The Tale of Mr. Jeremy Fisher — Page 1
Era uma vez um sapo chamado Sr. Jeremy Fisher; ele morava em uma casinha úmida entre os botões-de-ouro à beira de um lago.
Once upon a time there was a frog called Mr. Jeremy Fisher; he lived in a little damp house amongst the buttercups at the edge of a pond.
A água estava toda escorregadia e lamacenta na despensa e no corredor dos fundos.
The water was all slippy-sloppy in the larder and in the back passage.
Mas o Sr. Jeremy gostava de molhar os pés; ninguém jamais o repreendeu, e ele nunca pegou um resfriado!
But Mr. Jeremy liked getting his feet wet; nobody ever scolded him, and he never caught a cold!
Ele ficou bastante satisfeito quando olhou para fora e viu grandes gotas de chuva respingando no lago.
He was quite pleased when he looked out and saw large drops of rain, splashing in the pond.
"Vou pegar algumas minhocas e ir pescar e conseguir um prato de piabas para o meu jantar", disse o Sr. Jeremy Fisher.
"I will get some worms and go fishing and catch a dish of minnows for my dinner," said Mr. Jeremy Fisher.
"Se eu pegar mais de cinco peixes, vou convidar meus amigos o Sr. Vereador Ptolomeu Tartaruga e Sir Isaac Newton. O Vereador, no entanto, come salada."
"If I catch more than five fish, I will invite my friends Mr. Alderman Ptolemy Tortoise and Sir Isaac Newton. The Alderman, however, eats salad."
O Sr. Jeremy vestiu uma capa impermeável e um par de galochas brilhantes; ele pegou sua vara e cesto, e partiu com enormes pulos até o lugar onde guardava seu barco.
Mr. Jeremy put on a macintosh, and a pair of shiny goloshes; he took his rod and basket, and set off with enormous hops to the place where he kept his boat.
Vocabulary
- Once
- Palavra usada para iniciar histórias no passado.
- upon
- Preposição que significa 'sobre' ou 'em cima de'.
- time
- Período ou momento específico no passado ou presente.
- there
- Palavra usada para indicar existência de algo.
- was
- Passado do verbo 'ser' ou 'estar' no singular.
- frog
- Animal anfíbio verde que vive perto da água.
- called
- Chamado ou conhecido por determinado nome.
- Mr.
- Título de tratamento masculino, equivalente a 'Senhor'.
- he
- Pronome pessoal masculino da terceira pessoa singular.
- lived
- Passado do verbo morar ou viver em algum lugar.
- in
- Preposição que indica localização dentro de algo.
- little
- Adjetivo que descreve algo de tamanho pequeno.
- damp
- Algo levemente úmido, molhado ou com umidade.
- house
- Edificação residencial onde pessoas ou animais moram.
- amongst
- No meio de, rodeado por várias coisas ou pessoas.
- at
- Preposição que indica localização em determinado ponto.
- edge
- Borda, margem ou limite de uma superfície ou área.
- of
- Preposição que indica posse ou relação entre elementos.
- pond
- Pequeno lago ou lagoa de água parada.
- water
- Líquido essencial à vida, incolor e inodoro.
- all
- Palavra que indica totalidade ou completude de algo.
- and
- Conjunção que une palavras, frases ou ideias.
- back
- Parte traseira ou posterior de um lugar ou objeto.
- passage
- Corredor estreito que conecta diferentes partes de lugar.
- But
- Conjunção adversativa que indica contraste ou exceção.
- liked
- Passado de gostar ou apreciar algo ou alguém.
- getting
- Ato de obter, conseguir ou tornar-se algo.
- his
- Pronome possessivo masculino que indica pertencimento dele.
- feet
- Plural de pé, parte inferior das pernas.
- wet
- Adjetivo que descreve algo molhado ou encharcado.
- nobody
- Pronome que significa nenhuma pessoa ou ninguém.
- ever
- Em qualquer momento, alguma vez ou sempre.
- scolded
- Passado de repreender ou ralhar com alguém.
- never
- Em nenhum momento, jamais ou em tempo algum.
- caught
- Passado de pegar, capturar ou contrair algo.
- cold
- Doença comum com tosse, coriza e mal-estar.
- He
- Pronome pessoal masculino da terceira pessoa singular.
- quite
- Advérbio que significa bastante, razoavelmente ou completamente.
- pleased
- Adjetivo que significa satisfeito, contente ou agradado.
- when
- Conjunção temporal que indica o momento em que.
- looked
- Passado de olhar ou observar algo atentamente.
- out
- Indica movimento ou posição para fora de algo.
- saw
- Passado do verbo ver, perceber visualmente algo.
- large
- Adjetivo que descreve algo de tamanho grande.
- drops
- Pequenas quantidades de líquido em forma arredondada.
- rain
- Água que cai do céu em forma de gotas.
- splashing
- Espirrando ou fazendo barulho ao cair na água.
- I
- Pronome pessoal da primeira pessoa do singular.
- will
- Auxiliar que indica ação futura ou intenção.
- get
- Obter, conseguir ou ir buscar alguma coisa.
- some
- Quantidade indeterminada de algo, alguns ou algum.
- worms
- Plural de minhoca, invertebrado usado como isca.
- go
- Verbo que indica movimento ou deslocamento para lugar.
- fishing
- Atividade de pescar peixes em rios ou lagos.
- catch
- Capturar ou pegar algo com as mãos ou instrumento.
- dish
- Prato ou recipiente usado para servir alimentos.
- for
- Preposição que indica finalidade, destino ou duração.
- my
- Pronome possessivo da primeira pessoa do singular.
- dinner
- Refeição principal do dia, geralmente servida à noite.
- said
- Passado do verbo dizer ou falar algo.
- If
- Conjunção condicional equivalente a 'se' em português.
- more
- Em maior quantidade ou grau do que algo.
- than
- Partícula usada em comparações, equivalente a 'do que'.
- five
- Número inteiro equivalente a 5 em português.
- fish
- Animal aquático vertebrado capturado para alimentação.
- invite
- Chamar ou convidar alguém para participar de algo.
- friends
- Plural de amigo, pessoas com quem se tem afinidade.
- Tortoise
- Réptil de casco duro que vive em terra.
- Sir
- Título honorífico masculino usado antes de nomes próprios.
- however
- Advérbio que indica contraste, equivalente a 'porém' ou 'contudo'.
- eats
- Terceira pessoa do singular do verbo comer.
- salad
- Prato frio feito de legumes ou folhas cruas.
- put
- Colocar ou posicionar algo em determinado lugar.
- on
- Preposição que indica posição sobre ou contato com.
- pair
- Par de objetos que são usados juntos.
- shiny
- Adjetivo que descreve algo brilhante ou reluzente.
- took
- Passado de pegar ou levar algo consigo.
- rod
- Vara comprida usada para pescar em lagos.
- basket
- Cesto ou recipiente trançado usado para carregar objetos.
- set
- Partir ou começar uma jornada em direção a lugar.
- off
- Indica afastamento, partida ou início de movimento.
- with
- Preposição que indica companhia, meio ou instrumento.
- enormous
- Adjetivo que descreve algo de tamanho muito grande.
- hops
- Saltos curtos dados por sapos ou outros animais.
- to
- Preposição que indica direção, destino ou finalidade.
- place
- Local, espaço ou área específica de determinado território.
- where
- Advérbio que indica o local em que algo ocorre.
- kept
- Passado de guardar ou manter algo em lugar.
- boat
- Embarcação pequena usada para navegar em águas calmas.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →