← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 6

English → De Full Text Level 2/10

[Illustration]

[Illustration]

A moment afterwards there were most awful noises--barking, baying, growls and howls, squealing and groans.

Einen Moment später gab es schreckliche Geräusche – Bellen, Heulen, Knurren und Jaulen, Quietschen und Stöhnen.

And nothing more was ever seen of that foxy-whiskered gentleman.

Und von dem Herrn mit dem Fuchsbart wurde nie mehr etwas gesehen.

Presently Kep opened the door of the shed, and let out Jemima Puddle-duck.

Bald darauf öffnete Kep die Tür des Schuppens und ließ Jemima Puddle-Ente heraus.

[Illustration]

[Illustration]

Unfortunately the puppies rushed in and gobbled up all the eggs before he could stop them.

Leider stürmten die Welpen herein und fraßen alle Eier auf, bevor er sie aufhalten konnte.

He had a bite on his ear and both the puppies were limping.

Er hatte einen Biss am Ohr und beide Welpen hinkten.

[Illustration]

[Illustration]

Jemima Puddle-duck was escorted home in tears on account of those eggs.

Jemima Puddle-Ente wurde wegen dieser Eier weinend nach Hause begleitet.

[Illustration]

[Illustration]

She laid some more in June, and she was permitted to keep them herself: but only four of them hatched.

Sie legte im Juni noch einige mehr, und es war ihr gestattet, diese selbst zu behalten: aber nur vier davon schlüpften.

Jemima Puddle-duck said that it was because of her nerves; but she had always been a bad sitter.

Jemima Puddle-Ente sagte, es liege an ihren Nerven; aber sie war schon immer eine schlechte Brüterin gewesen.

Vocabulary

Illustration
A picture or image accompanying text
Einen
Accusative masculine form of the article 'ein' (a/one)
Moment
A brief period of time; a moment
später
At a time after; later
gab
Past tense of 'geben'; there was/were (es gab)
es
Neuter pronoun meaning 'it'
schreckliche
Terrible, dreadful, or horrifying in nature
Geräusche
Sounds or noises, typically unpleasant ones
Bellen
The barking sound made by a dog
Heulen
Howling or wailing sound, as from a dog
Knurren
Growling sound made by an animal or person
und
Coordinating conjunction meaning 'and'
Jaulen
Yelping or whining sound made by a dog
Quietschen
A squeaking or squealing high-pitched sound
Stöhnen
Groaning or moaning sound expressing pain
Und
Coordinating conjunction meaning 'and'
von
Preposition meaning 'from' or 'of'
dem
Dative masculine/neuter definite article 'the'
Herrn
Dative/accusative form of 'Herr'; gentleman or mister
mit
Preposition meaning 'with'
Fuchsbart
A fox-colored beard; foxy beard
wurde
Past tense of 'werden'; was (passive auxiliary)
nie
Adverb meaning 'never'
mehr
Adverb or adjective meaning 'more' or 'anymore'
etwas
Pronoun or adverb meaning 'something' or 'somewhat'
gesehen
Past participle of 'sehen'; seen
Bald
Adverb meaning 'soon' or 'shortly'
darauf
Adverb meaning 'thereupon' or 'after that'
öffnete
Past tense of 'öffnen'; opened
die
Definite article 'the' (feminine/plural)
Tür
A door providing entry or exit to a space
des
Genitive masculine/neuter definite article 'of the'
Schuppens
Genitive of 'Schuppen'; of the shed or barn
ließ
Past tense of 'lassen'; let or allowed
heraus
Adverb meaning 'out' or 'outside' (directional)
Leider
Adverb expressing regret; unfortunately
stürmten
Past tense of 'stürmen'; stormed or rushed in
Welpen
Plural of 'Welpe'; puppies or young dogs
herein
Adverb meaning 'in' or 'inside' (directional)
fraßen
Past tense of 'fressen'; devoured (animals eating)
alle
Determiner or pronoun meaning 'all' or 'every'
Eier
Plural of 'Ei'; eggs
auf
Preposition meaning 'on,' 'up,' or 'open'
bevor
Subordinating conjunction meaning 'before'
er
Third person singular masculine pronoun 'he'
sie
Third person pronoun 'she,' 'they,' or 'them'
aufhalten
To stop or detain someone from doing something
konnte
Past tense of 'können'; could or was able to
Er
Third person singular masculine pronoun 'he'
hatte
Past tense of 'haben'; had
einen
Accusative masculine indefinite article 'a/an'
Biss
A bite wound inflicted by teeth
am
Contraction of 'an dem'; at the or on the
Ohr
The ear, organ used for hearing
beide
Pronoun or adjective meaning 'both'
hinkten
Past tense of 'hinken'; limped
wegen
Preposition meaning 'because of' or 'due to'
dieser
Demonstrative pronoun/adjective 'this' or 'these'
weinend
Present participle of 'weinen'; crying or weeping
nach
Preposition meaning 'to,' 'after,' or 'according to'
Hause
Dative of 'Haus'; home (nach Hause = homeward)
begleitet
Past participle of 'begleiten'; accompanied
Sie
Third person pronoun 'she' or formal 'you'
legte
Past tense of 'legen'; laid or placed
im
Contraction of 'in dem'; in the
Juni
The sixth month of the year; June
noch
Adverb meaning 'still,' 'yet,' or 'another'
einige
Indefinite pronoun meaning 'some' or 'a few'
war
Past tense of 'sein'; was
ihr
Possessive pronoun 'her' or dative pronoun 'to her'
gestattet
Past participle of 'gestatten'; permitted or allowed
diese
Demonstrative pronoun/adjective 'these' or 'this'
selbst
Reflexive/emphatic pronoun meaning 'herself/itself'
zu
Preposition meaning 'to' or infinitive particle
behalten
To keep or retain something for oneself
aber
Coordinating conjunction meaning 'but' or 'however'
nur
Adverb meaning 'only' or 'just'
vier
The cardinal number four
davon
Pronominal adverb meaning 'of them' or 'from it'
schlüpften
Past tense of 'schlüpfen'; hatched or slipped out
sagte
Past tense of 'sagen'; said
liege
Subjunctive/present of 'liegen'; lies or is due to
an
Preposition meaning 'at,' 'on,' or 'to'
ihren
Accusative/dative possessive pronoun 'her' or 'their'
Nerven
Plural of 'Nerv'; nerves (anatomy or disposition)
schon
Adverb meaning 'already' or 'even'
immer
Adverb meaning 'always' or 'ever'
eine
Feminine indefinite article meaning 'a' or 'an'
schlechte
Adjective meaning 'bad' or 'poor' in quality
Brüterin
A female brooder; one who sits on eggs
gewesen
Past participle of 'sein'; been
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →