The Tale of Mr. Jeremy Fisher — Page 1
Produced by David Newman, Melissa Er-Raqabi and the PG Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
Erstellt von David Newman, Melissa Er-Raqabi und dem PG Online Distributed Proofreading Team unter https://www.pgdp.net
[Transcriber's Note: This book is heavily illustrated; references to the illustrations have been removed from this text version. Please look for the fully illustrated html version at https://www.gutenberg.org.]
[Anmerkung des Übertragenden: Dieses Buch enthält viele Illustrationen; Verweise auf die Illustrationen wurden aus dieser Textversion entfernt. Bitte suchen Sie die vollständig illustrierte HTML-Version unter https://www.gutenberg.org.]
THE TALE OF MR. JEREMY FISHER
DIE GESCHICHTE VON HERRN JEREMY FISHER
BY BEATRIX POTTER
VON BEATRIX POTTER
FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK
FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK
COPYRIGHT, 1906 BY FREDERICK WARNE & CO
URHEBERRECHT, 1906 BEI FREDERICK WARNE & CO
FOR STEPHANIE FROM COUSIN B.
FÜR STEPHANIE VON COUSIN B.
Once upon a time there was a frog called Mr. Jeremy Fisher; he lived in a little damp house amongst the buttercups at the edge of a pond.
Es war einmal ein Frosch namens Herr Jeremy Fisher; er lebte in einem kleinen feuchten Haus zwischen den Butterblumen am Rand eines Teiches.
The water was all slippy-sloppy in the larder and in the back passage.
Das Wasser war ganz rutschig und matschig in der Speisekammer und im hinteren Gang.
But Mr. Jeremy liked getting his feet wet; nobody ever scolded him, and he never caught a cold!
Aber Herr Jeremy mochte es, nasse Füße zu bekommen; niemand schalt ihn jemals dafür, und er erkältete sich nie!
He was quite pleased when he looked out and saw large drops of rain, splashing in the pond--
Er freute sich sehr, als er hinausschaute und große Regentropfen sah, die in den Teich plätscherten –
"If I catch more than five fish, I will invite my friends Mr. Alderman Ptolemy Tortoise and Sir Isaac Newton.
„Wenn ich mehr als fünf Fische fange, werde ich meine Freunde Herrn Stadtrat Ptolemy Tortoise und Sir Isaac Newton einladen.
Mr. Jeremy put on a macintosh, and a pair of shiny goloshes; he took his rod and basket, and set off with enormous hops to the place where he kept his boat.
Herr Jeremy zog einen Regenmantel und ein Paar glänzende Gummistiefel an; er nahm seine Angel und seinen Korb und machte sich mit riesigen Sprüngen auf den Weg zu dem Ort, wo er sein Boot aufbewahrte.
Vocabulary
- Erstellt
- Created or produced, past participle of erstellen.
- von
- Preposition meaning 'by' or 'from'.
- und
- Conjunction meaning 'and'.
- dem
- Dative definite article meaning 'the'.
- Team
- Group of people working together toward a goal.
- unter
- Preposition meaning 'under' or 'at' a location.
- Anmerkung
- A note or remark added to a text.
- des
- Genitive definite article meaning 'of the'.
- Übertragenden
- The person responsible for transcribing or transferring text.
- Dieses
- Demonstrative pronoun meaning 'this' (neuter).
- Buch
- A written or printed literary work; book.
- enthält
- Contains or includes something within it.
- viele
- Adjective meaning 'many' or 'a lot of'.
- Illustrationen
- Images or drawings included in a publication.
- Verweise
- References or cross-references pointing to other content.
- auf
- Preposition meaning 'on,' 'to,' or 'upon'.
- die
- Definite article or relative pronoun meaning 'the' or 'that'.
- wurden
- Past passive auxiliary; were (used to form passive voice).
- aus
- Preposition meaning 'from' or 'out of'.
- dieser
- Demonstrative adjective meaning 'this' (feminine/genitive).
- Textversion
- A text-only version of a document or publication.
- entfernt
- Removed or taken away from a place or text.
- Bitte
- Polite request word meaning 'please.'
- suchen
- To search or look for something.
- Sie
- Formal second-person pronoun meaning 'you.'
- vollständig
- Completely or fully; describing something entire and whole.
- illustrierte
- Illustrated; containing pictures or visual artwork.
- DIE
- Definite article meaning 'the' (feminine or plural).
- GESCHICHTE
- A story, tale, or account of events; history.
- VON
- Preposition meaning 'of' or 'by' indicating origin.
- HERRN
- Dative/accusative form of 'Herr,' meaning 'Mr.'
- URHEBERRECHT
- Legal protection of an author's intellectual property; copyright.
- BEI
- Preposition meaning 'at,' 'by,' or 'with.'
- FÜR
- Preposition meaning 'for' indicating purpose or recipient.
- COUSIN
- A relative; child of one's aunt or uncle.
- Es
- Neuter pronoun meaning 'it'; used in impersonal constructions.
- war
- Past tense of 'sein'; meaning 'was.'
- einmal
- Once; also used in 'once upon a time' openings.
- ein
- Indefinite article meaning 'a' or 'an.'
- Frosch
- A small amphibian animal; frog.
- namens
- By the name of; named.
- Herr
- Polite title for a man; Mr. or gentleman.
- er
- Third-person singular masculine pronoun meaning 'he.'
- lebte
- Past tense of 'leben'; lived or resided somewhere.
- in
- Preposition meaning 'in' or 'inside' a location.
- einem
- Dative indefinite article meaning 'a' or 'an.'
- kleinen
- Adjective meaning 'small' in declined form.
- feuchten
- Adjective meaning 'damp' or 'moist' in declined form.
- Haus
- A building used as a human dwelling; house.
- zwischen
- Preposition meaning 'between' two or more things.
- den
- Dative plural or accusative masculine definite article 'the.'
- Butterblumen
- Plural of Butterblume; yellow wildflowers called buttercups.
- am
- Contraction of 'an dem' meaning 'at the.'
- Rand
- The edge, border, or rim of something.
- eines
- Genitive indefinite article meaning 'of a.'
- Teiches
- Genitive form of Teich; a small body of still water.
- Das
- Neuter definite article or demonstrative pronoun meaning 'the' or 'that.'
- Wasser
- The liquid essential for life; water.
- ganz
- Adverb or adjective meaning 'quite,' 'completely,' or 'whole.'
- rutschig
- Slippery; having a surface that causes sliding.
- matschig
- Muddy or slushy; soft and wet underfoot.
- der
- Definite article or pronoun meaning 'the' or 'of the.'
- Speisekammer
- A small room for storing food; pantry or larder.
- im
- Contraction of 'in dem' meaning 'in the.'
- hinteren
- Adjective meaning 'back' or 'rear' in declined form.
- Gang
- A hallway or corridor inside a building.
- Aber
- Conjunction meaning 'but' indicating contrast.
- mochte
- Past tense of mögen; liked or enjoyed something.
- es
- Neuter pronoun meaning 'it.'
- nasse
- Adjective meaning 'wet' in declined form.
- Füße
- Plural of Fuß; the body parts used for walking.
- zu
- Preposition or infinitive marker meaning 'to.'
- bekommen
- To receive or get something.
- niemand
- Indefinite pronoun meaning 'nobody' or 'no one.'
- schalt
- Past tense of schelten; scolded or rebuked someone.
- ihn
- Accusative masculine pronoun meaning 'him.'
- jemals
- Adverb meaning 'ever' or 'at any time.'
- dafür
- Adverb meaning 'for it' or 'for that.'
- erkältete
- Past tense of erkälten; caught a cold.
- sich
- Reflexive pronoun meaning 'himself,' 'herself,' or 'itself.'
- nie
- Adverb meaning 'never.'
- Er
- Third-person singular masculine pronoun meaning 'he.'
- freute
- Past tense of freuen; was pleased or delighted.
- sehr
- Adverb meaning 'very' or 'greatly.'
- als
- Conjunction meaning 'when' or 'than' in comparisons.
- hinausschaute
- Past tense of hinausschauen; looked outward or outside.
- große
- Adjective meaning 'large' or 'big' in declined form.
- Regentropfen
- Plural of Regentropfen; drops of falling rain.
- sah
- Past tense of sehen; saw or observed something.
- Teich
- A small, still body of water; pond.
- plätscherten
- Past tense of plätschern; splashed or pattered gently.
- Wenn
- Conjunction meaning 'if' or 'when.'
- ich
- First-person singular pronoun meaning 'I.'
- mehr
- Adverb or adjective meaning 'more.'
- fünf
- The number five.
- Fische
- Plural of Fisch; aquatic animals caught for food.
- fange
- First-person singular of fangen; to catch or capture.
- werde
- First-person singular of werden; will or shall (future auxiliary).
- meine
- First-person singular possessive adjective meaning 'my.'
- Freunde
- Plural of Freund; people with whom one has friendship.
- Herrn
- Accusative/dative form of Herr; Mr. or gentleman.
- Stadtrat
- A member of a city council; city councillor.
- einladen
- To invite someone to an event or gathering.
- zog
- Past tense of ziehen; pulled, drew, or put on clothing.
- einen
- Accusative masculine indefinite article meaning 'a.'
- Regenmantel
- A waterproof coat worn to protect against rain.
- Paar
- A pair or couple; two matching items together.
- glänzende
- Adjective meaning 'shiny' or 'gleaming' in declined form.
- Gummistiefel
- Rubber boots worn to keep feet dry; wellington boots.
- an
- Preposition meaning 'on,' 'at,' or 'to.'
- nahm
- Past tense of nehmen; took or picked up something.
- seine
- Third-person masculine possessive adjective meaning 'his.'
- Angel
- A fishing rod used to catch fish.
- seinen
- Accusative masculine possessive adjective meaning 'his.'
- Korb
- A woven container used to carry or store items; basket.
- machte
- Past tense of machen; made or did something.
- mit
- Preposition meaning 'with' indicating accompaniment or means.
- riesigen
- Adjective meaning 'enormous' or 'gigantic' in declined form.
- Sprüngen
- Dative plural of Sprung; leaps or jumps in motion.
- Weg
- A path, road, or way leading somewhere.
- Ort
- A place or location where something exists.
- wo
- Relative or interrogative adverb meaning 'where.'
- sein
- Possessive adjective 'his' or infinitive of 'to be.'
- Boot
- A small watercraft used on rivers or lakes; boat.
- aufbewahrte
- Past tense of aufbewahren; stored or kept something safely.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →