The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 6
Un momento después se oyeron ruidos espantosos: ladridos, aullidos, gruñidos y gemidos, chillidos y quejidos.
A moment afterwards there were most awful noises--barking, baying, growls and howls, squealing and groans.
Y aquel caballero de patillas rojizas no volvió a ser visto jamás.
And nothing more was ever seen of that foxy-whiskered gentleman.
Al poco rato, Kep abrió la puerta del cobertizo y dejó salir a Jemima Puddle-duck.
Presently Kep opened the door of the shed, and let out Jemima Puddle-duck.
Desgraciadamente, los cachorros entraron de un salto y devoraron todos los huevos antes de que él pudiera detenerlos.
Unfortunately the puppies rushed in and gobbled up all the eggs before he could stop them.
Él tenía un mordisco en la oreja y los dos cachorros cojeaban.
He had a bite on his ear and both the puppies were limping.
Jemima Puddle-duck fue escoltada a casa llorando a causa de aquellos huevos.
Jemima Puddle-duck was escorted home in tears on account of those eggs.
Puso algunos más en junio y le permitieron quedárselos ella misma, pero solo cuatro de ellos eclosionaron.
She laid some more in June, and she was permitted to keep them herself: but only four of them hatched.
Jemima Puddle-duck dijo que era por culpa de sus nervios, pero lo cierto es que siempre había sido mala clueca.
Jemima Puddle-duck said that it was because of her nerves; but she had always been a bad sitter.
Vocabulary
- moment
- Instante muy breve de tiempo
- afterwards
- Después, en un tiempo posterior
- there
- En ese lugar; indica existencia de algo
- were
- Pasado del verbo 'ser' o 'estar' en plural
- most
- La mayor cantidad o el grado más alto
- awful
- Terrible, muy malo o espantoso
- noises
- Sonidos fuertes, molestos o desagradables
- barking
- Sonido fuerte que emite un perro
- baying
- Aullido prolongado de un perro o lobo
- growls
- Sonidos graves y amenazantes de un animal
- howls
- Aullidos largos y fuertes de animales
- squealing
- Chillidos agudos y penetrantes de dolor o miedo
- groans
- Gemidos de dolor, esfuerzo o disgusto
- nothing
- Ninguna cosa; ausencia total de algo
- more
- Mayor cantidad o grado adicional de algo
- was
- Pasado del verbo 'ser' o 'estar' en singular
- ever
- En algún momento; alguna vez
- seen
- Participio de 'see'; visto o percibido visualmente
- that
- Ese, esa; indica algo específico mencionado antes
- foxy-whiskered
- Con bigotes y aspecto astuto como un zorro
- gentleman
- Caballero; hombre educado y de buenos modales
- Presently
- Poco después; en un momento cercano
- opened
- Abrió algo que estaba cerrado
- door
- Puerta de entrada o salida de un lugar
- shed
- Cobertizo o cabaña pequeña para guardar cosas
- let
- Permitir o dejar que alguien haga algo
- out
- Hacia fuera; indica salida de un lugar
- Unfortunately
- Por desgracia; de manera lamentable o desafortunada
- puppies
- Cachorros pequeños de perro
- rushed
- Entraron o corrieron de forma apresurada e impulsiva
- gobbled
- Comieron algo rápida y ávidamente sin control
- all
- Todo, la totalidad de algo sin excepción
- eggs
- Huevos puestos por aves u otros animales
- before
- Antes de que ocurra algo en el tiempo
- could
- Pasado de 'can'; indicar capacidad o posibilidad
- stop
- Detener o impedir que algo continúe ocurriendo
- them
- Pronombre; se refiere a ellos o ellas
- had
- Pasado de 'have'; tuvo o poseía algo
- bite
- Mordisco; herida causada por los dientes
- ear
- Oreja; órgano del cuerpo usado para escuchar
- both
- Ambos; los dos sin excepción
- limping
- Caminando con dificultad por una lesión en el pie
- escorted
- Acompañado o guiado por alguien hacia un lugar
- home
- Hogar; lugar donde uno vive normalmente
- tears
- Lágrimas que caen de los ojos al llorar
- account
- Causa o razón de algo; debido a algo
- those
- Esos o esas; plural de 'that'
- laid
- Pasado de 'lay'; puso o depositó huevos
- some
- Algunos; una cantidad indeterminada de algo
- June
- Junio; sexto mes del año
- permitted
- Autorizó o dio permiso para hacer algo
- keep
- Guardar o conservar algo en su posesión
- herself
- Ella misma; pronombre reflexivo femenino singular
- but
- Pero; conjunción que introduce una contrariedad
- only
- Solo o únicamente; nada más que eso
- four
- El número cuatro
- hatched
- Salieron del cascarón; los huevos se abrieron
- said
- Dijo; expresó algo con palabras en pasado
- because
- Porque; introduce la causa o razón de algo
- nerves
- Sistema nervioso; relacionado con el estrés o ansiedad
- always
- Siempre; en todo momento sin excepción
- been
- Participio de 'be'; haber sido o estado
- bad
- Malo; de baja calidad o funcionamiento deficiente
- sitter
- La que incuba; quien se sienta sobre los huevos
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →