← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 6

Thai → Japanese Full Text Level 2/10

อีกสักครู่ต่อมาก็มีเสียงดังน่ากลัวสุดขีด ทั้งเสียงเห่า เสียงหอน เสียงคำราม เสียงร้องโหยหวน เสียงแหลมสูง และเสียงครวญคราง

しばらくすると、恐ろしい物音がしました。吠える声、遠吠え、唸り声、遠吠え、金切り声、そしてうめき声でした。

และหลังจากนั้นก็ไม่มีใครได้พบเห็นสุภาพบุรุษหนวดงิ้มคนนั้นอีกเลย

そして、あのキツネひげの紳士は二度と姿を現しませんでした。

ต่อมาเคปก็เปิดประตูโรงเก็บของและปล่อยเจมีมา พัดเดิลดั๊กออกมา

やがてケップは小屋のドアを開けて、ジェマイマ・パドルダックを外へ出してあげました。

แต่น่าเสียดายที่ลูกสุนัขวิ่งกรูเข้าไปกินไข่ทั้งหมดจนหมดก่อนที่เขาจะหยุดได้

残念なことに、子犬たちが飛び込んできて、止める間もなく卵を全部食べてしまいました。

เขาถูกกัดที่หู และลูกสุนัขทั้งสองตัวก็กำลังเดินกะเผลก

彼の耳には噛み傷があり、二匹の子犬はどちらも足を引きずっていました。

เจมีมา พัดเดิลดั๊กถูกพาตัวกลับบ้านด้วยน้ำตานองหน้า เพราะเรื่องของไข่เหล่านั้น

ジェマイマ・パドルダックはあの卵のことを嘆きながら、泣く泣く家まで連れ帰られました。

เธอวางไข่อีกครั้งในเดือนมิถุนายน และได้รับอนุญาตให้ดูแลไข่เองได้ แต่มีเพียงสี่ฟองเท่านั้นที่ฟักออกมา

彼女は六月にまた卵を産み、今度は自分で温めることを許されました。しかし、孵化したのはたった四個だけでした。

เจมีมา พัดเดิลดั๊กบอกว่าเป็นเพราะเส้นประสาทของเธอ แต่จริงๆ แล้วเธอเป็นแม่ไก่ที่ฟักไข่ได้ไม่ดีมาตลอด

ジェマイマ・パドルダックは神経のせいだと言いましたが、彼女はもともとずっと卵を温めるのが下手だったのです。

Vocabulary

しばらく
shibaraku — ช่วงเวลาสั้นๆ, สักครู่หนึ่ง
する
suru — กระทำ, ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
to — อนุภาคแสดงการอ้างอิงหรือเงื่อนไข
恐ろしい
osoroshii — น่ากลัว, น่าสยดสยองมาก
物音
monooto — เสียงของสิ่งของหรือเสียงแปลกๆ
ga — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาล
吠える
hoeru — เสียงสุนัขหรือสัตว์ร้องเห่า
koe — เสียงที่เปล่งออกมาจากสิ่งมีชีวิต
遠吠え
tooboe — เสียงหอนของสุนัขหรือสุนัขป่า
唸り声
unarigoe — เสียงคำรามหรือครวญครางต่ำๆ
金切り声
kanakirigoe — เสียงกรีดร้องแหลมสูงน่ากลัว
そして
soshite — และแล้ว, ต่อจากนั้น
うめき声
umekigoe — เสียง唸ครวญด้วยความเจ็บปวด
あの
ano — สรรพนามชี้เฉพาะ หมายถึง นั่น, โน่น
キツネ
kitsune — สัตว์จำพวกสุนัขจิ้งจอก
ひげ
hige — หนวดเครา บนใบหน้าผู้ชาย
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
紳士
shinshi — สุภาพบุรุษ ผู้ชายที่มีมารยาทดี
wa — อนุภาคแสดงหัวข้อของประโยค
二度と
nidoto — ไม่อีกแล้ว ไม่เคยอีกเป็นครั้งที่สอง
姿
sugata — รูปร่าง, ลักษณะที่ปรากฏให้เห็น
wo — อนุภาคแสดงกรรมของประโยค
現し
arawa shi — ทำให้ปรากฏ, แสดงตัวให้เห็น
やがて
yagate — ในไม่ช้า, ต่อมาไม่นาน
小屋
koya — กระท่อมเล็กๆ, บ้านหลังเล็ก
ドア
doa — ประตูบ้านหรืออาคาร
開けて
akete — เปิดประตูหรือสิ่งปิดอยู่
外へ
soto e — ออกไปข้างนอก
出して
dashite — นำออกมา, ปล่อยออกไป
あげ
age — ทำให้ผู้อื่น, มอบให้
残念な
zannen na — น่าเสียดาย, น่าผิดหวัง
こと
koto — เรื่อง, สิ่ง, เหตุการณ์
ni — อนุภาคแสดงสถานที่ เวลา หรือทิศทาง
子犬
koinu — ลูกสุนัขตัวเล็กน่ารัก
たち
tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของสิ่งมีชีวิต
飛び込ん
tobikon — กระโดดเข้าไป, พุ่งเข้าหา
de — อนุภาคแสดงสถานที่หรือวิธีการ
止める
tomeru — หยุด, ยับยั้งสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ma — ช่วงเวลา, ระหว่าง
mo — อนุภาคแสดงความหมาย ก็, ด้วย
なく
naku — ไม่มี, ปราศจาก
tamago — ไข่ของสัตว์ปีกหรือสัตว์อื่น
全部
zenbu — ทั้งหมด, ครบทุกอย่าง
食べて
tabete — กิน, รับประทานอาหาร
しまい
shimai — จบสิ้น, ทำสำเร็จจนหมด
kare — เขา, บุรุษสรรพนามที่สาม
mimi — หู อวัยวะสำหรับรับเสียง
噛み傷
kamikizu — รอยกัด, บาดแผลจากการถูกกัด
二匹
nihiki — สัตว์สองตัว ใช้นับสัตว์เล็ก
どちら
dochira — ทั้งสอง, อันไหน ในสองสิ่ง
ashi — ขา, เท้า อวัยวะสำหรับเดิน
引きずっ
hikizut(te) — ลากเท้า, เดินขากระเผลก
嘆き
nageki — ความโศกเศร้า, การคร่ำครวญ
ながら
nagara — ขณะที่, พร้อมกับการกระทำอื่น
泣く泣く
nakunaku — ร้องไห้คร่ำครวญ, ทำด้วยความเศร้า
ie — บ้าน, ที่อยู่อาศัย
まで
made — จนถึง, จนกระทั่ง
連れ帰ら
tsurekaera — พากลับบ้าน, นำตัวกลับมา
彼女
kanojo — เธอ, บุรุษสรรพนามหญิงที่สาม
六月
rokugatsu — เดือนมิถุนายน เดือนที่หกของปี
また
mata — อีกครั้ง, อีกหนหนึ่ง
産み
umi — ออกไข่หรือให้กำเนิดลูก
今度
kondo — ครั้งนี้, คราวนี้
自分
jibun — ตัวเอง, ด้วยตนเอง
温める
atatameru — ทำให้อบอุ่น, กกไข่
許さ
yurusa — อนุญาต, ยินยอมให้ทำ
しかし
shikashi — แต่, อย่างไรก็ตาม
孵化
fuka — การฟักออกจากไข่
たった
tatta — เพียงแค่, น้อยนิดเท่านั้น
四個
yonko — สี่ชิ้น, สี่อัน
だけ
dake — เพียงแค่, แค่นั้น
神経
shinkei — ระบบประสาท, ความเครียดกังวล
せい
sei — เป็นเพราะ, โทษว่าเป็นเหตุ
da — เป็น, คือ รูปลำลองของ です
言い
ii — พูด, กล่าว
もともと
motomoto — แต่แรก, โดยธรรมชาติเดิม
ずっと
zutto — ตลอดเวลา, มากกว่ามาก
下手
heta — ไม่เก่ง, ทำได้ไม่ดี
です
desu — เป็น, คือ รูปสุภาพ
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →