The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 2
Three handkins and a pinny! Have _you_ seen them, Tabby Kitten?"
Drei Täschchen und eine Schürze! Hast _du_ sie gesehen, Kätzchen Tabby?"
The Kitten went on washing her white paws; so Lucie asked a speckled hen--
Das Kätzchen wusch weiter seine weißen Pfoten; also fragte Lucie eine gesprenkelte Henne--
"Sally Henny-penny, have _you_ found three pocket-handkins?"
„Sally Henny-penny, hast _du_ drei Taschentüchlein gefunden?"
But the speckled hen ran into a barn, clucking--
Aber die gesprenkelte Henne lief gackernd in eine Scheune--
"I go barefoot, barefoot, barefoot!"
„Ich gehe barfuß, barfuß, barfuß!"
And then Lucie asked Cock Robin sitting on a twig.
Und dann fragte Lucie das Rotkehlchen, das auf einem Zweig saß.
Cock Robin looked sideways at Lucie with his bright black eye, and he flew over a stile and away.
Das Rotkehlchen schaute Lucie mit seinem hellen schwarzen Auge von der Seite an, und dann flog es über eine Zauntreppe davon.
Lucie climbed upon the stile and looked up at the hill behind Little-town--a hill that goes up--up--into the clouds as though it had no top!
Lucie kletterte auf die Zauntreppe und blickte hinauf zu dem Hügel hinter Klein-Stadt--ein Hügel, der hinauf--hinauf--in die Wolken reicht, als hätte er keine Spitze!
And a great way up the hill-side she thought she saw some white things spread upon the grass.
Und weit oben am Hang glaubte sie, einige weiße Dinge auf dem Gras ausgebreitet zu sehen.
Lucie scrambled up the hill as fast as her stout legs would carry her; she ran along a steep path-way--up and up--until Little-town was right away down below--she could have dropped a pebble down the chimney!
Lucie kletterte so schnell den Hügel hinauf, wie ihre kräftigen Beine sie tragen konnten; sie lief einen steilen Weg entlang--hinauf und hinauf--bis Klein-Stadt weit unten lag--sie hätte einen Kieselstein in den Schornstein werfen können!
Presently she came to a spring, bubbling out from the hill-side.
Bald kam sie zu einer Quelle, die aus dem Hang hervorsprudelte.
Some one had stood a tin can upon a stone to catch the water--but the water was already running over, for the can was no bigger than an egg-cup!
Jemand hatte eine Blechdose auf einen Stein gestellt, um das Wasser aufzufangen--aber das Wasser lief schon über, denn die Dose war nicht größer als ein Eierbecher!
And where the sand upon the path was wet--there were foot-marks of a _very_ small person.
Und wo der Sand auf dem Weg nass war--da waren Fußabdrücke einer _sehr_ kleinen Person.
Lucie ran on, and on.
Lucie lief weiter und weiter.
The path ended under a big rock.
Der Weg endete unter einem großen Felsen.
Vocabulary
- Täschchen
- Small bag or little purse
- Schürze
- An apron worn to protect clothing
- gesehen
- Past participle of 'sehen', meaning 'seen'
- Kätzchen
- A small cat or kitten
- wusch
- Past tense of 'waschen', meaning 'washed'
- weiter
- Continues or further along, onward
- Pfoten
- Plural of Pfote; animal paws or feet
- also
- So, therefore, or thus in context
- fragte
- Past tense of 'fragen', meaning 'asked'
- gesprenkelte
- Speckled or spotted in pattern or color
- Henne
- A female chicken or hen
- Taschentüchlein
- Small handkerchiefs or little pocket squares
- gefunden
- Past participle of 'finden', meaning 'found'
- lief
- Past tense of 'laufen', meaning 'ran'
- gackernd
- Cackling or clucking like a hen
- Scheune
- A barn or farm storage building
- barfuß
- Walking without shoes; barefoot
- Rotkehlchen
- A small bird; the European robin
- Zweig
- A branch or twig of a tree
- saß
- Past tense of 'sitzen', meaning 'sat'
- schaute
- Past tense of 'schauen', meaning 'looked'
- hellen
- Adjective form of 'hell', meaning bright or clear
- Auge
- The eye of a person or animal
- Seite
- A side, page, or flank of something
- flog
- Past tense of 'fliegen', meaning 'flew'
- Zauntreppe
- A stile or steps built over a fence
- davon
- Adverb meaning 'away', 'thereof', or 'from it'
- kletterte
- Past tense of 'klettern', meaning 'climbed'
- blickte
- Past tense of 'blicken', meaning 'glanced'
- hinauf
- Directional adverb meaning 'upward' or 'up there'
- Hügel
- A hill or gentle elevated landform
- hinter
- Preposition meaning 'behind' or 'beyond'
- Klein-Stadt
- A small town or little village
- Wolken
- Plural of Wolke; clouds in the sky
- reicht
- Third person singular of 'reichen', meaning 'reaches'
- hätte
- Subjunctive past of 'haben', meaning 'would have'
- Spitze
- A tip, peak, or pointed top of something
- weit
- Adjective or adverb meaning 'far' or 'wide'
- oben
- Adverb meaning 'above', 'up top', or 'upstairs'
- Hang
- A slope or hillside of terrain
- glaubte
- Past tense of 'glauben', meaning 'believed'
- einige
- Indefinite pronoun meaning 'some' or 'several'
- Dinge
- Plural of Ding; things or objects
- Gras
- Grass growing on the ground
- ausgebreitet
- Spread out or laid out flat
- schnell
- Adjective or adverb meaning 'fast' or 'quickly'
- kräftigen
- Strong or powerful in adjective declined form
- Beine
- Plural of Bein; legs of a person or animal
- tragen
- To carry, bear, or wear something
- konnten
- Past tense plural of 'können', meaning 'could'
- steilen
- Adjective form of 'steil', meaning steep
- Weg
- A path, road, or way to travel
- entlang
- Preposition or adverb meaning 'along'
- bis
- Preposition meaning 'until', 'up to', or 'by'
- unten
- Adverb meaning 'below', 'down', or 'at the bottom'
- lag
- Past tense of 'liegen', meaning 'lay' or 'was located'
- Kieselstein
- A small smooth stone or pebble
- Schornstein
- A chimney on a roof or building
- werfen
- To throw or toss an object
- können
- Modal verb meaning 'to be able to'
- Bald
- Adverb meaning 'soon' or 'shortly'
- kam
- Past tense of 'kommen', meaning 'came'
- Quelle
- A spring or source of water
- hervorsprudelte
- Bubbled or gushed forth from a source
- Jemand
- Indefinite pronoun meaning 'someone' or 'somebody'
- Blechdose
- A tin can or metal container
- Stein
- A stone or rock
- gestellt
- Past participle of 'stellen', meaning 'placed' or 'set'
- aufzufangen
- To catch or collect something, such as water
- schon
- Adverb meaning 'already' or 'yet'
- denn
- Conjunction meaning 'because', 'for', or 'then'
- Dose
- A can, tin, or container for storage
- größer
- Comparative form of 'groß', meaning 'bigger'
- Eierbecher
- An egg cup used to hold a boiled egg
- wo
- Interrogative or relative adverb meaning 'where'
- Sand
- Granular material found on beaches or deserts
- nass
- Adjective meaning 'wet' or 'damp'
- Fußabdrücke
- Footprints or impressions left by feet
- endete
- Past tense of 'enden', meaning 'ended'
- unter
- Preposition meaning 'under', 'below', or 'among'
- Felsen
- Plural of Fels; rocks or cliffs
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →