzung für Incorporated; eingetragene Gesellschaft
New
Neu; hier Teil des Städtenamens New York
A
Unbestimmter Artikel im Englischen
FARMYARD
Der Hof oder Innenhof eines Bauernhofes
FOR
Für; gewidmet einer bestimmten Person
AND
Und; verbindet zwei Wörter oder Begriffe
What
Was; Fragewort oder Ausrufewort
a
Unbestimmter Artikel vor Konsonantlauten
funny
Komisch, lustig oder seltsam wirkend
sight
Ein Anblick; etwas, das man sieht
it
Personalpronomen für Dinge oder Tiere
is
Ist; dritte Person Singular von 'sein'
to
Zu; Partikel vor dem Infinitiv
see
Sehen; etwas mit den Augen wahrnehmen
brood
Eine Gruppe junger Vögel derselben Mutter
ducklings
Junge Enten kurz nach dem Schlüpfen
with
Mit; in Begleitung von jemand oder etwas
hen
Eine weibliche Henne als Glucke
Listen
Hör zu; Aufforderung zum Zuhören
story
Eine Geschichte oder Erzählung
who
Relativpronomen: die, wer, welche Person
was
War; Vergangenheitsform von 'sein'
annoyed
Verärgert, genervt oder gereizt über etwas
because
Weil; gibt den Grund für etwas an
farmer
Ein Bauer, der einen Bauernhof betreibt
's
Genitivendung; zeigt Besitz oder Zugehörigkeit
wife
Ehefrau; verheiratete Frau eines Mannes
would
Würde; Modalverb für Bedingung oder Vergangenheit
not
Nicht; Verneinungspartikel im Englischen
let
Erlauben, zulassen; jemanden etwas tun lassen
her
Sie, ihr; Personalpronomen weiblich
hatch
Ausbrüten; Eier zum Schlüpfen bringen
own
Eigen; jemandem selbst gehörend
eggs
Eier; ovale Objekte, die Vögel legen
Her
Ihr; Possessivpronomen weiblich
sister-in-law
Schwägerin; Schwester des Ehepartners
Mrs.
Anrede für eine verheiratete Frau
perfectly
Vollkommen, völlig, absolut; in jeder Hinsicht
willing
Bereit, willig; gerne etwas tun wollen
leave
Überlassen, verlassen; jemandem etwas überlassen
hatching
Das Ausbrüten von Eiern durch Wärme
some
Einige, manche; eine unbestimmte Anzahl
one
Eins; Zahl oder unbestimmtes Pronomen
else
Sonst, anders; eine andere Person oder Sache
She
Sie; Personalpronomen weiblich, Subjekt
tried
Versuchte; Vergangenheitsform von 'versuchen'
hide
Verstecken; etwas verbergen vor anderen
but
Aber; drückt einen Gegensatz aus
they
Sie; Personalpronomen Plural
were
Waren; Vergangenheitsform von 'sein' Plural
always
Immer; zu jeder Zeit ohne Ausnahme
found
Gefunden; Vergangenheitsform von 'finden'
and
Und; verbindet Wörter oder Satzteile
carried
Getragen; Vergangenheitsform von 'tragen'
off
Weg, fort; Richtungspartikel
became
Wurde; Vergangenheitsform von 'werden'
quite
Ziemlich, recht; Verstärkungsadverb
desperate
Verzweifelt; ohne Hoffnung auf eine Lösung
determined
Entschlossen; fest entschieden etwas zu tun
make
Machen, bauen; etwas erschaffen oder herstellen
nest
Ein Nest; Schlafplatz für Vögel und Eier
right
Genau, direkt; hier im Sinne von 'weit weg'
away
Weg, entfernt; an einem anderen Ort
from
Von, aus; Herkunft oder Ausgangspunkt
farm
Ein Bauernhof mit Feldern und Tieren
set
Aufbrach; begann eine Reise oder Wanderung
on
An, auf; Präposition der Lage oder Zeit
fine
Schön; angenehmes Wetter oder gute Qualität
spring
Frühling; Jahreszeit nach dem Winter
afternoon
Nachmittag; Zeit zwischen Mittag und Abend
along
Entlang; in einer Richtung weitergehend
cart-road
Ein Fahrweg für Karren auf dem Land
that
Relativpronomen oder Demonstrativpronomen: das, dieser
leads
Führt; ein Weg geht in eine Richtung
over
Über, hinüber; jenseits eines Hindernisses
hill
Ein Hügel; eine kleine Erhebung im Gelände
wearing
Tragend; gekleidet in bestimmte Kleidung
shawl
Ein Schal oder Tuch um Schultern gewickelt
bonnet
Eine altmodische Damenhaube mit Bändern
When
Als, wenn; zeitliche Konjunktion
she
Sie; Personalpronomen weiblich
reached
Erreichte; kam an einem bestimmten Ort an
top
Gipfel oder Spitze; höchster Punkt von etwas
saw
Sah; Vergangenheitsform von 'sehen'
wood
Ein Wald oder Wäldchen in der Natur
in
In; Präposition des Ortes oder der Zeit
distance
Die Entfernung oder Ferne; weiter Abstand
thought
Dachte; Vergangenheitsform von 'denken'
looked
Schien, wirkte; hatte einen bestimmten Anschein
safe
Sicher; ohne Gefahr oder Risiko
quiet
Ruhig, still; ohne Lärm oder Unruhe
spot
Ein Platz oder Ort; bestimmte Stelle irgendwo
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →