← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 5

English → Nl Full Text Level 2/10

The collie-dog Kep met her coming out, "What are you doing with those onions? Where do you go every afternoon by yourself, Jemima Puddle-duck?"

De colliehond Kep ontmoette haar toen ze naar buiten kwam, "Wat doe je met die uien? Waar ga je elke middag alleen naartoe, Jemima Waggel-eend?"

Jemima was rather in awe of the collie; she told him the whole story.

Jemima had nogal ontzag voor de collie; ze vertelde hem het hele verhaal.

The collie listened, with his wise head on one side; he grinned when she described the polite gentleman with sandy whiskers.

De collie luisterde, met zijn wijze hoofd opzij; hij grinsde toen ze de beleefde heer met zijn zandkleurige bakkebaarden beschreef.

[Illustration]

[Illustratie]

He asked several questions about the wood, and about the exact position of the house and shed.

Hij stelde verschillende vragen over het bos, en over de exacte ligging van het huis en de schuur.

Then he went out, and trotted down the village. He went to look for two fox-hound puppies who were out at walk with the butcher.

Toen ging hij naar buiten en draf het dorp in. Hij ging op zoek naar twee puppies van de vossenhond die met de slager aan het wandelen waren.

[Illustration]

[Illustratie]

Jemima Puddle-duck went up the cart-road for the last time, on a sunny afternoon.

Jemima Waggel-eend liep voor de laatste keer over de karrenweg, op een zonnige middag.

She was rather burdened with bunches of herbs and two onions in a bag.

Ze was nogal beladen met bosjes kruiden en twee uien in een zak.

She flew over the wood, and alighted opposite the house of the bushy long-tailed gentleman.

Ze vloog over het bos en landde tegenover het huis van de heer met de volle, lange staart.

[Illustration]

[Illustratie]

He was sitting on a log; he sniffed the air, and kept glancing uneasily round the wood.

Hij zat op een boomstam; hij snoof de lucht op en bleef onrustig om zich heen kijken in het bos.

When Jemima alighted he quite jumped.

Toen Jemima landde schrok hij hevig.

"Come into the house as soon as you have looked at your eggs. Give me the herbs for the omelette. Be sharp!"

"Kom het huis in zodra je naar je eieren hebt gekeken. Geef me de kruiden voor de omelet. Vlug een beetje!"

He was rather abrupt. Jemima Puddle-duck had never heard him speak like that.

Hij was nogal bruusk. Jemima Waggel-eend had hem nog nooit zo horen spreken.

She felt surprised, and uncomfortable.

Ze voelde zich verrast en ongemakkelijk.

[Illustration]

[Illustratie]

While she was inside she heard pattering feet round the back of the shed.

Terwijl ze binnen was hoorde ze trippelende voeten achter om de schuur.

Some one with a black nose sniffed at the bottom of the door, and then locked it.

Iemand met een zwarte neus snuffelde aan de onderkant van de deur en sloot die vervolgens op slot.

Jemima became much alarmed.

Jemima raakte erg in paniek.

Vocabulary

colliehond
A collie dog, a herding breed.
ontmoette
Met or encountered someone for the first time.
toen
When or then; used to indicate a past moment.
buiten
Outside; beyond the interior of a place.
kwam
Came; past tense of komen, to come.
uien
Onions; plural of ui, a common vegetable.
elke
Every or each; used before singular nouns.
middag
Afternoon; the middle part of the day.
alleen
Alone or only; without others present.
naartoe
To there; indicating direction toward a destination.
nogal
Rather or quite; indicating a moderate degree.
ontzag
Awe or great respect for someone or something.
collie
A collie; a breed of herding dog.
vertelde
Told; past tense of vertellen, to tell.
hele
Whole or entire; referring to the complete thing.
verhaal
Story or tale; a narrative account of events.
luisterde
Listened; past tense of luisteren, to listen.
wijze
Wise; showing good judgment or deep understanding.
hoofd
Head; the upper part of the body.
opzij
To the side; sideways or aside.
grinsde
Grinned; smiled broadly showing amusement or pleasure.
beleefde
Polite or courteous; well-mannered in behavior.
heer
Gentleman or lord; a respectful term for a man.
zandkleurige
Sand-colored; having a pale beige or tan hue.
bakkebaarden
Sideburns or side-whiskers growing on the cheeks.
beschreef
Described; past tense of beschrijven, to describe.
Illustratie
Illustration; a picture or image in a book.
stelde
Asked or posed; past tense of stellen, to pose.
verschillende
Various or several; more than one kind or type.
vragen
Questions or to ask; plural of vraag or infinitive.
bos
Forest or woods; a large area of trees.
exacte
Exact or precise; with no error or approximation.
ligging
Location or position; where something is situated.
huis
House; a building where people live.
schuur
Barn or shed; an outbuilding for storage or animals.
Toen
Then or when; referring to a past point in time.
ging
Went; past tense of gaan, to go.
draf
Trot; a brisk steady running or jogging pace.
dorp
Village; a small rural settlement or community.
zoek
Search; looking for something or someone.
puppies
Puppies; young dogs not yet fully grown.
vossenhond
Fox hound; a dog bred for hunting foxes.
slager
Butcher; a person who sells meat professionally.
wandelen
To walk or stroll; leisurely movement on foot.
liep
Walked or ran; past tense of lopen, to walk.
laatste
Last or final; the one coming after all others.
keer
Time or occasion; one instance of an event.
karrenweg
Cart track; a rough road used by horse-drawn carts.
zonnige
Sunny; characterized by bright sunshine and warmth.
beladen
Laden or loaded; carrying a heavy burden or cargo.
bosjes
Bunches or small bundles of plants or herbs.
kruiden
Herbs or spices; aromatic plants used in cooking.
zak
Bag or sack; a container for carrying things.
vloog
Flew; past tense of vliegen, to fly.
landde
Landed; came down and settled on the ground.
tegenover
Opposite or across from; facing something directly.
volle
Full; completely filled or at maximum capacity.
lange
Long or tall; having great length or height.
staart
Tail; the rear appendage of an animal.
zat
Sat; past tense of zitten, to sit.
boomstam
Tree trunk; the main woody stem of a tree.
snoof
Sniffed; past tense of snuiven, to sniff the air.
lucht
Air or sky; the atmosphere surrounding the earth.
bleef
Stayed or remained; past tense of blijven.
onrustig
Restless or uneasy; unable to stay calm or still.
zich
Himself, herself, itself; a reflexive pronoun.
heen
Around or about; used in directional expressions.
kijken
To look or watch; directing one's gaze somewhere.
schrok
Was startled; past tense of schrikken, to be frightened.
hevig
Severely or intensely; with great force or emotion.
Kom
Come; imperative form of komen, to come.
zodra
As soon as; immediately when a condition is met.
eieren
Eggs; plural of ei, oval objects laid by birds.
gekeken
Looked; past participle of kijken, to look.
Geef
Give; imperative of geven, to give something.
omelet
Omelette; a dish made from beaten fried eggs.
Vlug
Quick or fast; done with speed and agility.
beetje
A little or a bit; a small amount of something.
bruusk
Brusque or abrupt; speaking in a blunt rude manner.
nog
Still or yet; indicating continuation or addition.
nooit
Never; not at any time, not ever.
horen
To hear; perceiving sound through the ears.
spreken
To speak; using words to communicate verbally.
voelde
Felt; past tense of voelen, to feel emotionally.
verrast
Surprised; unexpectedly caught off guard by something.
ongemakkelijk
Uncomfortable or awkward; feeling uneasy in a situation.
Terwijl
While or whereas; indicating simultaneous actions.
binnen
Inside or indoors; within a building or space.
hoorde
Heard; past tense of horen, to hear.
trippelende
Tiptoeing or pattering; moving with quick light steps.
voeten
Feet; plural of voet, the lower extremities.
achter
Behind or after; at the rear of something.
Iemand
Someone; an unspecified or unknown person.
zwarte
Black; of the darkest color, opposite of white.
neus
Nose; the facial organ used for smelling and breathing.
snuffelde
Sniffed around; past tense of snuffelen, to sniff.
onderkant
Bottom or underside; the lower surface of something.
deur
Door; a movable barrier at the entrance of a room.
sloot
Locked or closed; past tense of sluiten, to close.
vervolgens
Subsequently or then; indicating what happened next.
slot
Lock; a mechanism for securing a door or container.
raakte
Became or touched; past tense of raken.
erg
Very or badly; intensifying an adjective or adverb.
paniek
Panic; sudden overwhelming fear or anxiety.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →