← The Tale of Mr. Jeremy Fisher

The Tale of Mr. Jeremy Fisher — Page 1

English → Spanish Full Text Level 2/10

Produced by David Newman, Melissa Er-Raqabi and the PG Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net

Producido por David Newman, Melissa Er-Raqabi y el equipo de corrección en línea de PG en https://www.pgdp.net

[Transcriber's Note: This book is heavily illustrated; references to the illustrations have been removed from this text version. Please look for the fully illustrated html version at https://www.gutenberg.org.]

[Nota del transcriptor: Este libro está profusamente ilustrado; las referencias a las ilustraciones han sido eliminadas de esta versión en texto. Por favor, busque la versión html completamente ilustrada en https://www.gutenberg.org.]

THE TALE OF MR. JEREMY FISHER

EL CUENTO DEL SR. JEREMY FISHER

BY BEATRIX POTTER

POR BEATRIX POTTER

_Author of_ _"The Tale of Peter Rabbit," &c._

_Autora de_ _«El cuento de Pedro el Conejo», etc._

FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK

FREDERICK WARNE & CO., INC. NUEVA YORK

COPYRIGHT, 1906 BY FREDERICK WARNE & CO

DERECHOS DE AUTOR, 1906 POR FREDERICK WARNE & CO

FOR STEPHANIE FROM COUSIN B.

PARA STEPHANIE DE LA PRIMA B.

Once upon a time there was a frog called Mr. Jeremy Fisher; he lived in a little damp house amongst the buttercups at the edge of a pond.

Érase una vez una rana llamada el Sr. Jeremy Fisher; vivía en una pequeña y húmeda casa entre los ranúnculos a la orilla de un estanque.

The water was all slippy-sloppy in the larder and in the back passage.

El agua estaba completamente resbaladiza y encharcada en la despensa y en el pasillo trasero.

But Mr. Jeremy liked getting his feet wet; nobody ever scolded him, and he never caught a cold!

Pero al Sr. Jeremy le gustaba mojarse los pies; nadie le regañaba nunca, ¡y jamás se resfriaba!

He was quite pleased when he looked out and saw large drops of rain, splashing in the pond--

Se alegró mucho cuando miró afuera y vio grandes gotas de lluvia salpicando en el estanque—

"I will get some worms and go fishing and catch a dish of minnows for my dinner," said Mr. Jeremy Fisher.

«Conseguiré algunos gusanos e iré a pescar y atraparé un plato de pececillos para mi cena», dijo el Sr. Jeremy Fisher.

"If I catch more than five fish, I will invite my friends Mr. Alderman Ptolemy Tortoise and Sir Isaac Newton.

«Si pesco más de cinco peces, invitaré a mis amigos el Sr. Concejal Ptolemy Tortoise y Sir Isaac Newton.

The Alderman, however, eats salad."

El Concejal, sin embargo, come ensalada».

Mr. Jeremy put on a macintosh, and a pair of shiny goloshes; he took his rod and basket, and set off with enormous hops to the place where he kept his boat.

El Sr. Jeremy se puso un impermeable y un par de brillantes chanclos; tomó su caña y su cesta, y partió a grandes saltos hacia el lugar donde guardaba su barca.

Vocabulary

Producido
Created or manufactured; past participle of producir.
por
Preposition meaning by, for, or through.
y
Conjunction meaning and.
el
Definite article meaning the (masculine singular).
equipo
Team or group working together on a task.
de
Preposition meaning of or from.
corrección
Correction or proofreading of errors in text.
en
Preposition meaning in, on, or at.
línea
Line; also used in en línea meaning online.
Nota
Note or annotation providing additional information.
del
Contraction of de + el, meaning of the.
transcriptor
Person who transcribes or converts text digitally.
Este
Demonstrative adjective or pronoun meaning this.
libro
Book; a written or printed literary work.
está
Third-person singular present tense of estar, meaning is.
profusamente
Profusely; in an abundant or lavish manner.
ilustrado
Illustrated; containing pictures or visual representations.
las
Definite article meaning the (feminine plural).
referencias
References; mentions or citations pointing to something else.
a
Preposition meaning to or at.
ilustraciones
Illustrations; images or pictures within a text.
han
Third-person plural auxiliary verb haber, have.
sido
Past participle of ser, meaning been.
eliminadas
Eliminated or removed; feminine plural past participle.
esta
Demonstrative adjective meaning this (feminine singular).
versión
Version; a particular form or edition of something.
texto
Text; written or printed words in a document.
Por
Preposition meaning by, for, or please (in requests).
favor
Favor; used in por favor meaning please.
busque
Seek or search for; formal imperative of buscar.
la
Definite article meaning the (feminine singular).
completamente
Completely; in a total or thorough manner.
EL
Definite article meaning the (masculine singular), capitalized.
CUENTO
Short story or tale, especially for children.
DEL
Contraction of de + el meaning of the.
SR
Abbreviation of señor, meaning Mr. or sir.
POR
Preposition meaning by, for, or through.
Autora
Female author; woman who wrote a literary work.
cuento
Short story or tale, often for children.
Conejo
Rabbit; a small furry burrowing mammal.
etc
Abbreviation of etcétera, meaning and so forth.
NUEVA
New; feminine adjective indicating something recently made.
DERECHOS
Rights; legal entitlements or permissions, as in copyright.
DE
Preposition meaning of or from.
AUTOR
Author; person who creates a written work.
PARA
Preposition meaning for, in order to, or by.
LA
Definite article meaning the (feminine singular).
PRIMA
Female cousin; a relative through a shared grandparent.
Érase
Once upon a time; archaic opening phrase for stories.
una
Indefinite article meaning a or an (feminine).
vez
Time or instance; as in once upon a time.
rana
Frog; a small amphibian that lives near water.
llamada
Called or named; feminine past participle of llamar.
Sr
Abbreviation of señor, meaning Mr. or sir.
vivía
Lived; third-person singular imperfect tense of vivir.
pequeña
Small or little; feminine adjective describing size.
húmeda
Damp or moist; feminine adjective describing wetness.
casa
House or home; a building where someone lives.
entre
Preposition meaning between or among.
los
Definite article meaning the (masculine plural).
ranúnculos
Buttercups; small yellow wildflowers growing near water.
orilla
Shore, bank, or edge of a body of water.
un
Indefinite article meaning a or an (masculine).
estanque
Pond; a small body of still water.
agua
Water; the clear liquid essential for life.
estaba
Was; third-person singular imperfect tense of estar.
resbaladiza
Slippery; having a surface that causes sliding or falling.
encharcada
Waterlogged or flooded; covered with puddles of water.
despensa
Pantry or larder; a room for storing food.
pasillo
Hallway or corridor; a passage connecting rooms.
trasero
Rear or back; referring to the back part of something.
Pero
But; conjunction indicating contrast or exception.
al
Contraction of a + el, meaning to the.
le
Indirect object pronoun meaning to him, her, or you.
gustaba
Liked; third-person singular imperfect of gustar.
mojarse
To get wet; reflexive verb meaning to become wet.
pies
Feet; the lower extremities of the body.
nadie
Nobody or no one; negative indefinite pronoun.
regañaba
Scolded; third-person singular imperfect of regañar.
nunca
Never; at no time or not ever.
jamás
Never or ever; emphatic negative adverb of time.
se
Reflexive pronoun meaning himself, herself, or itself.
resfriaba
Caught a cold; imperfect tense of resfriarse.
Se
Reflexive pronoun used with reflexive verbs.
alegró
Became happy or rejoiced; preterite of alegrarse.
mucho
A lot or very much; adverb of quantity.
cuando
When; conjunction or adverb of time.
miró
Looked or glanced; preterite third-person of mirar.
afuera
Outside or outdoors; adverb indicating exterior location.
vio
Saw; preterite third-person singular of ver.
grandes
Large or big; plural adjective describing size.
gotas
Drops; small rounded portions of liquid.
lluvia
Rain; water falling from clouds as precipitation.
salpicando
Splashing; present participle of salpicar, to splash.
Conseguiré
I will get; first-person future tense of conseguir.
algunos
Some or a few; indefinite masculine plural adjective.
gusanos
Worms; small elongated invertebrates used as fish bait.
e
And; alternate conjunction used before words starting with i.
iré
I will go; first-person future tense of ir.
pescar
To fish; to catch fish as sport or food.
atraparé
I will catch; first-person future tense of atrapar.
plato
Dish or plate; also a serving of food.
pececillos
Small fish; diminutive plural of pez, little fishes.
para
Preposition meaning for, in order to, or by.
mi
My; first-person singular possessive adjective.
cena
Dinner or supper; the evening meal.
dijo
Said; third-person singular preterite of decir.
Si
If; conditional conjunction introducing a hypothetical clause.
pesco
I fish or I catch; first-person present of pescar.
más
More; adverb indicating a greater quantity or degree.
cinco
Five; the cardinal number between four and six.
peces
Fish; plural of pez, aquatic vertebrate animals.
invitaré
I will invite; first-person future tense of invitar.
mis
My; first-person plural possessive adjective.
amigos
Friends; people with whom one has a close bond.
Concejal
Councilor or alderman; an elected local government official.
sin
Without; preposition indicating the absence of something.
embargo
Used in sin embargo, meaning however or nevertheless.
come
Eats; third-person singular present tense of comer.
ensalada
Salad; a dish of mixed raw vegetables.
puso
Put on or placed; preterite third-person of poner.
impermeable
Raincoat or waterproof; garment that repels water.
par
Pair; a set of two matching things.
brillantes
Shiny or brilliant; adjective describing a bright gleaming surface.
chanclos
Galoshes or rubber overshoes worn in wet weather.
tomó
Took or grabbed; preterite third-person singular of tomar.
su
His, her, its, or your; third-person possessive adjective.
caña
Fishing rod; a long pole used for fishing.
cesta
Basket; a container woven from reeds or wicker.
partió
Departed or set off; preterite third-person of partir.
saltos
Jumps or leaps; plural noun from saltar, to jump.
hacia
Toward; preposition indicating direction of movement.
lugar
Place or location; a particular spot or area.
donde
Where; relative adverb indicating a place or location.
guardaba
Kept or stored; third-person imperfect of guardar.
barca
Small boat; a vessel used for traveling on water.
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →